Parallel Verses

Amplified

And if those days [of tribulation] had not been cut short, no human life would be saved; but for the sake of the elect (God’s chosen ones) those days will be shortened.

New American Standard Bible

Unless those days had been cut short, no life would have been saved; but for the sake of the elect those days will be cut short.

King James Version

And except those days should be shortened, there should no flesh be saved: but for the elect's sake those days shall be shortened.

Holman Bible

Unless those days were limited, no one would survive. But those days will be limited because of the elect.

International Standard Version

If those days hadn't been limited, no one would survive. But for the sake of the elect, those days will be limited.

A Conservative Version

And if those days were not shortened, no flesh would be saved. But because of the chosen those days will be shortened.

American Standard Version

And except those days had been shortened, no flesh would have been saved: but for the elect's sake those days shall be shortened.

An Understandable Version

And if those days had not been as short as they were no one would have been saved [i.e., from the devastating destruction]. But for the sake of the elect [i.e., God's people], those days will be short.

Anderson New Testament

And unless those days should be made few, no flesh could be saved. But on account of the elect those days shall be made few.

Bible in Basic English

And if those days had not been made short there would have been no salvation for any, but because of the saints those days will be made short.

Common New Testament

And if those days had not been shortened, no flesh would be saved; but for the sake of the elect those days will be shortened.

Daniel Mace New Testament

for unless the time was to be short, very few could escape, but for the sake of the converts the time shall be short.

Darby Translation

and if those days had not been cut short, no flesh had been saved; but on account of the elect those days shall be cut short.

Godbey New Testament

And if those days were not shortened, no life would be saved: but for the sake of the elect those days will be shortened.

Goodspeed New Testament

If those days had not been cut short, nobody would have escaped, but for the sake of God's people those days will be cut short.

John Wesley New Testament

And unless those days were shortened, no flesh would be saved; but for the elect's sake, those days shall be shortened.

Julia Smith Translation

And except those days had been shortened, no flesh should be saved: but for the chosen, those days shall be shortened.

King James 2000

And except those days should be shortened, there should no flesh be saved: but for the elect's sake those days shall be shortened.

Lexham Expanded Bible

And unless those days had been shortened, {no human being would be saved}. But for the sake of the elect, those days will be shortened.

Modern King James verseion

And unless those days should be shortened, no flesh would be saved. But for the elect's sake, those days shall be shortened.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Yea, and except those days should be shortened, there should no flesh be saved: But for the chosens' sake, those days shall be shortened.

Moffatt New Testament

Had not those days been cut short, not a soul would be saved alive; however, for the sake of the elect, those days will be cut short.

Montgomery New Testament

And if these days had not been shortened, no flesh would have been saved; but for the elect's sake these days will be cut short.

NET Bible

And if those days had not been cut short, no one would be saved. But for the sake of the elect those days will be cut short.

New Heart English Bible

Unless those days had been shortened, no flesh would have been saved. But for the sake of the chosen ones, those days will be shortened.

Noyes New Testament

And were not those days to shortened, no flesh would be saved; but, for the sake of the chosen, these days will be shortened.

Sawyer New Testament

And unless those days were shortened no flesh would be saved: but on account of the elect those days shall be shortened.

The Emphasized Bible

And, except those days had been shortened, no flesh had been saved; but, for the sake of the chosen, those days shall be shortened.

Thomas Haweis New Testament

And except those days were shortened, there would be no flesh saved: but for the elect's sake these days shall be shortened.

Twentieth Century New Testament

And had not those days been limited, not a single soul would escape; but for the sake of 'God's People' a limit will be put to them.

Webster

And except those days should be shortened, there would no flesh be saved: but for the elect's sake those days shall be shortened.

Weymouth New Testament

And if those days had not been cut short, no one would escape; but for the sake of God's own People those days will be cut short.

Williams New Testament

And if those days had not been cut short, nobody would have escaped, but for the sake of God's chosen people those days will be cut short.

World English Bible

Unless those days had been shortened, no flesh would have been saved. But for the sake of the chosen ones, those days will be shortened.

Worrell New Testament

And, unless those days should be shortened, no flesh could be saved: but, for the sake of the elect, those days will be shortened.

Worsley New Testament

And unless those days be shortened, no one would be saved; but for the sake of the elect those days shall be shortened.

Youngs Literal Translation

And if those days were not shortened, no flesh would have been saved; but because of the chosen, shall those days be shortened.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

ἐκεῖνος 
Ekeinos 
ἐκεῖνος 
Ekeinos 
that, those, he, the same, they,
that, those, he, the same, they,
Usage: 148
Usage: 148

ἡμέρα 
hemera 
ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287
Usage: 287

κολοβόω 
Koloboo 
Usage: 0

σώζω 
Sozo 
Usage: 79

no
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

σάρξ 
Sarx 
Usage: 130

be saved
σώζω 
Sozo 
Usage: 79

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

for
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

the elect's
ἐκλεκτός 
Eklektos 
Usage: 14

διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

Context Readings

The Abomination Of Desolation

21 For at that time there will be a great tribulation (pressure, distress, oppression), such as has not occurred since the beginning of the world until now, nor ever will [again]. 22 And if those days [of tribulation] had not been cut short, no human life would be saved; but for the sake of the elect (God’s chosen ones) those days will be shortened. 23 Then if anyone says to you [during the great tribulation], ‘Look! Here is the Christ,’ or ‘There He is,’ do not believe it.


Cross References

Isaiah 65:8-9

This is what the Lord says,

“As the new wine is found in the cluster,
And one says, ‘Do not destroy it, for there is a blessing and benefit in it,’
So I will do for the sake of My servants
In order not to destroy all of them.

Matthew 24:24

For false Christs and false prophets will appear and they will provide great signs and wonders, so as to deceive, if possible, even the elect (God’s chosen ones).

Matthew 24:31

And He will send His angels with a loud trumpet and they will gather together His elect (God’s chosen ones) from the four winds, from one end of the heavens to the other.

Isaiah 6:13


“And though a tenth [of the people] remain in the land,
It will again be subject to destruction [consumed and burned],
Like a massive terebinth tree or like an oak
Whose stump remains when it is chopped down.
The holy seed [the elect remnant] is its stump [the substance of Israel].”

Zechariah 13:8


“It will come about in all the land,”
Declares the Lord,
“Two parts in it will be cut off and perish,
But the third will be left alive.

Zechariah 14:2

For I will gather all nations against Jerusalem to battle, and the city will be captured and the houses plundered and the women ravished; and half of the city will be exiled, but the rest of the people will not be cut off from the city.

Matthew 22:14

For many are called (invited, summoned), but few are chosen.”

Mark 13:20

And if the Lord had not shortened the days, no human life would have been saved; but for the sake of the elect, whom He chose [for Himself], He shortened the days.

Luke 18:7

And will not [our just] God defend and avenge His elect [His chosen ones] who cry out to Him day and night? Will He delay [in providing justice] on their behalf?

Romans 9:11

and though the twins were not yet born and had not done anything either good or bad, so that God’s purpose [His choice, His election] would stand, not because of works [done by either child], but because of [the plan of] Him who calls them,

Romans 11:25-31

I do not want you, believers, to be unaware of this mystery [God’s previously hidden plan]—so that you will not be wise in your own opinion—that a partial hardening has [temporarily] happened to Israel [to last] until the full number of the Gentiles has come in;

2 Timothy 2:10

For this reason I [am ready to] patiently endure all things for the sake of those who are the elect (God’s chosen ones), so that they too may obtain the salvation which is in Christ Jesus and with it the reward of eternal glory.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain