Parallel Verses
Amplified
New American Standard Bible
King James Version
But many that are first shall be last; and the last shall be first.
Holman Bible
International Standard Version
But many who are first will be last, and the last will be first."
A Conservative Version
But many first will be last, and last, first.
American Standard Version
But many shall be last that are first; and first that are last.
An Understandable Version
But many will be last [i.e., in importance and blessings] who [seem to] be first, and those [who seem to be] first will [end up] being last."
Anderson New Testament
#VALUE!
Bible in Basic English
But a great number who are first will be last, and some who are last will be first.
Common New Testament
But many who are first will be last, and the last first.
Daniel Mace New Testament
but many that are first shall be last; and the last shall be first.
Darby Translation
But many first shall be last, and last first.
Godbey New Testament
But many who are first shall be last, and the last first.
Goodspeed New Testament
But many who are first now will be last then, and many who are now last will be first.
John Wesley New Testament
But many first shall be last, and the last shall be first.
Julia Smith Translation
And many first shall be last, and the last first.
King James 2000
But many that are first shall be last; and the last shall be first.
Lexham Expanded Bible
But many [who are] first will be last, and the last first.
Modern King James verseion
But many who are first shall be last; and the last shall be first.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Many that are first, shall be last; and the last shall be first.
Moffatt New Testament
Many who are first shall be last, and many who are last shall be first.
Montgomery New Testament
"But many who are first shall be last, and many who are last shall be first.
NET Bible
But many who are first will be last, and the last first.
New Heart English Bible
But many will be last who are first; and first who are last.
Noyes New Testament
But many who are first will be last, and the last first.
Sawyer New Testament
But many first shall be last; and last, first.
The Emphasized Bible
But many shall be - first-last, and last-first.
Thomas Haweis New Testament
But many, now first, will be the last; and last, who will be the first.
Twentieth Century New Testament
But many who are first now will then be last, and those who are last will be first.
Webster
But many that are first shall be last, and the last shall be first.
Weymouth New Testament
"But many who are now first will be last, and many who are now last will be first.
Williams New Testament
But many who are first now will be last then, and many who are last now will be first then."
World English Bible
But many will be last who are first; and first who are last.
Worrell New Testament
But many that are first shall be last, and last first."
Worsley New Testament
But many that are first shall be last, and the last first.
Youngs Literal Translation
and many first shall be last, and last first.
Interlinear
De
References
Fausets
Word Count of 37 Translations in Matthew 19:30
Verse Info
Context Readings
A Rich Young Man
29
Cross References
Matthew 20:16
Mark 10:31
Luke 13:30
Matthew 21:31-32
Matthew 8:11-12
Luke 7:29-30
All the people and the tax collectors who heard Jesus, acknowledged [the validity of] God’s justice, having been baptized with the baptism of John.
Luke 18:13-14
Romans 5:20-21
But the Law came to increase and expand [the awareness of] the trespass [by defining and unmasking sin]. But where sin increased, [God’s remarkable, gracious gift of] grace [His unmerited favor] has surpassed it and increased all the more,
Romans 9:30-33
What shall we say then? That Gentiles, who did not pursue righteousness [who did not seek salvation and a right relationship with God, nevertheless] obtained righteousness, that is, the righteousness which is produced by faith;
Galatians 5:7
You were running [the race] well; who has interfered and prevented you from obeying the truth?
Hebrews 4:1
Therefore, while the promise of entering His rest still remains and is freely offered today, let us fear, in case any one of you may seem to come short of reaching it or think he has come too late.