Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

{I will draw out} Sisera, the commander of Jabin's army, with his chariots and troops, to the wadi of Kishon, and I will give him into your hand.'"

New American Standard Bible

I will draw out to you Sisera, the commander of Jabin’s army, with his chariots and his many troops to the river Kishon, and I will give him into your hand.’”

King James Version

And I will draw unto thee to the river Kishon Sisera, the captain of Jabin's army, with his chariots and his multitude; and I will deliver him into thine hand.

Holman Bible

Then I will lure Sisera commander of Jabin’s forces, his chariots, and his army at the Wadi Kishon to fight against you, and I will hand him over to you.’”

International Standard Version

I will draw out Sisera, the commanding officer of Jabin's army, along with his chariots and troops, to the Kishon River, where I will drop him right into your hands.'"

A Conservative Version

And I will draw Sisera, the captain of Jabin's army, to thee, to the river Kishon, with his chariots and his multitude, and I will deliver him into thy hand.

American Standard Version

And I will draw unto thee, to the river Kishon, Sisera, the captain of Jabin's army, with his chariots and his multitude; and I will deliver him into thy hand.

Amplified

I will draw out Sisera, the commander of Jabin’s army, with his chariots and his infantry to meet you at the river Kishon, and I will hand him over to you.’”

Bible in Basic English

And I will make Sisera, the captain of Jabin's army, with his war-carriages and his forces, come against you at the river Kishon, where I will give him into your hands.

Darby Translation

And I will draw out Sis'era, the general of Jabin's army, to meet you by the river Kishon with his chariots and his troops; and I will give him into your hand.'"

Julia Smith Translation

And I drew to thee to the torrent Kishon, Sisera, captain of Jabin's army, and his chariots and his multitude; and I gave him into thy hand.

King James 2000

And I will draw unto you by the river Kishon Sisera, the captain of Jabin's army, with his chariots and his multitude; and I will deliver him into your hand.

Modern King James verseion

And I will draw Sisera to you, the captain of Jabin's army, at the river Kishon, together with his chariots and his multitude. And I will deliver him into your hands.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I will bring unto the river Kishon, Sisera, the Captain of war unto Jabin - with his chariots, and his people - and will deliver them into thine hands."

NET Bible

I will bring Sisera, the general of Jabin's army, to you at the Kishon River, along with his chariots and huge army. I will hand him over to you."

New Heart English Bible

I will draw to you, to the river Kishon, Sisera, the captain of Jabin's army, with his chariots and his multitude; and I will deliver him into your hand.'"

The Emphasized Bible

and I will draw unto thee, unto the torrent of Kishon, Sisera, prince of the host of Jabin, with his chariots, and with his multitude, - and will deliver him into thy hand?

Webster

And I will draw to thee, to the river Kishon, Sisera the captain of Jabin's army, with his chariots and his multitude; and I will deliver him into thy hand.

World English Bible

I will draw to you, to the river Kishon, Sisera, the captain of Jabin's army, with his chariots and his multitude; and I will deliver him into your hand.'"

Youngs Literal Translation

and I have drawn unto thee, unto the brook Kishon, Sisera, head of the host of Jabin, and his chariot, and his multitude, and have given him into thy hand.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I will draw
משׁך 
Mashak 
Usage: 36

unto thee to the river
נחלה נחלה נחל 
Nachal 
Usage: 141

קישׁון 
Qiyshown 
Usage: 6

סיסרא 
Ciyc@ra' 
Usage: 21

the captain
שׂר 
Sar 
Usage: 421

of Jabin's
יבין 
Yabiyn 
Usage: 8

צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

with his chariots
רכב 
Rekeb 
Usage: 119

המן המון 
Hamown 
Usage: 83

and I will deliver
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

References

Context Readings

Deborah And Barak

6 She sent and called for Barak son of Abinoam from Kedesh Naphtali and said to him, "Has not Yahweh the God of Israel commanded you? 'Go, {march to} Mount Tabor, and take ten thousand men from the descendants of Naphtali and Zebulun. 7 {I will draw out} Sisera, the commander of Jabin's army, with his chariots and troops, to the wadi of Kishon, and I will give him into your hand.'" 8 Barak said to her, "If you go with me, I will go; but if you do not go with me, I will not go."


Cross References

Judges 5:21

The wadi torrent of Kishon swept them away, the raging wadi torrent, the wadi torrent of Kishon. March on, my soul, [with] strength!

1 Kings 18:40

Then Elijah said to them, "Seize the prophets of Baal; don't let any man of them escape!" So they seized them, and Elijah brought them down to the wadi of Kishon and killed them there.

Exodus 14:4

And I will harden the heart of Pharaoh, and he will chase after them, and I will be glorified through Pharaoh and through all his army, and [the] Egyptians will know that I [am] Yahweh." And they did so.

Exodus 21:13

But if he did not lie in wait {and it was an accident}, I will appoint for you a place to which he may flee.

Joshua 8:7

Then you will rise up from the ambush and take possession of the city, for Yahweh your God will give it into your hand.

Joshua 10:8

And Yahweh said to Joshua, "Do not be afraid of them, for I have given them into your hand; {no one will withstand you}.

Joshua 11:6

And Yahweh said to Joshua, "Do not be afraid because of their presence, for tomorrow at this time I [will] hand them over slain to Israel; you will hamstring their horses and burn their chariots with fire."

Joshua 11:20

For it was Yahweh that {hardened their hearts}, to meet Israel in war in order to utterly destroy them without mercy, that they would destroy them just as Yahweh commanded Moses.

Judges 4:14

And Deborah said to Barak, "Get up! This [is] the day that Yahweh has given Sisera into your hand. Has Yahweh not gone out before you?" So Barak went out from Mount Tabor with ten thousand men following him.

1 Samuel 24:10

Look, this day your eyes have seen that Yahweh gave you today into my hand in the cave, and some said to kill you. But {I took pity} on you and said, 'I will not stretch out my hand against my lord, because he [is] Yahweh's anointed one.'

1 Samuel 24:18

You have explained to me today that you have dealt well with me, how Yahweh delivered me into your hand but you did not kill me.

Psalm 83:9-10

Do to them as [you did with] Midian, as [with] Sisera, as [with] Jabin at the wadi of Kishon.

Ezekiel 38:10-16

" 'Thus says the Lord Yahweh: "{And then} on that day, things will come up on your mind, and you will devise evil plans.

Joel 3:11-14

Hurry and come, all the nations, from all around, and gather [yourselves] there. Bring down your mighty warriors, O Yahweh!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain