Parallel Verses

International Standard Version

Then he told her, "Daughter, your faith has made you well. Go in peace."

New American Standard Bible

And He said to her, “Daughter, your faith has made you well; go in peace.”

King James Version

And he said unto her, Daughter, be of good comfort: thy faith hath made thee whole; go in peace.

Holman Bible

“Daughter,” He said to her, “your faith has made you well. Go in peace.”

A Conservative Version

And he said to her, Cheer up, Daughter. Thy faith has healed thee. Go in peace.

American Standard Version

And he said unto her, Daughter, thy faith hath made thee whole; go in peace.

Amplified

He said to her, “Daughter, your faith [your personal trust and confidence in Me] has made you well. Go in peace (untroubled, undisturbed well-being).”

An Understandable Version

Then Jesus said to her, "Daughter, your faith has made you well. Go in peace."

Anderson New Testament

And he said to her: Take courage, daughter; your faith has saved you; go in peace.

Bible in Basic English

And he said to her, Daughter, your faith has made you well; go in peace.

Common New Testament

And he said to her, "Daughter, your faith has made you well; go in peace."

Daniel Mace New Testament

but he said to her, daughter, don't be under any concern: your faith has sav'd you, go in peace.

Darby Translation

And he said to her, Be of good courage, daughter; thy faith has healed thee; go in peace.

Godbey New Testament

And He said to her, Be of good cheer, daughter; thy faith hath saved thee; go in peace.

Goodspeed New Testament

And he said to her, "My daughter, it is your faith that has cured you. Go in peace."

John Wesley New Testament

And he said to her, Daughter, take courage: thy faith hath saved thee; go in peace.

Julia Smith Translation

And he said to her. Take courage, Daughter: thy faith has saved thee; go in peace.

King James 2000

And he said unto her, Daughter, be of good comfort: your faith has made you whole; go in peace.

Lexham Expanded Bible

And he said to her, "Daughter, your faith has saved you. Go in peace."

Modern King James verseion

And He said to her, Daughter, be comforted. Your faith has saved you; go in peace.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said unto her, "Daughter, be of good comfort. Thy faith hath made thee whole, go in peace."

Moffatt New Testament

"Daughter," he said to her, "your faith has made you well; depart in peace."

Montgomery New Testament

"Daughter," he said "your faith has made you well, go on into peace."

NET Bible

Then he said to her, "Daughter, your faith has made you well. Go in peace."

New Heart English Bible

He said to her, "Daughter, your faith has made you well. Go in peace."

Noyes New Testament

And he said to her, Daughter, thy faith hath made thee well; go in peace.

Sawyer New Testament

And he said to her, Daughter, your faith has cured you; go in peace.

The Emphasized Bible

And, he, said to her - Daughter! thy faith, hath saved thee: Go thy way into peace.

Thomas Haweis New Testament

Then he said unto her, Be of good cheer, daughter, thy faith hath made thee well; go in peace.

Twentieth Century New Testament

"Daughter," he said, "your faith has delivered you. Go, and peace be with you."

Webster

And he said to her, Daughter, be of good comfort: thy faith hath made thee whole; go in peace.

Weymouth New Testament

"Daughter," said He, "your faith has cured you; go, and be at peace."

Williams New Testament

So He said to her, "My daughter, it is your faith that has cured you; go on in peace."

World English Bible

He said to her, "Daughter, cheer up. Your faith has made you well. Go in peace."

Worrell New Testament

And He said to her, "Daughter, your faith has saved you; go in peace."

Worsley New Testament

And He said unto her, Daughter, be comforted, thy faith has healed thee, go in peace.)

Youngs Literal Translation

and he said to her, 'Take courage, daughter, thy faith hath saved thee, be going on to peace.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

he said
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824


Usage: 0

θυγάτηρ 
Thugater 
Usage: 19

be of good comfort
θαρσέω 
Tharseo 
be of good cheer, be of good comfort
Usage: 1

thy
σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241

πίστις 
Pistis 
Usage: 221

σώζω 
Sozo 
Usage: 79

σέ 
Se 
thee, thou, thy house, not tr
Usage: 110

σώζω 
Sozo 
Usage: 79

go
πορεύομαι 
Poreuomai 
go, depart, walk, go way,
Usage: 101

in
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

References

Hastings

Morish

Context Readings

A Woman Healed And A Daughter Raised

47 When the woman saw that she couldn't hide, she came forward trembling. Bowing down in front of him, she explained in the presence of all the people why she had touched Jesus and how she had been instantly healed. 48 Then he told her, "Daughter, your faith has made you well. Go in peace." 49 While he was still speaking, someone came from the synagogue leader's home and told him, "Your daughter is dead. Stop bothering the teacher anymore."


Cross References

Matthew 9:22

When Jesus turned and saw her, he said, "Be courageous, daughter! Your faith has made you well." And from that very hour the woman was well.

Luke 7:50

But Jesus told the woman, "Your faith has saved you. Go in peace."

Mark 5:34

He told her, "Daughter, your faith has made you well. Go in peace and be healed from your illness."

Exodus 4:18

Moses left and returned to his father-in-law Jethro. Moses told him, "Please let me go and return to my own people in Egypt so I can see whether they're still alive." Jethro told Moses, "Go in peace."

1 Samuel 1:17

"Go in peace," Eli answered. "May the God of Israel grant the request you have asked of him."

2 Kings 5:19

"Go in peace," he said. So Naaman left.

Matthew 8:13

"Go," Jesus told the centurion, "and it will be done for you, just as you have believed." And his servant was healed that very hour.

Matthew 9:2

All at once some people brought him a paralyzed man lying on a stretcher. When Jesus saw their faith, he told the paralyzed man, "Be courageous, son! Your sins are forgiven."

Matthew 12:20

He will not snap off a broken reed or snuff out a smoldering wick until he has brought justice through to victory.

Luke 17:19

Then he told the man, "Get up, and go home! Your faith has made you well."

Luke 18:42

So Jesus told him, "See again! Your faith has made you well."

Acts 14:9

He was listening to Paul as he spoke. Paul watched him closely, and when he saw that he had faith to be healed,

2 Corinthians 6:18

I will be your Father, and you will be my sons and daughters," declares the Lord Almighty.

Hebrews 4:2

because we have had the good news told to us as well as to them. But the message they heard did not help them, because they were not united by faith with those who listened to it.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain