Parallel Verses

Holman Bible

The Lord said to Gideon, “You have too many people for Me to hand the Midianites over to you, or else Israel might brag: ‘I did it myself.’

New American Standard Bible

The Lord said to Gideon, “The people who are with you are too many for Me to give Midian into their hands, for Israel would become boastful, saying, ‘My own power has delivered me.’

King James Version

And the LORD said unto Gideon, The people that are with thee are too many for me to give the Midianites into their hands, lest Israel vaunt themselves against me, saying, Mine own hand hath saved me.

International Standard Version

The LORD told Gideon, "You have too many soldiers with you for me to drop Midian into their hands, because Israel would become arrogant and say, "It was my own abilities that delivered me.'

A Conservative Version

And LORD said to Gideon, The people who are with thee are too many for me to give the Midianites into their hand, lest Israel vaunt themselves against me, saying, My own hand has saved me.

American Standard Version

And Jehovah said unto Gideon, The people that are with thee are too many for me to give the Midianites into their hand, lest Israel vaunt themselves against me, saying, Mine own hand hath saved me.

Amplified

Then the Lord said to Gideon, “There are too many people with you for Me to hand over Midian to them, otherwise Israel will boast [about themselves] against Me, saying, ‘My own power has rescued me.’

Bible in Basic English

And the Lord said to Gideon, So great is the number of your people, that if I give the Midianites into their hands they will be uplifted in pride over me and will say, I myself have been my saviour.

Darby Translation

The LORD said to Gideon, "The people with you are too many for me to give the Mid'ianites into their hand, lest Israel vaunt themselves against me, saying, 'My own hand has delivered me.'

Julia Smith Translation

And Jehovah will say to Gideon, The people many which are with thee for me to give Midian into their hand, lest Israel shall glory before me, saying, My hand saved me.

King James 2000

And the LORD said unto Gideon, The people that are with you are too many for me to give the Midianites into their hands, lest Israel vaunt themselves against me, saying, my own hand has saved me.

Lexham Expanded Bible

And Yahweh said to Gideon, "The troops that [are] with you [are] too many for me to give Midian into their hands; Israel will boast, saying, 'My hand has delivered me.'

Modern King James verseion

And Jehovah said to Gideon, The people with you are too many for Me to give the Midianites into their hands, lest Israel boast themselves against Me, saying, My own hand has saved me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the LORD said unto Gideon, "The people that are with thee are too many for me to give the Midianites into their hands, lest Israel make her vaunt to my dishonour and say, 'Our own hand hath saved us.'

NET Bible

The Lord said to Gideon, "You have too many men for me to hand Midian over to you. Israel might brag, 'Our own strength has delivered us.'

New Heart English Bible

The LORD said to Gideon, "The people who are with you are too many for me to give the Midianites into their hand, lest Israel vaunt themselves against me, saying, 'My own hand has saved me.'

The Emphasized Bible

And Yahweh said unto Gideon, Too many, are the people that are with thee, for me to deliver the Midianites into their hand, - lest Israel vaunt themselves against me, saying, Mine own hand, hath saved me.

Webster

And the LORD said to Gideon, The people that are with thee are too many for me to give the Midianites into their hands, lest Israel vaunt themselves against me, saying, My own hand hath saved me.

World English Bible

Yahweh said to Gideon, "The people who are with you are too many for me to give the Midianites into their hand, lest Israel vaunt themselves against me, saying, 'My own hand has saved me.'

Youngs Literal Translation

And Jehovah saith unto Gideon, 'Too many are the people who are with thee for My giving Midian into their hand, lest Israel beautify itself against Me, saying, My hand hath given salvation to me;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

גּדעון 
Gid`own 
Usage: 39

The people
עם 
`am 
Usage: 1867

for me to give
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

מדין 
Midyan 
Usage: 59

יד 
Yad 
Usage: 1612

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

פּאר 
Pa'ar 
Usage: 14

יד 
Yad 
Usage: 1612

References

Easton

Hastings

Watsons

Context Readings

Gideon's Three Hundred Men

1 Jerubbaal (that is, Gideon) and everyone who was with him, got up early and camped beside the spring of Harod. The camp of Midian was north of them, below the hill of Moreh, in the valley. 2 The Lord said to Gideon, “You have too many people for Me to hand the Midianites over to you, or else Israel might brag: ‘I did it myself.’ 3 Now announce in the presence of the people: ‘Whoever is fearful and trembling may turn back and leave Mount Gilead.’” So 22,000 of the people turned back, but 10,000 remained.


Cross References

Deuteronomy 8:17

You may say to yourself, ‘My power and my own ability have gained this wealth for me,’

Isaiah 10:13

For he said:

I have done this by my own strength
and wisdom, for I am clever.
I abolished the borders of nations
and plundered their treasures;
like a mighty warrior, I subjugated the inhabitants.

2 Corinthians 4:7

Now we have this treasure in clay jars, so that this extraordinary power may be from God and not from us.

Deuteronomy 32:27

if I had not feared insult from the enemy,
or feared that these foes might misunderstand
and say: ‘Our own hand has prevailed;
it wasn’t the Lord who did all this.’”

1 Samuel 14:6

Jonathan said to the attendant who carried his weapons, “Come on, let’s cross over to the garrison of these uncircumcised men. Perhaps the Lord will help us. Nothing can keep the Lord from saving, whether by many or by few.”

2 Chronicles 14:11

Then Asa cried out to the Lord his God:Lord, there is no one besides You to help the mighty and those without strength. Help us, Lord our God, for we depend on You, and in Your name we have come against this large army. Yahweh, You are our God. Do not let a mere mortal hinder You.”

Isaiah 2:11

Human pride will be humbled,
and the loftiness of men will be brought low;
the Lord alone will be exalted on that day.

Isaiah 2:17

So human pride will be brought low,
and the loftiness of men will be humbled;
the Lord alone will be exalted on that day.

Jeremiah 9:23

This is what the Lord says:

The wise man must not boast in his wisdom;
the strong man must not boast in his strength;
the wealthy man must not boast in his wealth.

Ezekiel 28:2

“Son of man, say to the ruler of Tyre: This is what the Lord God says:

Your heart is proud,
and you have said, ‘I am a god;
I sit in the seat of gods
in the heart of the sea.’
Yet you are a man and not a god,
though you have regarded your heart
as that of a god.

Ezekiel 28:17

Your heart became proud because of your beauty;
For the sake of your splendor
you corrupted your wisdom.
So I threw you down to the earth;
I made you a spectacle before kings.

Daniel 4:30

the king exclaimed, “Is this not Babylon the Great that I have built by my vast power to be a royal residence and to display my majestic glory?”

Habakkuk 1:16

That is why they sacrifice to their dragnet
and burn incense to their fishing net,
for by these things their portion is rich
and their food plentiful.

Zechariah 4:6

So he answered me, “This is the word of the Lord to Zerubbabel: ‘Not by strength or by might, but by My Spirit,’ says the Lord of Hosts.

Zechariah 12:7

The Lord will save the tents of Judah first, so that the glory of David’s house and the glory of Jerusalem’s residents may not be greater than that of Judah.

Romans 3:27

Where then is boasting? It is excluded. By what kind of law? By one of works? No, on the contrary, by a law of faith.

Romans 11:18

do not brag that you are better than those branches. But if you do brag—you do not sustain the root, but the root sustains you.

1 Corinthians 1:27-29

Instead, God has chosen what is foolish in the world to shame the wise, and God has chosen what is weak in the world to shame the strong.

1 Corinthians 2:4-5

My speech and my proclamation were not with persuasive words of wisdom but with a powerful demonstration by the Spirit,

2 Corinthians 10:4-5

since the weapons of our warfare are not worldly, but are powerful through God for the demolition of strongholds. We demolish arguments

Ephesians 2:9

not from works, so that no one can boast.

James 4:6

But He gives greater grace. Therefore He says:

God resists the proud,
but gives grace to the humble.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain