Parallel Verses
International Standard Version
The one who's on his housetop must not come down and go into his house to take anything out of it,
New American Standard Bible
King James Version
And let him that is on the housetop not go down into the house, neither enter therein, to take any thing out of his house:
Holman Bible
A Conservative Version
and let the man on the housetop not go down into the house, nor enter in to take anything out of his house,
American Standard Version
and let him that is on the housetop not go down, nor enter in, to take anything out his house:
Amplified
An Understandable Version
Also the person who is on a housetop [Note: This was a flat area where people retired for rest, prayer, etc., with its stairway on the outside] should not go down into his house to take anything out [when he flees].
Anderson New Testament
let not him that is on the house-top go down into his house, nor enter in to take any thing from his house;
Bible in Basic English
And let him who is on the house-top not go down, or go in, to take anything out of his house:
Common New Testament
Let him who is on the housetop not go down into the house, nor enter to take anything out of his house.
Daniel Mace New Testament
he that is upon the battlements let him not descend into the house, nor enter therein to take any thing away: let
Darby Translation
and him that is upon the housetop not come down into the house, nor enter into it to take away anything out of his house;
Godbey New Testament
and let not the one on the housetop come down, nor enter in, to take anything out of his house:
Goodspeed New Testament
a man on the roof of his house must not go down or go into the house to get anything out of it,
John Wesley New Testament
And let not him that is on the house-top go down into the house, neither enter in, to take any thing out of his house.
Julia Smith Translation
And he upon the house, let him not come down into the house, nor let him come in, to take any thing away out of his house:
King James 2000
And let him that is on the housetop not go down into the house, neither enter therein, to take any thing out of his house:
Lexham Expanded Bible
The one who is on his housetop must not come down or go inside to take anything out of his house,
Modern King James verseion
And let him who is on the housetop not go down into the house, nor enter to take anything out of his house.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And let him that is on the housetop, not descend down into the house, neither enter therein, to fetch anything out of his house.
Moffatt New Testament
a man on the housetop must not go down into the house or go inside to fetch anything out of his house,
Montgomery New Testament
let him who is on the housetop not go down, nor go in to get anything out of his house;
NET Bible
The one on the roof must not come down or go inside to take anything out of his house.
New Heart English Bible
and let him who is on the housetop not go down, nor enter in, to take anything out of his house.
Noyes New Testament
let not him that is on the housetop go down, nor enter, to take anything out of his house;
Sawyer New Testament
and let not him that is on the house go down into the house, nor enter to take any thing out of his house;
The Emphasized Bible
He that is on the house-top, let him not come down, neither let him enter, to take away anything out of his louse;
Thomas Haweis New Testament
and let not him who is on the roof go down into the house, nor enter into it, to carry away any thing out of the house:
Twentieth Century New Testament
And a man on the house-top must not go down, or go in to get anything out of his house:
Webster
And let him that is on the house-top not go down into the house, neither enter it, to take any thing out of his house:
Weymouth New Testament
let him who is on the roof not come down and enter the house to fetch anything out of it;
Williams New Testament
let him who is on the roof of his house not go down and go into the house to get anything out of it;
World English Bible
and let him who is on the housetop not go down, nor enter in, to take anything out of his house.
Worrell New Testament
And let him who is on the house not come down, nor enter in, to take anything out of his house;
Worsley New Testament
and let not him that is at the top of the house come down into the house, nor go in to fetch any thing out of his house:
Youngs Literal Translation
and he upon the house-top, let him not come down to the house, nor come in to take anything out of his house;
Themes
Abomination » The abomination that makes desolate
Coming of the lord jesus Christ » Coming of the lord
End of the world » What events signal the end of the world
Jerusalem » Destruction of, foretold by jesus
Interlinear
De
me
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in Mark 13:15
Verse Info
Context Readings
The Abomination Of Desolation
14 "So when you see the destructive desecration standing where it should not be (let the reader take note), then those who are in Judea must flee to the mountains. 15 The one who's on his housetop must not come down and go into his house to take anything out of it, 16 and the one who's in the field must not turn back to get his coat.
Names
Cross References
Genesis 19:15-17
As dawn was breaking, the angels pressured Lot. "Get going!" they told him. "Take your wife and your two daughters who are here, or you will be engulfed by the devastation that's coming to this city."
Genesis 19:22
Hurry up and flee there, because I cannot do anything until you get to that town." Therefore the name of the town was called Zoar.
Genesis 19:26
But Lot's wife looked back as she lingered behind him, and she became a pillar of salt.
Job 2:4
Satan answered the LORD, "Skin for skin! The man will give up everything that he owns in exchange for his health.
Proverbs 6:4-5
Don't allow yourself to sleep or even to close your eyes.
Proverbs 22:3
The prudent person sees trouble ahead and hides, but the naive continue on and suffer the consequences.
Matthew 24:16-18
then those who are in Judea must flee to the mountains.
Luke 17:31-33
"The person who is on the housetop that day must not come down to get his belongings out of his house. The person in the field, too, must not turn back to what's left behind.
Acts 27:18-19
The next day, because we were being tossed so violently by the storm, they began to throw the cargo overboard.
Acts 27:38
After they had eaten all they wanted, they began to lighten the ship by dumping its cargo of wheat into the sea.
Philippians 3:7-8
But whatever things were assets to me, these I now consider a loss for the sake of the Messiah.
Hebrews 11:7
By faith Noah, when warned about things not yet seen, reverently prepared an ark to save his family, and by faith he condemned the world and inherited the righteousness that comes by faith.