Parallel Verses

International Standard Version

They'll stumble over each other as though fleeing before the sword, even though no one is pursuing.

New American Standard Bible

They will therefore stumble over each other as if running from the sword, although no one is pursuing; and you will have no strength to stand up before your enemies.

King James Version

And they shall fall one upon another, as it were before a sword, when none pursueth: and ye shall have no power to stand before your enemies.

Holman Bible

They will stumble over one another as if fleeing from a sword though no one is pursuing them. You will not be able to stand against your enemies.

A Conservative Version

And they shall stumble one upon another, as it were before the sword, when no man pursues. And ye shall have no power to stand before your enemies.

American Standard Version

And they shall stumble one upon another, as it were before the sword, when none pursueth: and ye shall have no power to stand before your enemies.

Amplified

They shall stumble over one another as if to escape from a sword when no one is chasing them; and you will have no power to stand before your enemies.

Bible in Basic English

Falling on one another, as before the sword, when no one comes after them; you will give way before your haters.

Darby Translation

and they shall stumble one over another, as it were before a sword, when none pursueth; and ye shall have no power to stand before your enemies.

Julia Smith Translation

And they faltered each upon his brother, as from before the sword, and none pursued: and there shall be to you no power of standing before your enemies.

King James 2000

And they shall fall one upon another, as it were before a sword, when none pursues: and you shall have no power to stand before your enemies.

Lexham Expanded Bible

And they shall stumble over {one another} as {from before} a sword, but there shall not be a pursuer; and {you shall have no resistance} {before} your enemies.

Modern King James verseion

And they shall fall on one another, as if it were before a sword, when none pursues. And you shall have no power to stand before your enemies.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they shall fall one upon another, as it were before a sword even no man following them, and ye shall have no power to stand before your enemies:

NET Bible

They will stumble over each other as those who flee before a sword, though there is no pursuer, and there will be no one to take a stand for you before your enemies.

New Heart English Bible

They will stumble over one another, as it were before the sword, when no one pursues: and you will have no power to stand before your enemies.

The Emphasized Bible

And they shall stumble one upon another as from before a sword, when, pursuer there is none; And ye shall not have wherewith to stand before your foes;

Webster

And they shall fall one upon another, as it were before a sword, when none pursueth: and ye shall have no power to stand before your enemies.

World English Bible

They will stumble over one another, as it were before the sword, when no one pursues: and you will have no power to stand before your enemies.

Youngs Literal Translation

And they have stumbled one on another, as from the face of a sword, and there is none pursuing, and ye have no standing before your enemies,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
כּשׁל 
Kashal 
Usage: 62

one
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

as it were before
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

a sword
חרב 
Chereb 
Usage: 413

and ye shall have no power to stand
תּקוּמה 
T@quwmah 
Usage: 1

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

References

Context Readings

Punishment For Disobedience

36 "As for the remnants among you, I'll bring despair in their hearts in the land of their enemies so that even the sound of a blown leaf will chase them and they flee as though pursued by the sword and fall when no one is pursuing. 37 They'll stumble over each other as though fleeing before the sword, even though no one is pursuing. 38 "You won't have power to resist your enemies. You'll perish among the nations and the land of your enemies will consume you.


Cross References

Joshua 7:12-13

The Israelis have been unable to stand before their enemies. They're turning their backs and running from their enemies because they themselves have been turned over to destruction. I will not be with you anymore unless you destroy these things that have been turned over to destruction.

Judges 2:14

So in his burning anger against Israel, the LORD gave them into the domination of marauders who plundered them. The enemies who surrounded the Israelis controlled them, and they were no longer able to withstand their adversaries.

Numbers 14:42

Don't go up, since you know that the LORD is no longer with you. You'll be attacked right in front of your own enemies.

Judges 7:22

As the 300 trumpets were being sounded, the LORD turned the swords of the Midianite soldiers against one another throughout the entire army, and the army ran away as far as Beth-shittah in the direction of Zererah. They got as far as the outskirts of Abel-meholah, near Tabbath.

1 Samuel 14:15-16

There was terror in the camp, in the field, and among all the people. Even the garrison and the raiders were terrified. The earth shook, and there was even greater terror.

Isaiah 10:4

so you won't have to crouch among those in chains or fall among the slain? "Yet for all this, his anger has not turned away, and his hand is still stretched out, ready to strike."

Jeremiah 37:10

Indeed, even if you defeated the entire Chaldean army that is fighting against you, and they had only wounded men left in their tents, they would get up and burn this city with fire.'"'"

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain