Parallel Verses

International Standard Version

Anyone who's on the housetop must not come down to get what is in his house,

New American Standard Bible

Whoever is on the housetop must not go down to get the things out that are in his house.

King James Version

Let him which is on the housetop not come down to take any thing out of his house:

Holman Bible

A man on the housetop must not come down to get things out of his house.

A Conservative Version

Let the man on the housetop not go down to take things from his house.

American Standard Version

let him that is on the housetop not go down to take out things that are in his house:

Amplified

Whoever is on the housetop must not go down to get the things that are in his house [because there will not be enough time].

An Understandable Version

[Also], the person who is on a housetop [Note: This was a flat area where people retired for rest, prayer, etc., with its stairway on the outside], is not to take any of the belongings from his house as he comes down [to flee].

Anderson New Testament

let not him that is on the house-top come down to take his goods out of his house;

Bible in Basic English

Let not him who is on the house-top go down to take anything out of his house:

Common New Testament

Let him who is on the housetop not go down to take anything out of his house.

Daniel Mace New Testament

he that is on the battlements, let him not venture to go in to take any thing out of his house.

Darby Translation

let not him that is on the house come down to take the things out of his house;

Godbey New Testament

and let him who is on the housetop not come down to take things out of his house:

Goodspeed New Testament

a man on the roof of his house must not go down to get things out of it,

John Wesley New Testament

come down to take any thing out of his house:

Julia Smith Translation

He upon the house-tops, let him not come down to take away anything out of his house:

King James 2000

Let him who is on the housetop not come down to take anything out of his house:

Lexham Expanded Bible

The one who is on his housetop must not come down to take things out of his house,

Modern King James verseion

Let him on the housetop not come down to take anything out of his house;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And let him which is on the housetop, not come down to fetch anything out of his house.

Moffatt New Testament

a man on the housetop must not go down to fetch what is inside his house,

Montgomery New Testament

let him who is upon the housetop not go down to get the things in his house,

NET Bible

The one on the roof must not come down to take anything out of his house,

New Heart English Bible

Let him who is on the housetop not go down to take out things that are in his house.

Noyes New Testament

let not him that is on the housetop go down to take away the things belonging to his house;

Sawyer New Testament

Let not him that is on his house come down to take the things from his house;

The Emphasized Bible

And, he that is on the house-top, let him not come down, to take away the things out of his house;

Thomas Haweis New Testament

Let not him who is upon the roof go down to take any thing out of his house.

Twentieth Century New Testament

and a man on the housetop must not go down to get the things that are in his house;

Webster

Let him who is on the house-top not come down to take any thing out of his house:

Weymouth New Testament

let him who is on the roof not go down to fetch what is in his house;

Williams New Testament

let him who is on the roof of his house not come down to get his household goods out;

World English Bible

Let him who is on the housetop not go down to take out things that are in his house.

Worrell New Testament

let him who is on the house-top not go down to take away the things out of his house;

Worsley New Testament

to take any thing out of his house;

Youngs Literal Translation

he on the house-top -- let him not come down to take up any thing out of his house;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
καταβαίνω 
Katabaino 
Usage: 63

which is

which, who, the things, the son,
Usage: 0

on
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

the housetop
δῶμα 
Doma 
Usage: 2

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

καταβαίνω 
Katabaino 
Usage: 63

to take
αἴρω 
Airo 
take up, take away, take, away with, lift up, bear,
Usage: 52

out of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

his

Usage: 0

Context Readings

The Abomination Of Desolation

16 then those who are in Judea must flee to the mountains. 17 Anyone who's on the housetop must not come down to get what is in his house, 18 and anyone who's in the field must not turn back to get his coat.


Cross References

Matthew 10:27

What I tell you in darkness you must speak in the daylight, and what is whispered in your ear you must shout from the housetops.

Deuteronomy 22:8

"When you build a new house, install a parapet along your roof so that if someone falls from the roof, you won't bring guilt of bloodshed on your house."

1 Samuel 9:25

When they had come down from the high place into town, Samuel spoke to Saul on the roof.

Proverbs 6:4-5

Don't allow yourself to sleep or even to close your eyes.

Matthew 6:25

"That's why I'm telling you to stop worrying about your life what you will eat or what you will drink or about your body what you will wear. Life is more than food, isn't it, and the body more than clothing?

Mark 13:15-16

The one who's on his housetop must not come down and go into his house to take anything out of it,

Luke 5:19

When they couldn't find a way to get him in because of the crowd, they went up on the roof and let him down on his stretcher through the tiles into the middle of the room, right in front of Jesus.

Luke 12:3

Therefore, what you have said in darkness will be heard in the daylight, and what you have whispered in private rooms will be shouted from the housetops."

Luke 17:31-33

"The person who is on the housetop that day must not come down to get his belongings out of his house. The person in the field, too, must not turn back to what's left behind.

Acts 10:9

Around noon the next day, while they were on their way and coming close to the town, Peter went up on the roof to pray.

Job 2:4

Satan answered the LORD, "Skin for skin! The man will give up everything that he owns in exchange for his health.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain