Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And unto the children of Israel he spake, saying, "Take ye a he goat for a sin offering, and a calf and a lamb both two of a year old, and without blemish for a burnt sacrifice,

New American Standard Bible

Then to the sons of Israel you shall speak, saying, ‘Take a male goat for a sin offering, and a calf and a lamb, both one year old, without defect, for a burnt offering,

King James Version

And unto the children of Israel thou shalt speak, saying, Take ye a kid of the goats for a sin offering; and a calf and a lamb, both of the first year, without blemish, for a burnt offering;

Holman Bible

And tell the Israelites: Take a male goat for a sin offering; a calf and a lamb, male yearlings without blemish, for a burnt offering;

International Standard Version

He also told the Israelis, "Bring a male goat for a sin offering, a calf, a year old lamb without defect for a whole burnt offering,

A Conservative Version

And thou shall speak to the sons of Israel, saying, Take ye a he-goat for a sin-offering, and a calf and a lamb, both a year old, without blemish, for a burnt-offering,

American Standard Version

And unto the children of Israel thou shalt speak, saying, Take ye a he-goat for a sin-offering; and a calf and a lamb, both a year old, without blemish, for a burnt-offering;

Amplified

Then say to the Israelites, ‘Take a male goat as a sin offering, and a calf and a lamb, both one year old, without blemish, as a burnt offering,

Bible in Basic English

And say to the children of Israel: Take a he-goat for a sin-offering, and a young ox and a lamb, in their first year, without any mark on them, for a burned offering;

Darby Translation

and to the children of Israel shalt thou speak, saying, Take a buck of the goats for a sin-offering, and a calf and a lamb, yearlings, without blemish, for a burnt-offering;

Julia Smith Translation

And to the sons of Israel thou shalt speak, saying, Take ye a he goat of the goats for sin; and a calf and a lamb, sons of a year, blameless, for a burnt-offering;

King James 2000

And unto the children of Israel you shall speak, saying, Take you a kid of the goats for a sin offering; and a calf and a lamb, both of the first year, without blemish, for a burnt offering;

Lexham Expanded Bible

Then you must speak to the {Israelites}, saying, 'Take {a he-goat} as a sin offering and a bull calf and a male sheep, {yearlings} without defect, as a burnt offering,

Modern King James verseion

And speak to the sons of Israel, saying, Take a kid of the goats for a sin offering, and a calf and a lamb of the first year, all without blemish, for a burnt offering.

NET Bible

Then tell the Israelites: 'Take a male goat for a sin offering and a calf and lamb, both a year old and flawless, for a burnt offering,

New Heart English Bible

You shall speak to the children of Israel, saying, 'Take a male goat for a sin offering; and a calf and a lamb, both a year old, without blemish, for a burnt offering;

The Emphasized Bible

and unto the sons of Israel, shalt thou speak, saying, - Take ye a he-goat, as a sin-bearer, and a calf and a young sheep, each a year old, without defect for an ascending-sacrifice;

Webster

And to the children of Israel thou shalt speak, saying, Take ye a kid of the goats for a sin-offering; and a calf and a lamb, both of the first year, without blemish, for a burnt-offering;

World English Bible

You shall speak to the children of Israel, saying, 'Take a male goat for a sin offering; and a calf and a lamb, both a year old, without blemish, for a burnt offering;

Youngs Literal Translation

'And unto the sons of Israel thou dost speak, saying, Take ye a kid of the goats for a sin-offering, and a calf, and a lamb, sons of a year, perfect ones, for a burnt-offering,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

thou shalt speak
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

לקח 
Laqach 
Usage: 966

ye a kid
שׂער שׂעיר 
Sa`iyr 
Usage: 59

of the goats
עז 
`ez 
goat, kid , kid, he, kids
Usage: 73

חטּאת חטּאה 
Chatta'ah 
Usage: 294

and a calf
עגל 
`egel 
Usage: 35

and a lamb
כּבשׂ 
Kebes 
Usage: 107

שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
year, not translated, yearly, yearly + , year , live , old ,
Usage: 811

References

Easton

Fausets

Smith

Watsons

Context Readings

Worship At The Tent Of Assembly

2 and said unto Aaron, "Take a calf for a sin offering, and a ram for a burnt offering: both without blemish, and bring them before the LORD." 3 And unto the children of Israel he spake, saying, "Take ye a he goat for a sin offering, and a calf and a lamb both two of a year old, and without blemish for a burnt sacrifice, 4 and an ox and a ram for peace offerings, to offer before the LORD, and a meat offering mingled with oil, for today the LORD will appear unto you."


Cross References

Leviticus 4:23

when his sin is showed unto him which he hath sinned, he shall bring for his offering a he goat without blemish,

Ezra 6:17

and offered at the dedication of the house of God, a hundred calves, two hundred lambs, four hundred goats: and for the sin offering for all Israel, twelve he-goats, according to the number of the tribes of Israel,

Exodus 12:5

A sheep without spot and a male of one year old shall it be, and from among the lambs and the goats shall ye take it.

Leviticus 12:6

And when the days of her purifying are out, whether it be a son or a daughter, she shall bring a lamb of one year old for a burnt offering and a young pigeon or a turtledove for a sin offering unto the door of the tabernacle of witness unto the priest:

Leviticus 14:10

And when the eighth day is come, let him take two lambs without blemish and a ewe lamb of a year old without blemish, and three tenth deals of fine flour for a meat offering mingled with oil, and a log of oil.

Leviticus 16:5

And he shall take of the multitude of the children of Israel two goats for a sin offering and a ram for a burnt offering.

Leviticus 16:15

Then shall he kill the goat that is the people's sin offering, and bring his blood within the veil, and do with his blood as he did with the blood of the ox, and let him sprinkle it toward the mercy seat, and before the mercy seat:

Leviticus 23:12

And ye shall offer the day when he waveth the sheaf, a lamb without blemish of a year old for a burnt offering unto the LORD:

Ezra 10:19

And they gave their hands thereupon, that they would put away their wives: and for their trespass offering to give a ram for their trespass.

Isaiah 53:10

And yet the LORD determined to bruise him with infirmities. His soul giving herself for trangression, he shall see seed of long continuance; and the will of the LORD shall prosper in his hand.

Romans 8:3

For what the law could not do, inasmuch as it was weak because of the flesh - that performed God, and sent his son in the similitude of sinful flesh, and by sin damned sin in the flesh;

2 Corinthians 5:21

for he hath made him to be sin for us, which knew no sin, that we by his means should be that righteousness which before God is allowed.

Titus 2:14

which gave himself for us, to redeem us from all unrighteousness, and to purge us a peculiar people unto himself, fervently given unto good works.

Hebrews 9:26-28

for then must he have often suffered since the world began: But now in the end of the world, hath he appeared once, to put sin to flight, by the offering up of himself.

1 Peter 2:24

which his own self bare our sins in his body on the tree, that we should be delivered from sin and should live in righteousness. By whose stripes ye were healed.

1 Peter 3:18

Forasmuch as Christ hath once suffered for sins, the just for the unjust, for to bring us to God, and was killed, as pertaining to the flesh: but was quickened in the spirit.

Revelation 5:9

and they sung a new song saying, "Thou art worthy to take the book, and to open the seals thereof, for thou wast killed, and hast redeemed us by thy blood, out of all kindreds, and tongues, and people, and nations,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain