Parallel Verses

Amplified


To grant us that we, being rescued from the hand of our enemies,
Might serve Him without fear,

New American Standard Bible

To grant us that we, being rescued from the hand of our enemies,
Might serve Him without fear,

King James Version

That he would grant unto us, that we being delivered out of the hand of our enemies might serve him without fear,

Holman Bible

since we have been rescued
from our enemies’ clutches,
to serve Him without fear

International Standard Version

He granted us deliverance from our enemies' grip so that we could serve him without fear

A Conservative Version

without fear from the hand of our enemies, having been saved to serve him

American Standard Version

To grant unto us that we being delivered out of the hand of our enemies Should serve him without fear,

An Understandable Version

that we would be delivered from the [destructive] hand of our enemies and [then] serve Him without fear

Anderson New Testament

that he would grant to us, that being delivered from the hands of our enemies, we might serve him without fear,

Bible in Basic English

That we, being made free from the fear of those who are against us, might give him worship,

Common New Testament

to grant us that we, being delivered from the hand of our enemies, might serve him without fear,

Daniel Mace New Testament

that we should be delivered from the power of our enemies, and serve him with security,

Darby Translation

to give us, that, saved out of the hand of our enemies, we should serve him without fear

Godbey New Testament

to grant unto us, having been delivered out of the hand of our enemies, to serve Him without fear,

Goodspeed New Testament

That we should be delivered from the hands of our enemies,

John Wesley New Testament

That he would grant us, being delivered out of the hand of our enemies,

Julia Smith Translation

To give to us, fearlessly, delivered from the hands of our enemies,

King James 2000

That he would grant unto us, that we being delivered out of the hand of our enemies might serve him without fear,

Lexham Expanded Bible

[that] we, being rescued from the hand of [our] enemies, could serve him without fear

Modern King James verseion

that He would grant to us, that we, being delivered out of the hand of our enemies, might serve Him without fear

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

That we, delivered out of the hands of our enemies, might serve him without fear:

Moffatt New Testament

that freed from fear and from the hand of our foes we should worship him

Montgomery New Testament

"That he we should be delivered out of the Hand of our enemies, And should serve him without fear,

NET Bible

that we, being rescued from the hand of our enemies, may serve him without fear,

New Heart English Bible

to grant to us that we, being delivered out of the hand of our enemies, should serve him without fear,

Noyes New Testament

to grant to us, that being delivered from the hand of our enemies, we might worship him without fear,

Sawyer New Testament

to grant us without fear, being delivered from the hand of our enemies, to serve him

The Emphasized Bible

without fear, from the hand of enemies rescued, to be rendering divine service unto him,

Thomas Haweis New Testament

to give us, that we, secure from fear, rescued from the hands of our enemies, should serve him,

Twentieth Century New Testament

That we should be rescued from the hands of our enemies,

Webster

That he would grant to us, that we being delivered out of the hand of our enemies, might serve him without fear,

Weymouth New Testament

To grant us to be rescued from the power of our foes And so render worship to Him free from fear,

Williams New Testament

to grant us deliverance from the dreaded hand of our foes, so that we could serve Him

World English Bible

to grant to us that we, being delivered out of the hand of our enemies, should serve him without fear,

Worrell New Testament

to grant to us that we, being delivered out of the hand of our enemies, might serve Him without fear,

Worsley New Testament

to grant unto us, that we being delivered out of the hand of our enemies, might serve Him without fear, in holiness and righteousness before Him,

Youngs Literal Translation

To give to us, without fear, Out of the hand of our enemies having been delivered,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

unto us
ἡμῖν 
hemin 
us, we, our, for us
Usage: 160

ῥύομαι 
Rhoumai 
Usage: 16

out of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

the hand
χείρ 
Cheir 
hand, not tr
Usage: 149

of
ἐχθρός 
Echthros 
Usage: 18

our
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

λατρεύω 
Latreuo 
Usage: 19

him

Usage: 0

Devotionals

Devotionals containing Luke 1:74

Context Readings

The Praise And Prophecy Of Zechariah

73
The oath which He swore to Abraham our father,
74 
To grant us that we, being rescued from the hand of our enemies,
Might serve Him without fear,
75
In holiness [being set apart] and righteousness [being upright] before Him all our days.


Cross References

Isaiah 54:13-14


“And all your [spiritual] sons will be disciples [of the Lord],
And great will be the well-being of your sons.

Zephaniah 3:15-17


The Lord has taken away the judgments against you;
He has cleared away your enemies.
The King of Israel, even the Lord [Himself], is in your midst;
You will no longer fear disaster.

Hebrews 9:14

how much more will the blood of Christ, who through the eternal [Holy] Spirit willingly offered Himself unblemished [that is, without moral or spiritual imperfection as a sacrifice] to God, cleanse your conscience from dead works and lifeless observances to serve the ever living God?

Isaiah 35:9-10


No lion will be there,
Nor will any predatory animal come up on it;
They will not be found there.
But the redeemed will walk there.

Isaiah 45:17


Israel has been saved by the Lord
With an everlasting salvation;
You will not be put to shame or humiliated
for all eternity.

Isaiah 65:21-25


“They will build houses and live in them;
They will plant vineyards and eat the fruit.

Ezekiel 34:25-28

“I will make a covenant of peace with them and will eliminate the predatory animals from the land so that they may live securely in the wilderness and sleep [safely] in the woods.

Ezekiel 39:28-29

Then they will know [without any doubt] that I am the Lord their God because I made them go into exile among the nations, and then gathered them to their own land. I will leave none of them there [among the nations] any longer.

Zechariah 9:8-10


Then I will camp around My house [as a guard] because of an army,
Because of him who passes by and returns;
And no oppressor will again overrun them (Israel),
For now My eyes are upon them [providentially protecting them].

Luke 1:71


Salvation from our enemies,
And from the hand of all who hate us;

Romans 6:22

But now since you have been set free from sin and have become [willing] slaves to God, you have your benefit, resulting in sanctification [being made holy and set apart for God’s purpose], and the outcome [of this] is eternal life.

Romans 8:15

For you have not received a spirit of slavery leading again to fear [of God’s judgment], but you have received the Spirit of adoption as sons [the Spirit producing sonship] by which we [joyfully] cry, “Abba! Father!”

2 Timothy 1:7

For God did not give us a spirit of timidity or cowardice or fear, but [He has given us a spirit] of power and of love and of sound judgment and personal discipline [abilities that result in a calm, well-balanced mind and self-control].

Hebrews 2:15

and [that He] might free all those who through [the haunting] fear of death were held in slavery throughout their lives.

Revelation 2:10

Fear nothing that you are about to suffer. Be aware that the devil is about to throw some of you into prison, that you may be tested [in your faith], and for ten days you will have tribulation. Be faithful to the point of death [if you must die for your faith], and I will give you the crown [consisting] of life.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain