Parallel Verses

International Standard Version

So they went away in a boat to a deserted place by themselves.

New American Standard Bible

They went away in the boat to a secluded place by themselves.

King James Version

And they departed into a desert place by ship privately.

Holman Bible

So they went away in the boat by themselves to a remote place,

A Conservative Version

And they departed in the boat to a desolate place in private.

American Standard Version

And they went away in the boat to a desert place apart.

Amplified

And they went away by themselves in the boat to a secluded place.

An Understandable Version

So, they [i.e., Jesus and His apostles] left by boat and went to a separate place [where they could be] alone.

Anderson New Testament

And they went away, by ship, into a desert place, privately.

Bible in Basic English

And they went away in the boat to a waste place by themselves.

Common New Testament

So they went away in the boat to a lonely place by themselves.

Daniel Mace New Testament

so they privately set sail for the desart (of Bethsaida.)

Darby Translation

And they went away apart into a desert place by ship.

Godbey New Testament

And they came away into a desert place privately in a ship.

Goodspeed New Testament

So they set off by themselves in their boat for a secluded place.

John Wesley New Testament

And they departed into a desert place by boat privately.

Julia Smith Translation

And they departed to a desert place by ship apart.

King James 2000

And they departed into a desert place by ship privately.

Lexham Expanded Bible

And they went away in the boat to an isolated place by themselves.

Modern King James verseion

And they departed by boat into a deserted place.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he went by ship, aside out of the way into a desert place.

Moffatt New Testament

So they went away privately in the boat to a lonely spot.

Montgomery New Testament

So they sailed away privately to a solitary place.

NET Bible

So they went away by themselves in a boat to some remote place.

New Heart English Bible

So they went away in the boat to an isolated place by themselves.

Noyes New Testament

And they went away into a desert place in the boat apart.

Sawyer New Testament

And they went away to a solitary place in the ship by themselves.

The Emphasized Bible

And they departed, in the boat, into a desert place, apart.

Thomas Haweis New Testament

And they went into a desert place in a vessel privately.

Twentieth Century New Testament

So they set off privately in their boat for a lonely spot.

Webster

And they departed into a desert place in a boat privately.

Weymouth New Testament

Accordingly they sailed away in the boat to a solitary place apart.

Williams New Testament

So they got off in their boat to be by themselves in a quiet place.

World English Bible

They went away in the boat to a deserted place by themselves.

Worrell New Testament

And they went away in the boat to a desert place apart.

Worsley New Testament

And they went away privately in a ship into a desert place.

Youngs Literal Translation

and they went away to a desert place, in the boat, by themselves.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἀπέρχομαι 
Aperchomai 
go, depart, go, go away, come,
Usage: 97

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

a desert
ἔρημος 
Eremos 
Usage: 41

τόπος 
Topos 
Usage: 75

by ship
πλοῖον 
Ploion 
Usage: 66

References

American

Fausets

Morish

Context Readings

The Feeding Of Five Thousand

31 He told them, "Come away to a deserted place all by yourselves and rest for a while," because so many people were coming and going that they didn't even have time to eat. 32 So they went away in a boat to a deserted place by themselves. 33 But when many people saw them leave and recognized them, they hurried on foot from all the towns and arrived ahead of them.


Cross References

Matthew 14:13-21

When Jesus heard this, he left that place and went by boat to a deserted place by himself. The crowds heard of it and followed him on foot from the neighboring towns.

Mark 3:9

Jesus told his disciples to have a boat ready for him so that the crowd wouldn't crush him,

Mark 4:36

So they left the crowd and took him away in a boat without making any special preparations. Other boats were with him.

Mark 6:45

Jesus immediately had his disciples get into a boat and cross to Bethsaida ahead of him, while he sent the crowd away.

Mark 8:2-9

"I have compassion for the crowd, because they've already been with me for three days and have nothing to eat.

Luke 9:10-17

The apostles came back and told Jesus everything they had done. Then he took them away with him privately to a city called Bethsaida.

John 6:5-13

When Jesus looked up and saw that a large crowd was coming toward him, he asked Philip, "Where can we buy bread for these people to eat?"

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain