Parallel Verses

Bible in Basic English

By him my teeth have been broken with crushed stones, and I am bent low in the dust.

New American Standard Bible

He has broken my teeth with gravel;
He has made me cower in the dust.

King James Version

He hath also broken my teeth with gravel stones, he hath covered me with ashes.

Holman Bible

ו VavHe ground my teeth on gravel
and made me cower in the dust.

International Standard Version

He broke my teeth on gravel, covering me with dust.

A Conservative Version

He has also broken my teeth with gravel stones. He has covered me with ashes.

American Standard Version

He hath also broken my teeth with gravel stones; he hath covered me with ashes.

Amplified


He has broken my teeth with gravel;
He has [covered me with ashes and] made me cower in the dust.

Darby Translation

He hath also broken my teeth with gravel stones, he hath covered me with ashes.

Julia Smith Translation

He will break my teeth with gravel stones, he covered me with ashes.

King James 2000

He has also broken my teeth with gravel stones, he has covered me with ashes.

Lexham Expanded Bible

He has broken my teeth on grit, he has trampled me down in ash.

Modern King James verseion

He also broke my teeth with gravel; He has covered me in the ashes.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{Vav} He hath smitten my teeth in pieces, and rolled me in the dust.

NET Bible

(Vav) He ground my teeth in gravel; he trampled me in the dust.

New Heart English Bible

He has also broken my teeth with gravel; he has pressed me down in the dust.

The Emphasized Bible

And he hath crushed, with gravel-stones, my teeth, hath made me cower in ashes;

Webster

He hath also broken my teeth with gravel stones, he hath covered me with ashes.

World English Bible

He has also broken my teeth with gravel stones; he has covered me with ashes.

Youngs Literal Translation

And He breaketh with gravel my teeth, He hath covered me with ashes.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
גּרס 
Garac 
Usage: 2

my teeth
שׁן 
Shen 
Usage: 55

with gravel stones
חצץ 
Chatsats 
Usage: 2

כּפשׁ 
Kaphash 
Usage: 1

References

Morish

Watsons

Verse Info

Context Readings

Israel's Affliction

15 He has made my life nothing but pain, he has given me the bitter root in full measure. 16 By him my teeth have been broken with crushed stones, and I am bent low in the dust. 17 My soul is sent far away from peace, I have no more memory of good.


Cross References

Proverbs 20:17

Bread of deceit is sweet to a man; but after, his mouth will be full of sand.

Jeremiah 6:26

O daughter of my people, put on haircloth, rolling yourself in the dust: give yourself to sorrow, as for an only son, with most bitter cries of grief; for he who makes waste will come on us suddenly.

Psalm 58:6

O God, let their teeth be broken in their mouths; let the great teeth of the young lions be pulled out, O Lord.

Job 2:8

And he took a broken bit of a pot, and, seated in the dust, was rubbing himself with the sharp edge of it.

Job 4:10

Though the noise of the lion and the sounding of his voice, may be loud, the teeth of the young lions are broken.

Jonah 3:6

And the word came to the king of Nineveh, and he got up from his seat of authority, and took off his robe, and covering himself with haircloth, took his seat in the dust.

Matthew 7:9

Or which of you, if his son makes a request for bread, will give him a stone?

Luke 11:11

And which of you, being a father, will give a stone to his son, who makes request for bread? or for a fish, will give him a snake?

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain