Parallel Verses

Amplified


In holiness [being set apart] and righteousness [being upright] before Him all our days.

New American Standard Bible

In holiness and righteousness before Him all our days.

King James Version

In holiness and righteousness before him, all the days of our life.

Holman Bible

in holiness and righteousness
in His presence all our days.

International Standard Version

and be holy and righteous before him all of our days.

A Conservative Version

in piety and righteousness before him all our the days of our life.

American Standard Version

In holiness and righteousness before him all our days.

An Understandable Version

by living holy and righteous lives before Him all of our days.

Anderson New Testament

in holiness and righteousness before him, all our days.

Bible in Basic English

In righteousness and holy living before him all our days.

Common New Testament

in holiness and righteousness before him all the days of our life.

Daniel Mace New Testament

in the sincere practice of holiness and justice, all our days.

Darby Translation

in piety and righteousness before him all our days.

Godbey New Testament

in holiness and righteousness before Him all the days of our life.

Goodspeed New Testament

And should serve him in holiness and uprightness, unafraid, In his own presence all our lives.

John Wesley New Testament

to serve him without fear, In holiness and righteousness before him, all the days of our life.

Julia Smith Translation

To serve him in sanctity and justice before him all the days of our life.

King James 2000

In holiness and righteousness before him, all the days of our life.

Lexham Expanded Bible

in holiness and righteousness before him all our days.

Modern King James verseion

in holiness and righteousness before Him all the days of our life.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

all the days of our life, in such holiness and righteousness that are accept before him.

Moffatt New Testament

in holiness and uprightness all our days within his presence.

Montgomery New Testament

"In holiness and righteousness before him All our days.

NET Bible

in holiness and righteousness before him for as long as we live.

New Heart English Bible

In holiness and righteousness before him all our days.

Noyes New Testament

in holiness and righteousness before him, all our days.

Sawyer New Testament

in holiness and righteousness before him all our days.

The Emphasized Bible

in lovingkindness and righteousness before him, all our days.

Thomas Haweis New Testament

in righteousness and holiness before him, all the days of our life.

Twentieth Century New Testament

And should serve him without fear in holiness and righteousness, In his presence all our days.

Webster

In holiness and righteousness before him, all the days of our life.

Weymouth New Testament

In piety and uprightness before Him all our days.

Williams New Testament

in holiness and uprightness In His own presence all our days.

World English Bible

In holiness and righteousness before him all the days of our life.

Worrell New Testament

in holiness and righteousness before Him all our days.

Worsley New Testament

all the days of our life.

Youngs Literal Translation

To serve Him, in holiness and righteousness Before Him, all the days of our life.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
In
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

ὁσιότης 
Hosiotes 
Usage: 2

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

δικαιοσύνη 
Dikaiosune 
Usage: 83

ἐνώπιον 
Enopion 
before, in the sight of, in the presence of, in sight, in presence, to, not tr
Usage: 78

him

Usage: 0

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

the days
ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

of
ζωή 
Zoe 
Usage: 88

our
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

Devotionals

Devotionals containing Luke 1:75

Context Readings

The Praise And Prophecy Of Zechariah

74
To grant us that we, being rescued from the hand of our enemies,
Might serve Him without fear,
75 
In holiness [being set apart] and righteousness [being upright] before Him all our days.
76
“And you, child, will be called a prophet of the Most High;
For you will go on before the Lord (the Messiah) to prepare His ways;


Cross References

Ephesians 4:24

and put on the new self [the regenerated and renewed nature], created in God’s image, [godlike] in the righteousness and holiness of the truth [living in a way that expresses to God your gratitude for your salvation].

Deuteronomy 6:2

so that you and your son and your grandson may fear and worship the Lord your God [with awe-filled reverence and profound respect], to keep [and actively do] all His statutes and His commandments which I am commanding you, all the days of your life, so that your days may be prolonged.

Psalm 105:44-45


He gave them the lands of the nations [of Canaan],
So that they would possess the fruits of those peoples’ labor,

Jeremiah 31:33-34

“But this is the covenant which I will make with the house of Israel after those days,” says the Lord, “I will put My law within them, and I will write it on their hearts; and I will be their God, and they will be My people.

Jeremiah 32:39-40

and I will give them one heart and one way, that they may [reverently] fear Me forever, for their own good and for the good of their children after them.

Ezekiel 36:24-27

For I will take you from the nations and gather you from all the countries and bring you into your own land.

Matthew 1:21

She will give birth to a Son, and you shall name Him Jesus (The Lord is salvation), for He will save His people from their sins.”

Ephesians 1:4

just as [in His love] He chose us in Christ [actually selected us for Himself as His own] before the foundation of the world, so that we would be holy [that is, consecrated, set apart for Him, purpose-driven] and blameless in His sight. In love

Ephesians 2:10

For we are His workmanship [His own master work, a work of art], created in Christ Jesus [reborn from above—spiritually transformed, renewed, ready to be used] for good works, which God prepared [for us] beforehand [taking paths which He set], so that we would walk in them [living the good life which He prearranged and made ready for us].

1 Thessalonians 4:1

Finally, believers, we ask and admonish you in the Lord Jesus, that you follow the instruction that you received from us about how you ought to walk and please God (just as you are actually doing) and that you excel even more and more [pursuing a life of purpose and living in a way that expresses gratitude to God for your salvation].

1 Thessalonians 4:7

For God has not called us to impurity, but to holiness [to be dedicated, and set apart by behavior that pleases Him, whether in public or in private].

2 Thessalonians 2:13

But we should and are [morally] obligated [as debtors] always to give thanks to God for you, believers beloved by the Lord, because God has chosen you from the beginning for salvation through the sanctifying work of the Spirit [that sets you apart for God’s purpose] and by your faith in the truth [of God’s word that leads you to spiritual maturity].

2 Timothy 1:9

for He delivered us and saved us and called us with a holy calling [a calling that leads to a consecrated life—a life set apart—a life of purpose], not because of our works [or because of any personal merit—we could do nothing to earn this], but because of His own purpose and grace [His amazing, undeserved favor] which was granted to us in Christ Jesus before the world began [eternal ages ago],

Titus 2:11-14

For the [remarkable, undeserved] grace of God that brings salvation has appeared to all men.

1 Peter 1:14-16

[Live] as obedient children [of God]; do not be conformed to the evil desires which governed you in your ignorance [before you knew the requirements and transforming power of the good news regarding salvation].

2 Peter 1:4-8

For by these He has bestowed on us His precious and magnificent promises [of inexpressible value], so that by them you may escape from the immoral freedom that is in the world because of disreputable desire, and become sharers of the divine nature.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain