Parallel Verses

International Standard Version

But whoever denies me before people will be denied before God's angels.

New American Standard Bible

but he who denies Me before men will be denied before the angels of God.

King James Version

But he that denieth me before men shall be denied before the angels of God.

Holman Bible

but whoever denies Me before men will be denied before the angels of God.

A Conservative Version

but he who denies me in the presence of men will be denied in the presence of the agents of God.

American Standard Version

but he that denieth me in the presence of men shall be denied in the presence of the angels of God.

Amplified

But he who denies Me before men will be denied in the presence of the angels of God.

An Understandable Version

But that person who disowns me in front of people [i.e., denies that I am the Christ, or that he is a disciple. See John 18:15-17, 25-27], will be disowned in front of God's angels.

Anderson New Testament

But he that denies me before men, shall be denied before the angels of God.

Bible in Basic English

But if anyone says before men that he has no knowledge of me, I will say that I have no knowledge of him before the angels of God.

Common New Testament

But he who denies me before men will be denied before the angels of God.

Daniel Mace New Testament

but whoever shall renounce me before men, he shall be renounc'd before the angels of God.

Darby Translation

but he that shall have denied me before men shall be denied before the angels of God;

Godbey New Testament

But the one denying me before the people will be denied before the angels of God.

Goodspeed New Testament

but anyone who disowns me before men will be disowned before the angels of God.

John Wesley New Testament

But he that denieth me before man, shall be denied before the angels of God.

Julia Smith Translation

And he having denied me before men, shall he denied before the messengers of God.

King James 2000

But he that denies me before men shall be denied before the angels of God.

Lexham Expanded Bible

but the one who denies me before people will be denied before the angels of God.

Modern King James verseion

But he who denies Me before men shall be denied before the angels of God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he that denieth me before men, shall be denied before the angels of God.

Moffatt New Testament

and he who disowns me before men will be disowned before the angels of God.

Montgomery New Testament

"and whoever disowns me before men, shall be disowned before the angels of God.

NET Bible

But the one who denies me before men will be denied before God's angels.

New Heart English Bible

but he who denies me in the presence of men will be denied in the presence of the angels of God.

Noyes New Testament

But he that hath denied me before men, shall be denied before the angels of God.

Sawyer New Testament

but he that has denied me before men, shall be denied before the angels of God.

The Emphasized Bible

But, he who denied me before men, shall be denied before the messengers of God.

Thomas Haweis New Testament

but he that disowns me before men, shall be disowned before the angels of God.

Twentieth Century New Testament

But he, who disowns me before his fellow men, will be altogether disowned before God's angels.

Webster

But he that denieth me before men, shall be denied before the angels of God.

Weymouth New Testament

But he who disowns me before men will be disowned before the angels of God.

Williams New Testament

but anyone who disowns me before men will be disowned before the angels of God.

World English Bible

but he who denies me in the presence of men will be denied in the presence of the angels of God.

Worrell New Testament

but he who denied Me before men shall be denied before the angels of God.

Worsley New Testament

But he, that disowneth me before men, shall be disowned before the angels of God.

Youngs Literal Translation

and he who hath denied me before men, shall be denied before the messengers of God,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ἀρνέομαι 
Arneomai 
Usage: 26

me
μέ 
me 
me, I, my, not tr
Usage: 122

ἐνώπιον 
Enopion 
ἐνώπιον 
Enopion 
before, in the sight of, in the presence of, in sight, in presence, to, not tr
before, in the sight of, in the presence of, in sight, in presence, to, not tr
Usage: 78
Usage: 78

men
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

ἀπαρνέομαι 
Aparneomai 
Usage: 3

the angels
G32
ἄγγελος 
Aggelos 
Usage: 153

References

Hastings

Context Readings

Acknowledgement Of Christ And Persecution Of Disciples

8 "But I tell you, the Son of Man will acknowledge before God's angels everyone who acknowledges me before people. 9 But whoever denies me before people will be denied before God's angels. 10 Everyone who speaks a word against the Son of Man will be forgiven, but the person who blasphemes against the Holy Spirit won't be forgiven.


Cross References

Mark 8:38

If anyone is ashamed of me and my words in this adulterous and sinful generation, the Son of Man will be ashamed of him when he comes with the holy angels in his Father's glory."

2 Timothy 2:12

Enduring, we with him will reign. Who him denies, he will disclaim.

Matthew 7:23

Then I will tell them plainly, "I never knew you. Get away from me, you who practice evil!'"

Matthew 10:33

But whoever denies me before people I, too, will deny before my Father in heaven."

Matthew 25:12

"But he replied, "I tell all of you with certainty, I don't know you!'

Luke 9:26

If anyone is ashamed of me and my words, the Son of Man will be ashamed of him when he comes in his glory and the glory of the Father and the holy angels.

1 John 2:23

No one who denies the Son has the Father. The person who acknowledges the Son also has the Father.

Matthew 25:31

"When the Son of Man comes in his glory and all the angels are with him, he will sit on his glorious throne.

Matthew 25:41

"Then he will say to those on his left, "Get away from me, you who are accursed, into the eternal fire that has been prepared for the Devil and his angels!

Luke 13:26-27

Then you will say, "We ate and drank with you, and you taught in our streets.'

Acts 3:13-14

The God of Abraham, Isaac, and Jacob the God of our ancestors has glorified his servant Jesus, whom you betrayed and rejected in the presence of Pilate, even though he had decided to let him go.

1 John 2:28

Even now, little children, abide in him. Then, when he appears, we will have confidence and will not turn away from him in shame when he comes.

Revelation 3:8

"I know what you've been doing. Look! I have put in front of you an open door that no one can shut. You have only a little strength, but you have obeyed my word and have not denied my name.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain