Parallel Verses

Amplified

So he shouted out, saying, “Jesus, Son of David (Messiah), have mercy on me!”

New American Standard Bible

And he called out, saying, “Jesus, Son of David, have mercy on me!”

King James Version

And he cried, saying, Jesus, thou Son of David, have mercy on me.

Holman Bible

So he called out, “Jesus, Son of David, have mercy on me!”

International Standard Version

So he shouted, "Jesus, Son of David, have mercy on me!"

A Conservative Version

And he cried out, saying, Jesus, thou son of David, be merciful to me.

American Standard Version

And he cried, saying, Jesus, thou son of David, have mercy on me.

An Understandable Version

So, he shouted out, "Jesus, you son of David, take pity on me."

Anderson New Testament

And he cried out and said: Jesus, son of David, have mercy on me.

Bible in Basic English

And he said in a loud voice, Jesus, Son of David, have mercy on me.

Common New Testament

And he cried out, "Jesus, Son of David, have mercy on me!"

Daniel Mace New Testament

then he cry'd out, Jesus son of David, have pity on me.

Darby Translation

And he called out saying, Jesus, Son of David, have mercy on me.

Godbey New Testament

And he cried out saying, Jesus, thou son of David, have mercy on me.

Goodspeed New Testament

And he shouted, "Jesus, you Son of David, take pity on me!"

John Wesley New Testament

And he cried aloud saying, Jesus, Son of David, have mercy on me.

Julia Smith Translation

And he cried out, saying, Jesus, son of David, pity me.

King James 2000

And he cried, saying, Jesus, you son of David, have mercy on me.

Lexham Expanded Bible

And he called out, saying, "Jesus, Son of David, have mercy on me!"

Modern King James verseion

And he cried, saying, Jesus, Son of David! Have mercy on me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he cried, saying, "Jesus the son of David, have thou mercy on me."

Moffatt New Testament

So he shouted, "Jesus, Son of David, have pity on me!"

Montgomery New Testament

Then he shouted out, saying, "Jesus, son of David, take pity on me!"

NET Bible

So he called out, "Jesus, Son of David, have mercy on me!"

New Heart English Bible

He called out, "Jesus, Son of David, have mercy on me."

Noyes New Testament

And he cried out, saying, Jesus, Son of David, have pity on me!

Sawyer New Testament

And he cried, saying, Jesus, Son of David, have mercy on me.

The Emphasized Bible

And he cried aloud, saying - Jesus, son of David! have mercy upon me!

Thomas Haweis New Testament

And he cried, saying, Jesus, thou son of David, have mercy on me!

Twentieth Century New Testament

He shouted out: "Jesus, Son of David, take pity on me!"

Webster

And he cried, saying, Jesus, thou son of David, have mercy on me.

Weymouth New Testament

Then, at the top of his voice, he cried out, "Jesus, son of David, take pity on me."

Williams New Testament

Then he cried out, "Jesus, you Son of David, do pity me!"

World English Bible

He cried out, "Jesus, you son of David, have mercy on me!"

Worrell New Testament

And he cried, saying, "Jesus, Son of David, have mercy on me!"

Worsley New Testament

And he cried out, saying, Jesus, thou son of David, have compassion on me.

Youngs Literal Translation

and he cried out, saying, 'Jesus, Son of David, deal kindly with me;'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

he cried
βοάω 
Boao 
cry
Usage: 11

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

thou Son
υἱός 
Huios 
Usage: 213

of David
Δαβίδ 
Dabid 
Usage: 46

References

Morish

Context Readings

A Blind Man Healed At Jericho

37 They told him, “Jesus of Nazareth is passing by.” 38 So he shouted out, saying, “Jesus, Son of David (Messiah), have mercy on me!” 39 Those who were leading the way were sternly telling him to keep quiet; but he screamed all the more, “Son of David, have mercy on me!”


Cross References

Matthew 9:27

As Jesus went on from there, two blind men followed Him, screaming loudly, “Have mercy and compassion on us, Son of David (Messiah)!”

Psalm 62:12


Also to You, O Lord, belong lovingkindness and compassion,
For You compensate every man according to [the value of] his work.

Isaiah 9:6-7


For to us a Child shall be born, to us a Son shall be given;
And the government shall be upon His shoulder,
And His name shall be called Wonderful Counselor, Mighty God,
Everlasting Father, Prince of Peace.

Isaiah 11:1

Then a Shoot (the Messiah) will spring from the stock of Jesse [David’s father],
And a Branch from his roots will bear fruit.

Jeremiah 23:5


“Behold (listen closely), the days are coming,” says the Lord,
“When I will raise up for David a righteous Branch;
And He will reign as King and act wisely
And will do [those things that accomplish] justice and righteousness in the land.

Matthew 12:23

All the people wondered in amazement, and said, “Could this be the Son of David (the Messiah)?”

Matthew 15:22

And a Canaanite woman from that district came out and began to cry out [urgently], saying, “Have mercy on me, O Lord, Son of David (Messiah); my daughter is cruelly possessed by a demon.”

Matthew 21:9

The crowds that went ahead of Him, and those that followed Him, were shouting [in praise and adoration],

Hosanna to the Son of David (Messiah);
Blessed [praised, glorified] is He who comes in the name of the Lord;
Hosanna in the highest [heaven]!”

Matthew 21:15

But when the chief priests and the scribes saw the wonderful and miraculous things that Jesus had done, and heard the boys who were shouting in [the porticoes and courts of] the temple [in praise and adoration], “Hosanna to the Son of David (the Messiah),” they became indignant

Matthew 22:42-45

“What do you [Pharisees] think of the Christ (the Messiah, the Anointed)? Whose Son is He?” They said to Him, “The son of David.”

Luke 18:39

Those who were leading the way were sternly telling him to keep quiet; but he screamed all the more, “Son of David, have mercy on me!”

Romans 1:3

[the good news] regarding His Son, who, as to the flesh [His human nature], was born a descendant of David [to fulfill the covenant promises],

Revelation 22:16

“I, Jesus, have sent My angel to testify to you and to give you assurance of these things for the churches. I am the Root (the Source, the Life) and the Offspring of David, the radiant and bright Morning Star.”

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain