Parallel Verses
Amplified
New American Standard Bible
King James Version
And then shall he send his angels, and shall gather together his elect from the four winds, from the uttermost part of the earth to the uttermost part of heaven.
Holman Bible
International Standard Version
He'll send out his angels and gather his elect from the four winds, from the ends of the earth to the ends of heaven."
A Conservative Version
And then he will send forth his heavenly agents, and will gather together his chosen from the four winds, from the outermost part of the earth as far as the outermost part of heaven.
American Standard Version
And then shall he send forth the angels, and shall gather together his elect from the four winds, from the uttermost part of the earth to the uttermost part of heaven.
An Understandable Version
And He will send out His angels and gather His elect [i.e., God's people] from all directions, from the farthest part of the earth to the farthest part of the sky [i.e., from throughout the whole world].
Anderson New Testament
And then will ho send his angels, and gather his elect from the four winds, from the most distant part of earth to the most distant part of heaven.
Bible in Basic English
And then he will send out the angels, and will get together his saints from the four winds, from the farthest part of the earth to the farthest part of heaven.
Common New Testament
And then he will send out his angels, and gather his elect from the four winds, from the ends of the earth to the ends of heaven.
Daniel Mace New Testament
then will he send his angels, and gather his elect from the four winds, from the remotest part of the earth, to the remotest part of heaven.
Darby Translation
and then shall he send his angels and shall gather together his elect from the four winds, from end of earth to end of heaven.
Godbey New Testament
And then He will send forth His angels, and will gather His elect from the four winds, from the extremity of the earth unto the extremity of heaven.
Goodspeed New Testament
and then he will send out the angels and gather his chosen people from the four winds, from one end of the world to the other.
John Wesley New Testament
And then shall he send his angels, and gather together his elect, from the four winds, from the uttermost part of the earth, to the uttermost part of heaven.
Julia Smith Translation
And then shall he send his messengers, and gather together his chosen from the four winds, from extremity of earth to extremity of heaven.
King James 2000
And then shall he send his angels, and shall gather together his elect from the four winds, from the uttermost part of the earth to the uttermost part of heaven.
Lexham Expanded Bible
And then he will send out the angels, and will gather the elect together from the four winds, from the end of the earth to the end of heaven.
Modern King James verseion
And then He shall send His angels and shall gather His elect from the four winds, from the end of the earth to the end of heaven.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And then shall he send his angels, and shall gather together his elect from the four winds, and from the one end of the world to the other.
Moffatt New Testament
Then he will despatch his angels and muster the elect from the four winds, from the verge of earth to the verge of heaven.
Montgomery New Testament
Then he will send forth the angels and gather his chosen from the four winds, from uttermost earth to uttermost sky.
NET Bible
Then he will send angels and they will gather his elect from the four winds, from the ends of the earth to the ends of heaven.
New Heart English Bible
Then he will send out his angels, and will gather together his chosen ones from the four winds, from the ends of the earth to the ends of the sky.
Noyes New Testament
And then will he send forth the angels, and will gather the chosen ones from the four winds, from the uttermost part of the earth to the uttermost part of heaven.
Sawyer New Testament
And then shall he send his angels and gather together the elect, from the four winds, from the end of the earth to the end of heaven.
The Emphasized Bible
And, then, will he send forth the messengers, and they will gather together his chosen - out of the four winds, from utmost bound of earth, unto utmost bound of heaven.
Thomas Haweis New Testament
And then shall he send his angels, and shall gather to him his elect from the four winds, from the extremity of the earth to the utmost bound of heaven.
Twentieth Century New Testament
And then he will send the angels, and gather his People from the four winds, from one end of the world to the other.
Webster
And then he will send his angels, and will assemble his elect from the four winds, from the uttermost part of the earth to the uttermost part of heaven.
Weymouth New Testament
Then He will send forth the angels and gather together His chosen People from north, south, east and west, from the remotest parts of the earth and the sky.
Williams New Testament
Then He will send out His angels, and gather His chosen people from the four points of the compass, from one end of the sky to the other.
World English Bible
Then he will send out his angels, and will gather together his chosen ones from the four winds, from the ends of the earth to the ends of the sky.
Worrell New Testament
And then will He send forth the angels, and gather together His elect from the four winds, from the extremity of earth to the extremity of the heaven.
Worsley New Testament
And He will then send forth his messengers, and will gather his elect together from the four winds, from the end of the earth to the end of heaven.
Youngs Literal Translation
and then he shall send his messengers, and gather together his chosen from the four winds, from the end of the earth unto the end of heaven.
Themes
Angel (a spirit) » Functions of » Will be with Christ at the judgment
Coming of the lord jesus Christ » Who the lord will come with
Coming of the lord jesus Christ » Who
Coming of the lord jesus Christ » Coming of the lord
End of the world » What events signal the end of the world
Gathering » The lord gathering his saints
Topics
Interlinear
Usage: 0
Ek
ἀπό
Apo
Usage: 490
Akron
ἄκρον
Akron
Usage: 1
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in Mark 13:27
Verse Info
Context Readings
The Arrival Of The Son Of Man
26
Phrases
Names
Cross References
Deuteronomy 30:4
Even if any of your dispersed are at the ends of the earth, the Lord your God will gather you together from there, and from there He will bring you back.
Matthew 24:31
Zechariah 2:6
“
Matthew 13:41
Mark 13:20
Mark 13:22
2 Thessalonians 2:1
Now in regard to the coming of our Lord Jesus Christ and our
Genesis 49:10
“The scepter [of royalty] shall not depart from Judah,
Nor the ruler’s staff from between his feet,
Until Shiloh [the Messiah, the Peaceful One] comes,
And to Him shall be the obedience of the peoples.
Isaiah 65:9
“I will bring forth descendants from Jacob,
And an heir of My mountains from Judah;
Even My chosen ones shall inherit it,
And My servants will live there.
Matthew 12:42
Matthew 13:49
Matthew 24:22
Matthew 24:24
Matthew 25:31-32
Luke 16:22
Luke 18:7
John 10:16
John 11:52
and not only for the nation, but also for the purpose of gathering together into one body the children of God who have been scattered abroad.
Romans 8:33
Who will bring any charge against God’s elect (His chosen ones)? It is God who justifies us [declaring us blameless and putting us in a right relationship with Himself].
Colossians 3:12
So, as God’s own chosen people, who are holy [set apart, sanctified for His purpose] and well-beloved [by God Himself], put on a heart of compassion, kindness, humility, gentleness, and patience [which has the power to endure whatever injustice or unpleasantness comes, with good temper];
1 Thessalonians 4:14-17
For if we believe that Jesus died and rose again [as in fact He did], even so God [in this same way—by raising them from the dead] will bring with Him those [believers] who have fallen asleep in Jesus.
2 Timothy 2:10
For this reason I [am ready to] patiently endure all things for the sake of those who are the elect (God’s chosen ones), so that they too may obtain the salvation which is in Christ Jesus and with it the reward of eternal glory.
1 Peter 1:2
according to the foreknowledge of God the Father by the sanctifying work of the Spirit to be obedient to Jesus Christ and to be sprinkled with His blood: May grace and peace [that special sense of spiritual well-being] be yours in increasing abundance [as you walk closely with God].
Revelation 7:1-3
After this I saw four angels stationed at the four corners of the earth, holding back the
Revelation 7:5-9
Twelve thousand were sealed from the tribe of Judah, twelve thousand from the tribe of Reuben, twelve thousand from the tribe of Gad,
Revelation 15:6-7
and the seven angels who had the seven plagues (afflictions, calamities) came out of the temple, arrayed in linen, pure and gleaming, and wrapped around their chests were golden sashes.