Parallel Verses

Amplified

He also told them a parable: “Can a blind man guide [another] blind man? Will they not both fall into a hole in the ground?

New American Standard Bible

And He also spoke a parable to them: A blind man cannot guide a blind man, can he? Will they not both fall into a pit?

King James Version

And he spake a parable unto them, Can the blind lead the blind? shall they not both fall into the ditch?

Holman Bible

He also told them a parable: “Can the blind guide the blind? Won’t they both fall into a pit?

International Standard Version

He also told them a parable: "One blind person can't lead another blind person, can he? Both will fall into a ditch, won't they?

A Conservative Version

And he spoke a parable to them. Can a blind man lead a blind man? Will they not both fall into a ditch?

American Standard Version

And he spake also a parable unto them, Can the blind guide the blind? shall they not both fall into a pit?

An Understandable Version

Then Jesus told them a parable [i.e., a brief story to illustrate His teaching]: "Can a blind person lead a blind person? Will not both of them fall into a ditch?

Anderson New Testament

And he spoke a parable to them: Can the blind lead the blind? Will not both fall into the pit?

Bible in Basic English

And he gave them teaching in the form of a story, saying, Is it possible for one blind man to be guide to another? will they not go falling together into a hole?

Common New Testament

He also told them a parable: "Can a blind man lead a blind man? Will they not both fall into a pit?

Daniel Mace New Testament

And by way of comparison he said to them, can the blind lead the blind without tumbling both into the ditch?

Darby Translation

And he spoke also a parable to them: Can a blind man lead a blind man? shall not both fall into the ditch?

Godbey New Testament

And He spoke a parable unto them, Whether is the blind able to lead the blind? will they not both fall into the ditch?

Goodspeed New Testament

And he used a figure saying, "Can one blind man lead another? Will they not both fall into a hole?

John Wesley New Testament

And he spoke a parable to them, Can the blind lead the blind? Will they not both fall into a ditch?

Julia Smith Translation

And he spake to them a parable, Can the blind lead the blind? shall they not both fall into the ditch?

King James 2000

And he spoke a parable unto them, Can the blind lead the blind? shall they not both fall into the ditch?

Lexham Expanded Bible

And he also told them a parable: "Surely a blind person cannot lead the blind, [can he]? Will they not both fall into a pit?

Modern King James verseion

And He spoke a parable to them: Can the blind lead the blind? Shall they not both fall into the ditch?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he put forth a similitude unto them, "Can the blind lead the blind? Do they not both then fall into the ditch?

Moffatt New Testament

He also told them a parabolic word: "Can one blind man lead another? will they not both fall into a pit?

Montgomery New Testament

He also told them a parable. "Can a blind man lead a blind man? Will they not both fall into a pit?

NET Bible

He also told them a parable: "Someone who is blind cannot lead another who is blind, can he? Won't they both fall into a pit?

New Heart English Bible

He spoke a parable to them. "Can the blind guide the blind? Won't they both fall into a pit?

Noyes New Testament

And he spoke also a parable to them: Can the blind lead the blind? Will they not both fall into a ditch?

Sawyer New Testament

And he spoke also a parable to them; Can the blind lead the blind? Will not both fall into the pit?

The Emphasized Bible

He spake, moreover, a parable also, unto them: Can, the blind, guide, the blind? will not, both, fall into, a ditch?

Thomas Haweis New Testament

And he spake a parable unto them, Can the blind lead the blind? will they not both fall into the pit?

Twentieth Century New Testament

Then, speaking in parables, Jesus said: "Can one blind man guide another? Will they not both fall into a ditch?

Webster

And he spoke a parable to them; Can the blind lead the blind? will they not both fall into the ditch?

Weymouth New Testament

He also spoke to them in figurative language. "Can a blind man lead a blind man?" He asked; "would not both fall into the ditch?

Williams New Testament

Then He told them a story: "Can one blind man lead another? Will they not both fall into the ditch?

World English Bible

He spoke a parable to them. "Can the blind guide the blind? Won't they both fall into a pit?

Worrell New Testament

And He spake also a parable to them: "Can the blind lead the blind? Will they not both fall into a pit?

Worsley New Testament

And He said to them by way of parable, Can a blind man guide a blind man? will they not both fall into a ditch?

Youngs Literal Translation

And he spake a simile to them, 'Is blind able to lead blind? shall they not both fall into a pit?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

he spake
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

παραβολή 
Parabole 
Usage: 38


Usage: 0

Can
δύναμαι 
Dunamai 
can , cannot , be able, may , able,
Usage: 140

the blind
τυφλός 
Tuphlos 
τυφλός 
Tuphlos 
Usage: 34
Usage: 34

ὁδηγέω 
Hodegeo 
Usage: 2

πίπτω πέτω 
Pipto 
Usage: 56

not
οὐχί 
Ouchi 
not, nay, not, not so
Usage: 32

ἀμφότερος 
amphoteros 
Usage: 8

πίπτω πέτω 
Pipto 
Usage: 56

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

References

Context Readings

The Sermon On The Plain: On Judging Others

38 Give, and it will be given to you. They will pour into your lap a good measure—pressed down, shaken together, and running over [with no space left for more]. For with the standard of measurement you use [when you do good to others], it will be measured to you in return.” 39 He also told them a parable: “Can a blind man guide [another] blind man? Will they not both fall into a hole in the ground? 40 A student is not superior to his teacher; but everyone, after he has been completely trained, will be like his teacher.


Cross References

Matthew 15:14

Leave them alone; they are blind guides [leading blind followers]. If a blind man leads a blind man, both will fall into a pit.”

Isaiah 9:16


For those who lead this people are causing them to go astray;
And those who are led [astray] by them are swallowed up.

Isaiah 56:10


Israel’s watchmen are blind,
They are all without knowledge.
They are all mute dogs, they cannot bark;
Panting, lying down, they love to slumber.

Jeremiah 6:15


“Were they ashamed because they had committed disgusting and vile things?
No, they were not at all ashamed;
They did not even know how to blush [at their idolatry].
Therefore they will fall among those who fall;
At the time that I punish them
They will be overthrown,” says the Lord.

Jeremiah 8:12


“Were they ashamed because of the extremely disgusting and shamefully vile things they had done?
They were not at all ashamed,
And they did not know how to blush.
Therefore, they shall fall among those who fall;
At the time of their punishment they shall be overthrown,”
Says the Lord.

Jeremiah 14:15-16

Therefore, thus says the Lord concerning the [false] prophets who are prophesying in My Name, although I did not send them—yet they keep saying, ‘Sword and famine shall not be in this land’: by sword and famine those prophets shall meet their end and be consumed.

Micah 3:6-7


Therefore it will be night (tragedy) for you—without vision,
And darkness (cataclysm) for you—without foresight.
The sun shall go down on the [false] prophets,
And the day shall become dark and black over them.

Zechariah 11:15-17

The Lord said to me, “Take again for yourself the equipment [of a shepherd, but this time] of a foolish shepherd.

Matthew 23:16-26

“Woe to you, blind guides, who say, ‘Whoever swears [an oath] by the sanctuary of the temple, that is nothing (non-binding); but whoever swears [an oath] by the gold of the temple is obligated [as a debtor to fulfill his vow and keep his promise].’

Matthew 23:33

You serpents, you spawn of vipers, how can you escape the penalty of hell?

Romans 2:19

and [if you] are confident that you are a [qualified] guide to the blind [those untaught in theology], a light to those who are in darkness,

1 Timothy 6:3-5

If anyone teaches a different doctrine and does not agree with the sound words of our Lord Jesus Christ, and with the doctrine and teaching which is in agreement with godliness (personal integrity, upright behavior),

2 Timothy 3:13

But evil men and impostors will go on from bad to worse, deceiving and being deceived.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain