Parallel Verses

Youngs Literal Translation

'And judge not, and ye may not be judged; condemn not, and ye may not be condemned; release, and ye shall be released.

New American Standard Bible

Do not judge, and you will not be judged; and do not condemn, and you will not be condemned; pardon, and you will be pardoned.

King James Version

Judge not, and ye shall not be judged: condemn not, and ye shall not be condemned: forgive, and ye shall be forgiven:

Holman Bible

“Do not judge, and you will not be judged. Do not condemn, and you will not be condemned. Forgive, and you will be forgiven.

International Standard Version

"Stop judging, and you'll never be judged. Stop condemning, and you'll never be condemned. Forgive, and you'll be forgiven.

A Conservative Version

And do not criticize, and ye will, no, not be criticized. And do not condemn, and ye will, no, not be condemned. Forgive, and ye will be forgiven.

American Standard Version

And judge not, and ye shall not be judged: and condemn not, and ye shall not be condemned: release, and ye shall be released:

Amplified

Do not judge [others self-righteously], and you will not be judged; do not condemn [others when you are guilty and unrepentant], and you will not be condemned [for your hypocrisy]; pardon [others when they truly repent and change], and you will be pardoned [when you truly repent and change].

An Understandable Version

And do not pass [hypocritical] judgment [on other people. See Matt. 7:1-5] and you will not receive such judgment [on yourselves]. And do not condemn [others] and you will not be condemned [yourselves]. Release people [i.e., from guilt for offending you] and you will be released [i.e., by God?]

Anderson New Testament

Judge not, and you shall not be judged; condemn not, and you shall not be condemned. Forgive, and you shall be for given.

Bible in Basic English

Be not judges of others, and you will not be judged: do not give punishment to others, and you will not get punishment yourselves: make others free, and you will be made free:

Common New Testament

"Judge not, and you will not be judged. Condemn not, and you will not be condemned. Forgive, and you will be forgiven.

Daniel Mace New Testament

don't judge others, and you shall not be judged: condemn not, and you shall not be condemned: forgive, and you shall be forgiven.

Darby Translation

And judge not, and ye shall not be judged; condemn not, and ye shall not be condemned. Remit, and it shall be remitted to you.

Godbey New Testament

And criticise not, and you can not be criticised. Condemn not, and you can not be condemned.

Goodspeed New Testament

Do not judge others, and they will not judge you. Do not condemn them, and they will not condemn you. Excuse others and they will excuse you.

John Wesley New Testament

Judge not, and ye shall not be judged; condemn not, and ye shall not be condemed; forgive, and ye shall be forgiven:

Julia Smith Translation

And judge not, and ye should not be judged: condemn not, and ye should not be condemned: loose ye, and ye shall be loosed.

King James 2000

Judge not, and you shall not be judged: condemn not, and you shall not be condemned: forgive, and you shall be forgiven:

Lexham Expanded Bible

"And do not judge, and you will never be judged. And do not condemn, and you will never be condemned. Pardon, and you will be pardoned.

Modern King James verseion

Judge not, and you shall not be judged. Condemn not, and you shall not be condemned. Forgive, and you shall be forgiven.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Judge not and ye shall not be judged. Condemn not: and ye shall not be condemned. Forgive, and ye shall be forgiven.

Moffatt New Testament

Also, judge not, and you will not be judged yourselves: condemn not, and you will not be condemned: pardon, and you will be pardoned yourselves:

Montgomery New Testament

"Do not judge, and you shall not be judged; Do not condemn, and you shall not be condemned;

NET Bible

"Do not judge, and you will not be judged; do not condemn, and you will not be condemned; forgive, and you will be forgiven.

New Heart English Bible

Do not judge, and you won't be judged. Do not condemn, and you won't be condemned. Forgive, and you will be forgiven.

Noyes New Testament

And judge not, and ye will not be judged; and condemn not, and ye will not be condemned; forgive, and ye will be forgiven;

Sawyer New Testament

and judge not, and you shall not be judged; and condemn not, and you shall not be condemned; release, and you shall be released;

The Emphasized Bible

And do not judge, and in nowise shall ye be judged; and do not condemn, and in nowise shall ye be condemned; release, and ye shall be released;

Thomas Haweis New Testament

And judge not, that ye be not judged: condemn not, and ye shall not be condemned:

Twentieth Century New Testament

Do not judge, and you will not be judged; do not condemn, and you will not be condemned. Forgive, and you will be forgiven.

Webster

Judge not, and ye shall not be judged: condemn not, and ye shall not be condemned: forgive, and ye shall be forgiven:

Weymouth New Testament

"Judge not, and you shall not be judged; condemn not, and you shall not be condemned; pardon, and you shall be pardoned;

Williams New Testament

Then stop criticizing others, and you will never be criticized; stop condemning others, and you will never be condemned.

World English Bible

Don't judge, and you won't be judged. Don't condemn, and you won't be condemned. Set free, and you will be set free.

Worrell New Testament

"And judge not, and ye shall not be judged; and condemn not, and ye shall not be condemned. "Release, and ye shall be released.

Worsley New Testament

Judge not, and ye shall not be judged: condemn not, and ye shall not be condemned: forgive, and ye shall be forgiven:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
κρίνω 
Krino 
Usage: 84

not
μή 
me 
οὐ 
Ou 
μή 
me 
οὐ 
Ou 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
not, no, cannot ,
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
not, no, cannot ,
Usage: 493
Usage: 1032
Usage: 493
Usage: 1032

and





and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

ye shall
κρίνω 
Krino 
καταδικάζω 
Katadikazo 
Usage: 84
Usage: 1

be judged
κρίνω 
Krino 
Usage: 84

καταδικάζω 
Katadikazo 
Usage: 1

καταδικάζω 
Katadikazo 
Usage: 1

ἀπολύω 
Apoluo 
Usage: 52

References

Context Readings

The Sermon On The Plain: On Judging Others

36 be ye therefore merciful, as also your Father is merciful. 37 'And judge not, and ye may not be judged; condemn not, and ye may not be condemned; release, and ye shall be released. 38 'Give, and it shall be given to you; good measure, pressed, and shaken, and running over, they shall give into your bosom; for with that measure with which ye measure, it shall be measured to you again.'


Cross References

Mark 11:25

'And whenever ye may stand praying, forgive, if ye have anything against any one, that your Father also who is in the heavens may forgive you your trespasses;

Ephesians 4:32

and become one to another kind, tender-hearted, forgiving one another, according as also God in Christ did forgive you.

Colossians 3:13

forbearing one another, and forgiving each other, if any one with any one may have a quarrel, as also the Christ did forgive you -- so also ye;

Isaiah 65:5

Who are saying, 'Keep to thyself, come not nigh to me, For I have declared thee unholy.' These are a smoke in Mine anger, A fire burning all the day.

Matthew 5:7

Happy the kind -- because they shall find kindness.

Matthew 6:14-15

For, if ye may forgive men their trespasses He also will forgive you -- your Father who is in the heavens;

Matthew 7:1-5

'Judge not, that ye may not be judged,

Matthew 18:30

and he would not, but having gone away, he cast him into prison, till he might pay that which was owing.

Matthew 18:34-35

'And having been wroth, his lord delivered him to the inquisitors, till he might pay all that was owing to him;

Luke 17:3-4

'Take heed to yourselves, and, if thy brother may sin in regard to thee, rebuke him, and if he may reform, forgive him,

Romans 2:1-2

Therefore, thou art inexcusable, O man -- every one who is judging -- for in that in which thou dost judge the other, thyself thou dost condemn, for the same things thou dost practise who art judging,

Romans 14:3-4

let not him who is eating despise him who is not eating: and let not him who is not eating judge him who is eating, for God did receive him.

Romans 14:10-16

And thou, why dost thou judge thy brother? or again, thou, why dost thou set at nought thy brother? for we shall all stand at the tribunal of the Christ;

1 Corinthians 4:3-5

and to me it is for a very little thing that by you I may be judged, or by man's day, but not even myself do I judge,

1 Corinthians 13:4-7

The love is long-suffering, it is kind, the love doth not envy, the love doth not vaunt itself, is not puffed up,

James 4:11-12

Speak not one against another, brethren; he who is speaking against a brother, and is judging his brother, doth speak against law, and doth judge law, and if law thou dost judge, thou art not a doer of law but a judge;

James 5:9

murmur not against one another, brethren, that ye may not be condemned; lo, the Judge before the door hath stood.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain