Parallel Verses

New American Standard Bible

‘Now when the man with the discharge becomes cleansed from his discharge, then he shall count off for himself seven days for his cleansing; he shall then wash his clothes and bathe his body in running water and will become clean.

King James Version

And when he that hath an issue is cleansed of his issue; then he shall number to himself seven days for his cleansing, and wash his clothes, and bathe his flesh in running water, and shall be clean.

Holman Bible

“When the man with the discharge has been cured of it, he is to count seven days for his cleansing, wash his clothes, and bathe his body in fresh water; he will be clean.

International Standard Version

"When the one with the discharge is cleansed from his discharge, then he is to set aside for himself seven days for his cleansing. He is to wash his clothes and bathe with flowing water. Then he will be clean.

A Conservative Version

And when he who has an issue is cleansed of his issue, then he shall number to himself seven days for his cleansing, and wash his clothes, and he shall bathe his flesh in running water, and shall be clean.

American Standard Version

And when he that hath an issue is cleansed of his issue, then he shall number to himself seven days for his cleansing, and wash his clothes; and he shall bathe his flesh in running water, and shall be clean.

Amplified

‘When the man with the discharge becomes cleansed from his discharge, he shall count off seven days for his purification; he shall then wash his clothes and bathe his body in running water and will become clean.

Bible in Basic English

And when a man who has a flow from his body is made clean from it, he is to take seven days to make himself clean, washing his clothing and bathing his body in flowing water, and then he will be clean.

Darby Translation

And when he that hath a flux is clean of his flux, then he shall count seven days for his cleansing, and wash his clothes, and bathe his flesh in running water, and he shall be clean.

Julia Smith Translation

And when he flowing shall be cleansed from his flowing, and he numbered to him seven days for his cleansing, and he washed his garments and washed his flesh in living water, and was clean.

King James 2000

And when he that has a discharge is cleansed of his discharge; then he shall number to himself seven days for his cleansing, and wash his clothes, and bathe his flesh in running water, and shall be clean.

Lexham Expanded Bible

" 'And when the person who discharges becomes clean from his body fluid discharge, he shall count for himself seven days for his cleansing; then he shall wash his garments, and he shall wash his body with {fresh} water, and he shall be clean.

Modern King James verseion

And when he who issues is cleansed of his issue, then he shall number seven days to himself for his cleansing, and wash his clothes, and bathe his flesh in running water, and shall be clean.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"'When he that hath an issue is cleansed of his issue, let him number seven days after he is clean, and wash his clothes, and bathe his flesh in running water, and then he is clean.

NET Bible

"'When the man with the discharge becomes clean from his discharge he is to count off for himself seven days for his purification, and he must wash his clothes, bathe in fresh water, and be clean.

New Heart English Bible

"'When he who has a discharge is cleansed of his discharge, then he shall count to himself seven days for his cleansing, and wash his clothes; and he shall bathe his flesh in running water, and shall be clean.

The Emphasized Bible

And when he that hath the flux becometh clean from his flux, then shall he number to himself seven days for his cleansing, and wash his clothes, - and bathe his flesh in living water, and be clean.

Webster

And when he that hath an issue is cleansed of his issue; then he shall number to himself seven days for his cleansing, and wash his clothes, and bathe his flesh in running water, and shall be clean.

World English Bible

"'When he who has a discharge is cleansed of his discharge, then he shall count to himself seven days for his cleansing, and wash his clothes; and he shall bathe his flesh in running water, and shall be clean.

Youngs Literal Translation

'And when he who hath the issue is clean from his issue, then he hath numbered to himself seven days for his cleansing, and hath washed his garments, and hath bathed his flesh with running water, and been clean.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And when he that hath an issue
זוּב 
Zuwb 
Usage: 42

טהר 
Taher 
Usage: 94

of his issue
זוב 
Zowb 
Usage: 13

שׁבעה שׁבע 
Sheba` 
Usage: 395

יום 
Yowm 
Usage: 2293

טהרה 
Tohorah 
Usage: 13

and wash
כּבס 
Kabac 
Usage: 51

and bathe
רחץ 
Rachats 
Usage: 72

בּשׂר 
Basar 
Usage: 270

in running
חי 
Chay 
Usage: 502

Context Readings

Instructions About Bodily Discharges

12 However, an earthenware vessel which the person with the discharge touches shall be broken, and every wooden vessel shall be rinsed in water. 13 ‘Now when the man with the discharge becomes cleansed from his discharge, then he shall count off for himself seven days for his cleansing; he shall then wash his clothes and bathe his body in running water and will become clean. 14 Then on the eighth day he shall take for himself two turtledoves or two young pigeons, and come before the Lord to the doorway of the tent of meeting and give them to the priest;



Cross References

Leviticus 8:33

You shall not go outside the doorway of the tent of meeting for seven days, until the day that the period of your ordination is fulfilled; for he will ordain you through seven days.

Leviticus 14:8

The one to be cleansed shall then wash his clothes and shave off all his hair and bathe in water and be clean. Now afterward, he may enter the camp, but he shall stay outside his tent for seven days.

Leviticus 15:5

Anyone, moreover, who touches his bed shall wash his clothes and bathe in water and be unclean until evening;

Leviticus 15:28

When she becomes clean from her discharge, she shall count off for herself seven days; and afterward she will be clean.

Exodus 29:35

“Thus you shall do to Aaron and to his sons, according to all that I have commanded you; you shall ordain them through seven days.

Exodus 29:37

For seven days you shall make atonement for the altar and consecrate it; then the altar shall be most holy, and whatever touches the altar shall be holy.

Leviticus 9:1

Now it came about on the eighth day that Moses called Aaron and his sons and the elders of Israel;

Leviticus 14:10

“Now on the eighth day he is to take two male lambs without defect, and a yearling ewe lamb without defect, and three-tenths of an ephah of fine flour mixed with oil for a grain offering, and one log of oil;

Leviticus 15:10-11

Whoever then touches any of the things which were under him shall be unclean until evening, and he who carries them shall wash his clothes and bathe in water and be unclean until evening.

Numbers 12:14

But the Lord said to Moses, “If her father had but spit in her face, would she not bear her shame for seven days? Let her be shut up for seven days outside the camp, and afterward she may be received again.”

Numbers 19:11-12

The one who touches the corpse of any person shall be unclean for seven days.

Jeremiah 33:8

I will cleanse them from all their iniquity by which they have sinned against Me, and I will pardon all their iniquities by which they have sinned against Me and by which they have transgressed against Me.

Ezekiel 36:25-29

Then I will sprinkle clean water on you, and you will be clean; I will cleanse you from all your filthiness and from all your idols.

2 Corinthians 7:1

Therefore, having these promises, beloved, let us cleanse ourselves from all defilement of flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of God.

James 4:8

Draw near to God and He will draw near to you. Cleanse your hands, you sinners; and purify your hearts, you double-minded.

Revelation 1:5

and from Jesus Christ, the faithful witness, the firstborn of the dead, and the ruler of the kings of the earth. To Him who loves us and released us from our sins by His blood—

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain