Parallel Verses

Holman Bible

Then Moses slaughtered it, took the blood, and applied it with his finger to the horns of the altar on all sides, purifying the altar. He poured out the blood at the base of the altar and consecrated it so that atonement can be made on it.

New American Standard Bible

Next Moses slaughtered it and took the blood and with his finger put some of it around on the horns of the altar, and purified the altar. Then he poured out the rest of the blood at the base of the altar and consecrated it, to make atonement for it.

King James Version

And he slew it; and Moses took the blood, and put it upon the horns of the altar round about with his finger, and purified the altar, and poured the blood at the bottom of the altar, and sanctified it, to make reconciliation upon it.

International Standard Version

So Moses slaughtered it, took the blood, and applied some of it at the horns of the altar and around it with his fingers, thus purifying the altar. Then he poured the blood at the base of the altar, thereby sanctifying it as a means to make atonement with it.

A Conservative Version

and he killed it. And Moses took the blood, and put it upon the horns of the altar round about with his finger, and purified the altar, and poured out the blood at the base of the altar, and sanctified it, to make atonement for it.

American Standard Version

And he slew it; and Moses took the blood, and put it upon the horns of the altar round about with his finger, and purified the altar, and poured out the blood at the base of the altar, and sanctified it, to make atonement for it.

Amplified

Next Moses killed it and took the blood and with his finger put some of it around on the horns of the altar and purified it [from sin]. Then he poured out the rest of the blood at the base of the altar and consecrated it, to make atonement for it.

Bible in Basic English

And he put it to death; and Moses took the blood and put it on the horns of the altar and round it with his finger, and made the altar clean, draining out the blood at the base of the altar; so he made it holy, taking away what was unclean.

Darby Translation

and he slaughtered it, and Moses took the blood, and put it on the horns of the altar round about with his finger, and cleansed the altar from sin, and the blood he poured at the bottom of the altar, and hallowed it, making atonement for it.

Julia Smith Translation

And he will slaughter; and Moses will take the blood and give upon the horns of the altar round about with his finger, and he will purify the altar, and he will sour out the blood at the foundation of the altar, and he will consecrate it to expiate upon it

King James 2000

And he slew it; and Moses took the blood, and put it upon the horns of the altar round about with his finger, and purified the altar, and poured the blood at the bottom of the altar, and sanctified it, to make atonement for it.

Lexham Expanded Bible

and he slaughtered [it], and Moses took the blood and put [it] with his finger on the altar's horns all around and purified the altar; then he poured the blood out on the altar's base--thus he consecrated it [in order] to make atonement for it.

Modern King James verseion

And he killed it. And Moses took the blood and put it on the horns of the altar all around with his finger, and purified the altar, and poured the blood at the bottom of the altar, and sanctified it, to make atonement on it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when it was slain, Moses took of the blood, and put it upon the horns of the altar round about with his finger and purified it, and poured the blood unto the bottom of the altar and sanctified it and reconciled it.

NET Bible

and he slaughtered it. Moses then took the blood and put it all around on the horns of the altar with his finger and decontaminated the altar, and he poured out the rest of the blood at the base of the altar and so consecrated it to make atonement on it.

New Heart English Bible

He killed it; and Moses took the blood, and put it around on the horns of the altar with his finger, and purified the altar, and poured out the blood at the base of the altar, and sanctified it, to make atonement for it.

The Emphasized Bible

Then was it slain, and Moses took the blood and put thereof upon the horns of the altar round about, with his finger, and cleansed the altar from sin, - and the remainder of the blood, poured he forth at the base of the altar, and hallowed it putting a propitiatory-covering thereupon.

Webster

And he slew it; and Moses took the blood, and put it upon the horns of the altar round about with his finger, and purified the altar, and poured the blood at the bottom of the altar, and sanctified it, to make reconciliation upon it.

World English Bible

He killed it; and Moses took the blood, and put it around on the horns of the altar with his finger, and purified the altar, and poured out the blood at the base of the altar, and sanctified it, to make atonement for it.

Youngs Literal Translation

and one slaughtereth, and Moses taketh the blood, and putteth on the horns of the altar round about with his finger, and cleanseth the altar, and the blood he hath poured out at the foundation of the altar, and sanctifieth it, to make atonement upon it.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he slew
שׁחט 
Shachat 
Usage: 81

it and Moses
משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

לקח 
Laqach 
Usage: 966

the blood
דּם 
Dam 
דּם 
Dam 
Usage: 359
Usage: 359

and put
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

it upon the horns
קרן 
Qeren 
Usage: 76

of the altar
מזבּח 
Mizbeach 
מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401
Usage: 401

סביבה סביב 
Cabiyb 
Usage: 334

with his finger
אצבּע 
'etsba` 
Usage: 31

the altar
מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401

and poured
יצק 
Yatsaq 
Usage: 53

at the bottom
יסוד 
Y@cowd 
Usage: 20

קדשׁ 
Qadash 
Usage: 171

References

Smith

Watsons

Prayers for Leviticus 8:15

Context Readings

The Offerings For Consecration

14 Then he brought the bull near for the sin offering, and Aaron and his sons laid their hands on the head of the bull for the sin offering. 15 Then Moses slaughtered it, took the blood, and applied it with his finger to the horns of the altar on all sides, purifying the altar. He poured out the blood at the base of the altar and consecrated it so that atonement can be made on it. 16 Moses took all the fat that was on the entrails, the fatty lobe of the liver, and the two kidneys with their fat, and he burned them on the altar.


Cross References

Leviticus 4:7

The priest must apply some of the blood to the horns of the altar of fragrant incense that is before the Lord in the tent of meeting. He must pour out the rest of the bull’s blood at the base of the altar of burnt offering that is at the entrance to the tent of meeting.

Exodus 29:10-12

“You are to bring the bull to the front of the tent of meeting, and Aaron and his sons must lay their hands on the bull’s head.

Exodus 29:36-37

Sacrifice a bull as a sin offering each day for atonement. Purify the altar when you make atonement for it, and anoint it in order to consecrate it.

Leviticus 1:5

He is to slaughter the bull before the Lord; Aaron’s sons the priests are to present the blood and sprinkle it on all sides of the altar that is at the entrance to the tent of meeting.

Leviticus 1:11

He will slaughter it on the north side of the altar before the Lord. Aaron’s sons the priests will sprinkle its blood against the altar on all sides.

Leviticus 3:2

He is to lay his hand on the head of his offering and slaughter it at the entrance to the tent of meeting. Then Aaron’s sons the priests will sprinkle the blood on all sides of the altar.

Leviticus 3:8

He must lay his hand on the head of his offering, then slaughter it before the tent of meeting. Aaron’s sons will sprinkle its blood on all sides of the altar.

Leviticus 4:17-18

The priest is to dip his finger in the blood and sprinkle it seven times before the Lord in front of the veil.

Leviticus 4:30

Then the priest must take some of its blood with his finger and apply it to the horns of the altar of burnt offering. He must pour out the rest of its blood at the base of the altar.

Leviticus 6:30

But no sin offering may be eaten if its blood has been brought into the tent of meeting to make atonement in the holy place; it must be burned up.

Leviticus 16:20

“When he has finished purifying the most holy place, the tent of meeting, and the altar, he is to present the live male goat.

2 Chronicles 29:24

The priests slaughtered the goats and put their blood on the altar for a sin offering, to make atonement for all Israel, for the king said that the burnt offering and sin offering were for all Israel.

Ezekiel 43:19-27

You are to give a bull from the herd as a sin offering to the Levitical priests who are from the offspring of Zadok, who approach Me in order to serve Me.” This is the declaration of the Lord God.

Ezekiel 45:20

You must do the same thing on the seventh day of the month for everyone who sins unintentionally or through ignorance. In this way you will make atonement for the temple.

Daniel 9:24

Seventy weeks are decreed
about your people and your holy city—
to bring the rebellion to an end,
to put a stop to sin,
to wipe away iniquity,
to bring in everlasting righteousness,
to seal up vision and prophecy,
and to anoint the most holy place.

Romans 5:10

For if, while we were enemies, we were reconciled to God through the death of His Son, then how much more, having been reconciled, will we be saved by His life!

2 Corinthians 5:18-21

Everything is from God, who reconciled us to Himself through Christ and gave us the ministry of reconciliation:

Ephesians 2:16

He did this so that He might reconcile both to God in one body through the cross and put the hostility to death by it.

Colossians 1:21-22

Once you were alienated and hostile in your minds because of your evil actions.

Hebrews 2:17

Therefore, He had to be like His brothers in every way, so that He could become a merciful and faithful high priest in service to God, to make propitiation for the sins of the people.

Hebrews 9:18-23

That is why even the first covenant was inaugurated with blood.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain