Parallel Verses
Amplified
You shall not even go out of the doorway of the Tent of Meeting, or you will die; for the Lord’s anointing oil is upon you.” So they did [everything] according to the word of Moses.
New American Standard Bible
You shall not even go out from the doorway of the tent of meeting, or you will die; for
King James Version
And ye shall not go out from the door of the tabernacle of the congregation, lest ye die: for the anointing oil of the LORD is upon you. And they did according to the word of Moses.
Holman Bible
You must not go outside the entrance to the tent of meeting or you will die, for the Lord’s anointing oil
International Standard Version
Also, you are not to leave the entrance to the Tent of Meeting. Otherwise, you'll die, since the LORD's anointing oil remains on you." So they followed Moses' instructions.
A Conservative Version
And ye shall not go out from the door of the tent of meeting, lest ye die, for the anointing oil of LORD is upon you. And they did according to the word of Moses.
American Standard Version
And ye shall not go out from the door of the tent of meeting, lest ye die; for the anointing oil of Jehovah is upon you. And they did according to the word of Moses.
Bible in Basic English
And do not go out from the door of the Tent of meeting, or death will come to you; for the holy oil of the Lord is on you. And they did as Moses said.
Darby Translation
And ye shall not go out from the entrance of the tent of meeting, lest ye die; for the anointing oil of Jehovah is upon you. And they did according to the word of Moses.
Julia Smith Translation
And from the door of the tent of appointment ye shall not go forth, lest ye shall die: for the oil of anointing of Jehovah is upon you. And they will do according to the word of Moses.
King James 2000
And you shall not go out from the door of the tabernacle of meeting, lest you die: for the anointing oil of the LORD is upon you. And they did according to the word of Moses.
Lexham Expanded Bible
but you must not go out from [the] entrance to [the] tent of assembly lest you die, because Yahweh's anointing oil [is] on you." So they did according to Moses' word.
Modern King James verseion
And you shall not go out of the door of the tabernacle of the congregation, lest you die. For the anointing oil of Jehovah is on you. And they did according to the word of Moses.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But go ye not out from the door of the tabernacle of witness, lest ye die: for the anointing oil of the LORD is upon you." And they did as Moses bade.
NET Bible
but you must not go out from the entrance of the Meeting Tent lest you die, for the Lord's anointing oil is on you." So they acted according to the word of Moses.
New Heart English Bible
You shall not go out from the door of the Tent of Meeting, lest you die; for the anointing oil of the LORD is on you." They did according to the word of Moses.
The Emphasized Bible
But, from the entrance of the tent of meeting, shall ye not go forth, lest ye die, for, the anointing oil of Yahweh is upon you. And they did according to the word of Moses.
Webster
And ye shall not go out from the door of the tabernacle of the congregation, lest ye die: for the anointing oil of the LORD is upon you. And they did according to the word of Moses.
World English Bible
You shall not go out from the door of the Tent of Meeting, lest you die; for the anointing oil of Yahweh is on you." They did according to the word of Moses.
Youngs Literal Translation
and from the opening of the tent of meeting ye do not go out, lest ye die, for the anointing oil of Jehovah is upon you;' and they do according to the word of Moses.
Themes
Ithamar » Forbidden to lament the death of his brothers, nadab and abihu
Nadab » Son of aaron » His father and brothers forbidden to mourn
Sacrilege » Instances of » Nadab and abihu offer "strange" (unauthorized) fire
Interlinear
Yatsa'
Pethach
Muwth
Dabar
References
Word Count of 20 Translations in Leviticus 10:7
Verse Info
Context Readings
The Deaths Of Nadab And Abihu
6
Then Moses said to Aaron and to his [younger] sons Eleazar and Ithamar, “Do not
Cross References
Leviticus 21:12
nor shall he go out of the sanctuary nor profane (make ceremonially unclean) the sanctuary of his God, for the consecration of the anointing oil of his God is on him; I am the Lord.
Exodus 28:41
You shall put the various articles of clothing on Aaron your brother and on his sons with him, and shall anoint them and ordain and sanctify them, so that they may serve Me as priests.
Leviticus 8:30
So Moses took some of the anointing oil and some of the blood which was on the altar and sprinkled it on Aaron and his garments, and also on his sons and their garments with him; so Moses consecrated Aaron and his garments, and his sons and his sons’ garments with him.
Exodus 30:30
You shall anoint Aaron and his sons, and consecrate them, that they may serve as priests to Me.
Exodus 40:13-15
You shall put the holy garments on Aaron and anoint him and consecrate him, that he may serve as a priest to Me.
Leviticus 8:12
Then he poured some of the anointing oil on Aaron’s head and anointed him, to consecrate him.
Matthew 8:21-22
Another of the
Luke 9:60
But He said to him,
Acts 10:38
how God anointed Jesus of Nazareth with the Holy Spirit and with great power; and He went around doing good and healing all who were oppressed by the devil, because God was with Him.
2 Corinthians 1:21
Now it is God who establishes and confirms us [in joint fellowship] with you in Christ, and who has anointed us [empowering us with the gifts of the Spirit];