Parallel Verses
Holman Bible
Then, looking up to heaven,
New American Standard Bible
and looking up to heaven with a deep
King James Version
And looking up to heaven, he sighed, and saith unto him, Ephphatha, that is, Be opened.
International Standard Version
Then he looked up to heaven, sighed, and told him, "Ephphatha," that is, "Be opened!"
A Conservative Version
And having looked up to heaven, he sighed, and says to him, Ephphatha, that is, Be opened.
American Standard Version
and looking up to heaven, he sighed, and saith unto him, Ephphatha, that is, Be opened.
Amplified
and looking up to heaven, He sighed deeply and said to the man,
An Understandable Version
and, looking up to heaven, He sighed and said, "Ephphatha," which means, "Be opened."
Anderson New Testament
and looking up to heaven, he sighed, and said to him: Ephphatha, which means, Be opened.
Bible in Basic English
And looking up to heaven, he took a deep breath, and said to him, Ephphatha, that is, Be open.
Common New Testament
And looking up to heaven he sighed and said to him, "Ephphatha," that is, "Be opened."
Daniel Mace New Testament
then looking up to heaven, with a sigh, he said, Ephphata, that is, be open:
Darby Translation
and looking up to heaven he groaned, and says to him, Ephphatha, that is, Be opened.
Godbey New Testament
and looking up to heaven, he groaned, and says to him, Ephphatha, which is, Be thou opened.
Goodspeed New Testament
And he looked up to heaven and sighed, and said to him, "Ephphatha!"??hich means "Open."
John Wesley New Testament
And looking up to heaven, he groaned and saith to him, Ephphatha, that is, be opened.
Julia Smith Translation
And having looked up to heaven, he sighed, and says to him, Ephphatha, which is, Be opened.
King James 2000
And looking up to heaven, he sighed, and said unto him, Ephphatha, that is, Be opened.
Lexham Expanded Bible
And looking up to heaven, he sighed and said to him, "Ephphatha!" (that is, "Be opened!").
Modern King James verseion
And looking up to Heaven, He sighed and said to him, Ephphatha! (that is, Be opened!)
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and looked up to heaven and sighted, and said unto him, "Ephphatha," that is to say, "Be opened."
Moffatt New Testament
and looking up to heaven with a sigh he said to him, "Ephphatha" (which means, Open).
Montgomery New Testament
then looking up to heaven with a sigh, he said to him, "Ephphatha!" (that is, "Be opened.")
NET Bible
Then he looked up to heaven and said with a sigh, "Ephphatha" (that is, "Be opened").
New Heart English Bible
Looking up to heaven, he sighed, and said to him, "Ephphatha." that is, "Be opened."
Noyes New Testament
and looking up to heaven, he sighed, and saith to him, Ephphatha, that is, Be opened.
Sawyer New Testament
and looking up to heaven he groaned, and said to him, Ephphatha, which is, Be opened.
The Emphasized Bible
and, looking up into the heaven, sighed deeply, and saith unto him - Ephphatha! that is, Be opened!
Thomas Haweis New Testament
and looking up to heaven, he heaved a deep sigh, and saith unto him, Ephphatha! that is, Be opened.
Twentieth Century New Testament
Then, looking up to Heaven, he sighed, and said to the man: "Ephphatha!" which means 'Be opened.'
Webster
And looking up to heaven, he sighed, and saith to him, Effatha, that is, Be opened.
Weymouth New Testament
and looking up to Heaven He sighed, and said to him, "Ephphatha!" (that is, "Open!")
Williams New Testament
Then He looked up to heaven and sighed, as He said, "Ephphatha," which means, "Be opened."
World English Bible
Looking up to heaven, he sighed, and said to him, "Ephphatha!" that is, "Be opened!"
Worrell New Testament
and looking up to Heaven, He sighed, and saith to him, "Ephphatha," that is, "Be opened."
Worsley New Testament
and looking up to heaven He sighed, and saith unto him, Ephphatha, that is, be opened:
Youngs Literal Translation
and having looked to the heaven, he sighed, and saith to him, 'Ephphatha,' that is, 'Be thou opened;'
Themes
Christ » Love to » Man of sorrows
Jesus Christ » History of » Heals a deaf man (in the decapolis region)
Jesus Christ » Miracles of » One deaf-mute man cured
Man » Knowledge limited strength limited » Man of sorrows
Miracles » Of jesus, in chronological order » Restores the deaf-mute man
the Miracles of Christ » The deaf and dumb cured
Topics
Interlinear
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 37 Translations in Mark 7:34
Verse Info
Context Readings
A Man Deaf And Unable To Speak Healed
33
So He took him away from the crowd privately. After putting His fingers in the man’s ears and spitting,
Phrases
Cross References
Mark 6:41
Then He took the five loaves and the two fish, and looking up to heaven, He blessed and broke the loaves. He kept giving them to His disciples to set before the people. He also divided the two fish among them all.
Mark 8:12
But sighing deeply in His spirit,
John 11:33
When Jesus saw her crying, and the Jews who had come with her crying, He was angry
John 11:41
So they removed the stone. Then Jesus raised His eyes and said,
Isaiah 53:3
a man of suffering who knew what sickness was.
He was like someone people turned away from;
He was despised, and we didn’t value Him.
Ezekiel 21:6-7
“But you, son of man, groan! Groan bitterly with a broken heart
Mark 1:41
Moved with compassion,
Mark 5:41
Then He took the child
Mark 15:34
And at three
Luke 7:14
Then He came up and touched the open coffin,
Luke 18:42
Luke 19:41
As He approached and saw the city, He wept
John 11:35
Jesus wept.
John 11:38
Then Jesus, angry
John 11:43
After He said this, He shouted with a loud voice,
John 17:1
Jesus spoke these things, looked up to heaven, and said:
Acts 9:34
Peter said to him, “Aeneas, Jesus Christ heals you. Get up and make your bed,”
Acts 9:40
Then Peter sent them all out of the room. He knelt down, prayed, and turning toward the body said, “Tabitha, get up!” She opened her eyes, saw Peter, and sat up.
Hebrews 4:15
For we do not have a high priest who is unable to sympathize with our weaknesses, but One who has been tested in every way as we are,