Parallel Verses
Amplified
He walled me in so that I cannot get out;
He has weighted down my chain.
New American Standard Bible
He has made my
King James Version
He hath hedged me about, that I cannot get out: he hath made my chain heavy.
Holman Bible
ג Gimel
He has weighed me down with chains.
International Standard Version
He has walled me in so I cannot escape; he placed heavy chains on me.
A Conservative Version
He has walled me around, that I cannot go forth. He has made my chain heavy.
American Standard Version
He hath walled me about, that I cannot go forth; he hath made my chain heavy.
Bible in Basic English
He has put a wall round me, so that I am not able to go out; he has made great the weight of my chain.
Darby Translation
He hath hedged me about that I cannot get out: he hath made my chain heavy.
Julia Smith Translation
He walled about me and I shall not go forth: he loaded my brass.
King James 2000
He has hedged me in, that I cannot get out: he has made my chain heavy.
Lexham Expanded Bible
He has built a wall around me, I cannot go out; he has made my bronze fetters heavy.
Modern King James verseion
He has set a fence around me and I cannot go out; He has made my bronze chain heavy.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
{Gimel} He hath so hedged me in, that I cannot get out; and hath laid heavy links upon me.
NET Bible
(Gimel) He has walled me in so that I cannot get out; he has weighted me down with heavy prison chains.
New Heart English Bible
He has walled me in, so I can't escape; he has made my chains heavy.
The Emphasized Bible
He hath walled up around me, that I cannot get out, hath weighted my fetter;
Webster
He hath hedged me about, that I cannot get out: he hath made my chain heavy.
World English Bible
He has walled me about, that I can't go forth; he has made my chain heavy.
Youngs Literal Translation
He hath hedged me about, and I go not out, He hath made heavy my fetter.
Themes
Hedges » Illustrative » Of heavy judgments
Judgments » Should lead to » Humiliation
Interlinear
Gadar
Yatsa'
References
Morish
Word Count of 20 Translations in Lamentations 3:7
Verse Info
Context Readings
Israel's Affliction
6
He has made me live in dark places
Like those who have long been dead.
He walled me in so that I cannot get out;
He has weighted down my chain.
Even when I cry out and shout for help,
He shuts out my prayer.
Cross References
Job 3:23
“Why is the light of day given to a man whose way is hidden,
And whom God has hedged in?
Job 19:8
“He has walled up my way so that I cannot pass,
And He has set darkness upon my paths.
Psalm 88:8
You have put my friends far from me;
You have made me an
I am shut up and I cannot go out.
Jeremiah 38:6
So they took Jeremiah and threw him into the
Jeremiah 40:4
But now, listen carefully, [because of your innocence] I am freeing you today from the chains which are on your hands. If you would prefer to come with me to Babylon, come, and I will look after you [carefully]; but if you would prefer not to come with me to Babylon, then do not do so. Look, all the land is before you; go wherever it seems good and right (convenient) for you to go.”
Lamentations 1:14
“The yoke of my transgressions is bound;
By His hand they are knit and woven together.
They have come upon my neck.
He has made my strength fail;
The Lord has put me into the hand
Of those against whom I cannot stand.
Lamentations 3:9
He has blocked my ways with cut stone;
He has made my paths crooked.
Lamentations 5:5
Our pursuers are at our necks;
We are worn out, there is no rest for us.
Daniel 9:12
And He has carried out completely His [threatening] words which He had spoken against us and against our rulers [the kings, princes, and judges] who ruled us, to bring on us a great tragedy; for under the whole heaven there has not been done anything [so dreadful] like that which [He commanded and] was done to Jerusalem.
Hosea 2:6
“Therefore, behold, I [the Lord God] will hedge up her way with thorns;
And I will build a wall against her [shutting off her way] so that she cannot find her paths.