Parallel Verses
Amplified
And he replied, “You shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your strength, and with all your mind; and your neighbor as yourself.”
New American Standard Bible
And he answered, “
King James Version
And he answering said, Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy strength, and with all thy mind; and thy neighbour as thyself.
Holman Bible
He answered:
Love the Lord your God
International Standard Version
He answered, "You must love the Lord your God with all your heart, with all your soul, with all your strength, and with all your mind. And you must love your neighbor as yourself."
A Conservative Version
And having answered, he said, Thou shall love Lord thy God from thy whole heart, and from thy whole soul, and from thy whole strength, and from thy whole mind, and thy neighbor as thyself.
American Standard Version
And he answering said, Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy strength, and with all thy mind; and thy neighbor as thyself.
An Understandable Version
And the man answered Him, [Deut. 6:5], "You must love the Lord your God with all your heart, with all your soul, with all your strength and with all your mind." And [Lev. 19:18 says], " [You must love] your neighbor just as [you love] yourself."
Anderson New Testament
He answered and said: You shall love the Lord your God with your whole heart, and with your whole soul, and with your whole strength, and with your whole understanding, and your neighbor as yourself.
Bible in Basic English
And he, answering, said, Have love for the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your strength and with all your mind; and for your neighbour as for yourself.
Common New Testament
And he answered, "'You shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your strength, and with all your mind'; and 'your neighbor as yourself.'"
Daniel Mace New Testament
he replied, 'tis thus, "thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, with all thy soul, with all thy strength, and with all thy understanding; and thy neighbour as thy self."
Darby Translation
But he answering said, Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy strength, and with all thine understanding; and thy neighbour as thyself.
Godbey New Testament
And he responding said, Thou shalt love the Lord thy God with divine love from all thy heart, and with all thy soul, and with all thy strength, and with all thy mind; and thy neighbor as thyself.
Goodspeed New Testament
He answered, " 'You must love the Lord your God with your whole heart, your whole soul, your whole strength, and your whole mind,' and 'your neighbor as you do yourself.' "
John Wesley New Testament
How readest thou? And he answering said, Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy strength, and with all thy mind; and thy neighbour as thyself.
Julia Smith Translation
And he having answered, said, Thou shalt love the Lord thy God from thy whole heart, and from thy whole soul, and from thy whole strength; and thy neighbor as thyself.
King James 2000
And he answering said, You shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your strength, and with all your mind; and your neighbor as yourself.
Lexham Expanded Bible
And he answered [and] said, "You shall love the Lord your God from all your heart, and with all your soul, and with all your strength, and with all your mind, and your neighbor as yourself."
Modern King James verseion
And answering, he said, You shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your strength, and with all your mind, and your neighbor as yourself.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he answered and said, "Thou shalt love thy Lord God, with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy strength, and with all thy mind: and thy neighbor as thyself."
Moffatt New Testament
He replied, "You must love the Lord your God with your whole heart, with your whole soul, with your whole strength, and with your whole mind. Also your neighbour as yourself."
Montgomery New Testament
"You must love the Lord your God," he answered, with all your heart, and with all your soul, and with all your strength, and with all your with all your mind; and your neighbor as yourself."
NET Bible
The expert answered, "Love the Lord your God with all your heart, with all your soul, with all your strength, and with all your mind, and love your neighbor as yourself."
New Heart English Bible
He answered, "You shall love the Lord your God with all your heart, with all your soul, with all your strength, and with all your mind; and your neighbor as yourself."
Noyes New Testament
And he answering said "Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy strength, and with all thy mind; and thy neighbor as thyself."
Sawyer New Testament
And he answered and said, You shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your strength, and with all your mind, and your neighbor as yourself.
The Emphasized Bible
And, he, answering, said - Thou shalt love the Lord thy God, out of all thy heart, and with all thy soul, and with all thy might, and with all thine intention; and thy neighbour, as thyself?
Thomas Haweis New Testament
And he answering said, "Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy might, and with all thy understanding, and thy neighbour as thyself."
Twentieth Century New Testament
His reply was--"'Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy strength, and with all thy mind; and thy neighbor as thou dost thyself.'"
Webster
And he answering said, Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy strength, and with all thy mind; and thy neighbor as thyself.
Weymouth New Testament
"'Thou shalt love the Lord thy God,'" he replied, "'with thy whole heart, thy whole soul, thy whole strength, and thy whole mind; and thy fellow man as much as thyself.'"
Williams New Testament
Then he answered, "You must love the Lord your God with your whole heart, your whole soul, your whole strength, and your whole mind, and your neighbor as you do yourself."
World English Bible
He answered, "You shall love the Lord your God with all your heart, with all your soul, with all your strength, and with all your mind; and your neighbor as yourself."
Worrell New Testament
And he, answering, said, "You shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your strength, and with all your mind; and your neighbor as yourself."
Worsley New Testament
And he answered, Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy strength, and with all thy mind: and thy neighbor as thyself.
Youngs Literal Translation
And he answering said, 'Thou shalt love the Lord thy God out of all thy heart, and out of all thy soul, and out of all thy strength, and out of all thy understanding, and thy neighbour as thyself.'
Themes
Being Devoted to God » Should be exhibited in » Loving God
Inheritance » Who shall inherit eternal life
Jesus Christ » History of » Answers » Biblical expert
Law » What is the fulfilling of the law
Interlinear
De
Sou
σοῦ
Sou
σοῦ
Sou
σοῦ
Sou
σοῦ
Sou
σοῦ
Sou
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241
Usage: 241
Usage: 241
Usage: 241
Usage: 241
Ek
ἐκ ἐξ
Ek
ἐκ ἐξ
Ek
ἐκ ἐξ
Ek
of, from, out of, by, on, with,
of, from, out of, by, on, with,
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709
Usage: 709
Usage: 709
Holos
ὅλος
Holos
ὅλος
Holos
ὅλος
Holos
all, whole, every whit, altogether, throughout
all, whole, every whit, altogether, throughout
all, whole, every whit, altogether, throughout
Usage: 83
Usage: 83
Usage: 83
Word Count of 37 Translations in Luke 10:27
Prayers for Luke 10:27
Verse Info
Context Readings
The Parable Of The Good Samaritan
26
Jesus said to him,
Names
Cross References
Leviticus 19:18
You shall not take revenge nor bear any grudge against the sons of your people, but you shall love your neighbor (acquaintance, associate, companion) as yourself; I am the Lord.
Deuteronomy 6:5
You shall love the Lord your God with all your heart and mind and with all your soul and with all your strength [your entire being].
Mark 12:30-31
Matthew 19:19
Romans 13:9
The commandments, “You shall not commit adultery, you shall not murder, you shall not steal, you shall not covet,” and any other commandment are summed up in this statement: “You shall love your neighbor as yourself.”
Deuteronomy 10:12
“And now, Israel, what does the Lord your God require from you, but to fear [and worship] the Lord your God [with awe-filled reverence and profound respect], to walk [that is, to live each and every day] in all His ways and to love Him, and to serve the Lord your God with all your heart and with all your soul [your choices, your thoughts, your whole being],
Deuteronomy 30:6
“And the Lord your God will circumcise your heart and the hearts of your descendants [that is, He will remove the desire to sin from your heart], so that you will love the Lord your God with all your heart and all your soul, so that you may live [as a recipient of His blessing].
Matthew 22:37-40
And Jesus replied to him,
Mark 12:33-34
and to love Him with all the heart and with all the understanding and with all the strength, and to [unselfishly] love one’s neighbor as oneself, is much more than all burnt offerings and sacrifices.”
Galatians 5:13
For you, my brothers, were called to freedom; only do not let your freedom become an opportunity for the
Hebrews 8:10
“For this is the covenant that I will make with the house of Israel
After those days, says the Lord:
I will imprint My laws upon their minds [even upon their innermost thoughts and understanding],
And engrave them upon their hearts [effecting their regeneration].
And I will be their God,
And they shall be My people.
James 2:8
If, however, you are [really] fulfilling the royal law according to the Scripture, “You shall love your neighbor as yourself [that is, if you have an unselfish concern for others and do things for their benefit]” you are doing well.
1 John 3:18
Little children (believers, dear ones), let us not love [merely in theory] with word or with tongue [giving lip service to compassion], but in action and in truth [in practice and in sincerity, because practical acts of love are more than words].