Parallel Verses

Amplified

The apostles said to the Lord, “Increase our faith [our ability to confidently trust in God and in His power].”

New American Standard Bible

The apostles said to the Lord, “Increase our faith!”

King James Version

And the apostles said unto the Lord, Increase our faith.

Holman Bible

The apostles said to the Lord, “Increase our faith.”

International Standard Version

Then the apostles told the Lord, "Give us more faith!"

A Conservative Version

And the apostles said to the Lord, Increase faith for us.

American Standard Version

And the apostles said unto the Lord, Increase our faith.

An Understandable Version

Then the apostles said to the Lord, "Give us more faith."

Anderson New Testament

And the apostles said to the Lord: Increase our faith.

Bible in Basic English

And the twelve said to the Lord, Make our faith greater.

Common New Testament

The apostles said to the Lord, "Increase our faith!"

Daniel Mace New Testament

The Apostles having said to the Lord, increase our faith, he answer'd them,

Darby Translation

And the apostles said to the Lord, Give more faith to us.

Godbey New Testament

And the apostles said to the Lord, Increase our faith.

Goodspeed New Testament

The apostles said to the Master, "Give us more faith."

John Wesley New Testament

And the apostles said to the Lord, Increase our faith. And the Lord said,

Julia Smith Translation

And the sent said to the Lord, Add faith to us.

King James 2000

And the apostles said unto the Lord, Increase our faith.

Lexham Expanded Bible

And the apostles said to the Lord, "Increase our faith!"

Modern King James verseion

And the apostles said to the Lord, Give us more faith.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the apostles said unto the Lord, "Increase our faith."

Moffatt New Testament

The apostles said to the Lord, "Give us more faith!"

Montgomery New Testament

The apostles said to the Lord, "Increase our faith!"

NET Bible

The apostles said to the Lord, "Increase our faith!"

New Heart English Bible

The apostles said to the Lord, "Increase our faith."

Noyes New Testament

And the apostles said to the Lord, Give us more faith.

Sawyer New Testament

And the apostles said to the Lord, Increase our faith.

The Emphasized Bible

And the apostles said unto the Lord - Bestow on us faith!

Thomas Haweis New Testament

And the disciples said unto the Lord, increase our faith.

Twentieth Century New Testament

"Give us more faith," said the Apostles to the Master;

Webster

And the apostles said to the Lord, Increase our faith.

Weymouth New Testament

And the Apostles said to the Lord, "Give us faith."

Williams New Testament

Then the apostles said to the Lord, "Give us more faith."

World English Bible

The apostles said to the Lord, "Increase our faith."

Worrell New Testament

And the apostles said to the Lord, "Increase our faith."

Worsley New Testament

And the apostles said unto the Lord, Increase our faith.

Youngs Literal Translation

And the apostles said to the Lord, 'Add to us faith;'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the apostles
ἀπόστολος 
Apostolos 
Usage: 78

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

unto the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

προστίθημι 
Prostithemi 
Usage: 11

our
ἡμῖν 
hemin 
us, we, our, for us
Usage: 160

References

Hastings

Context Readings

Faith And Duty

4 Even if he sins against you seven times a day, and returns to you seven times and says, ‘I repent,’ you must forgive him [that is, give up resentment and consider the offense recalled and annulled].” 5 The apostles said to the Lord, “Increase our faith [our ability to confidently trust in God and in His power].” 6 And the Lord said, “If you have [confident, abiding] faith in God [even as small] as a mustard seed, you could say to this mulberry tree [which has very strong roots], ‘Be pulled up by the roots and be planted in the sea’; and [if the request was in agreement with the will of God] it would have obeyed you.



Cross References

Mark 6:30

The apostles [who had been sent out on a mission] gathered together with Jesus and told Him everything that they had done and taught.

Mark 9:24

Immediately the father of the boy cried out [with a desperate, piercing cry], saying, “I do believe; help [me overcome] my unbelief.”

Luke 7:13

When the Lord saw her, He felt [great] compassion for her, and said to her, “Do not weep.”

2 Corinthians 12:8-10

Concerning this I pleaded with the Lord three times that it might leave me;

Philippians 4:13

I can do all things [which He has called me to do] through Him who strengthens and empowers me [to fulfill His purpose—I am self-sufficient in Christ’s sufficiency; I am ready for anything and equal to anything through Him who infuses me with inner strength and confident peace.]

2 Thessalonians 1:3

We ought always and indeed are morally obligated [as those in debt] to give thanks to God for you, brothers and sisters, as is fitting, because your faith is growing ever greater, and the [unselfish] love of each one of you toward one another is continually increasing.

Hebrews 12:2

[looking away from all that will distract us and] focusing our eyes on Jesus, who is the Author and Perfecter of faith [the first incentive for our belief and the One who brings our faith to maturity], who for the joy [of accomplishing the goal] set before Him endured the cross, disregarding the shame, and sat down at the right hand of the throne of God [revealing His deity, His authority, and the completion of His work].

1 Peter 1:22-23

Since by your obedience to the truth you have purified yourselves for a sincere love of the believers, [see that you] love one another from the heart [always unselfishly seeking the best for one another],

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain