Parallel Verses
International Standard Version
He called together all the high priests and scribes of the people and asked them where the Messiah was to be born.
New American Standard Bible
Gathering together all the chief priests and scribes of the people, he inquired of them where the
King James Version
And when he had gathered all the chief priests and scribes of the people together, he demanded of them where Christ should be born.
Holman Bible
So he assembled all the chief priests and scribes
A Conservative Version
And having gathered together all the chief priests and scholars of the people, he inquired of them where the Christ is born.
American Standard Version
And gathering together all the chief priests and scribes of the people, he inquired of them where the Christ should be born.
Amplified
So he called together all the chief priests and
An Understandable Version
So, he gathered all the leading priests and experts in the law of Moses from among the people and asked them where the Christ [child] was to be born.
Anderson New Testament
And when he had assembled all the chief priests and scribes of the people, he inquired of them where the Christ should be born.
Bible in Basic English
And he got together all the chief priests and scribes of the people, questioning them as to where the birth-place of the Christ would be.
Common New Testament
And when he had gathered all the chief priests and scribes of the people together, he inquired of them where the Christ was to be born.
Daniel Mace New Testament
and having assembled all the chief priests and scribes of the people, he enquired of them where Christ was to be born.
Darby Translation
and, assembling all the chief priests and scribes of the people, he inquired of them where the Christ should be born.
Godbey New Testament
and gathering together all the chief priests and scribes, inquired with them where Christ should be born.
Goodspeed New Testament
So he called together all the high priests and scribes of the people and asked them where the Christ was to be born.
John Wesley New Testament
And having assembled all the chief priests and scribes of the people, he demanded of them, Where the Christ was to be born?
Julia Smith Translation
And assembling all the chief priests and scribes of the people, he inquired of them where Christ should be born.
King James 2000
And when he had gathered all the chief priests and scribes of the people together, he demanded of them where Christ should be born.
Lexham Expanded Bible
and [after] calling together all the chief priests and scribes of the people, he inquired from them where the Christ was to be born.
Modern King James verseion
And when he had gathered all the chief priests and scribes of the people together, he demanded of them where Christ should be born.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he gathered all the chief Priests and Scribes of the people, and asked of them where Christ should be born.
Moffatt New Testament
so he gathered all the high priests and scribes of the people and made inquiries of them about where the messiah was to be born.
Montgomery New Testament
So when he had gathered together all the chief priests and rabbis of the people, he began to inquire of them where the Christ was to be born.
NET Bible
After assembling all the chief priests and experts in the law, he asked them where the Christ was to be born.
New Heart English Bible
And gathering together all the chief priests and scribes of the people, he asked them where the Messiah would be born.
Noyes New Testament
and assembling all the chief priests and scribes of the people, he inquired of them where the Christ was to be born.
Sawyer New Testament
and assembling all the chief priests and scribes of the people, he inquired of them where the Christ is born.
The Emphasized Bible
and, assembling all the high-priests and scribes of the people, he was enquiring of them - Where is, the Christ, to be born?
Thomas Haweis New Testament
And assembling all the chief priests and scribes of the people, he enquired of them, where the Messiah should be born.
Twentieth Century New Testament
He called together all the Chief Priests and Teachers of the Law in the nation, and questioned them as to where the Christ was to be born.
Webster
And when he had assembled all the chief priests and scribes of the people, he inquired of them where Christ should be born.
Weymouth New Testament
So he assembled all the High Priests and Scribes of the people, and anxiously asked them where the Christ was to be born.
Williams New Testament
So he called together all the high priests and scribes of the people, and anxiously asked them where the Christ was to be born.
World English Bible
Gathering together all the chief priests and scribes of the people, he asked them where the Christ would be born.
Worrell New Testament
and having assembled all the high-priests and scribes of the people, he was inquiring of them, "Where the Christ should be born,"
Worsley New Testament
and having summoned together all the chief priests and scribes of the people, he enquired of them where the Messiah was to be born: and they told him, at Bethlehem in Judea;
Youngs Literal Translation
and having gathered all the chief priests and scribes of the people, he was inquiring from them where the Christ is born.
Themes
jewish Council » Over thirty years
Heathen » Divine revelations given to » The magi (wise men from the east)
Heathen » Instances of » The magi (the wise men from the east)
Jesus Christ » History of » Magi (the wise men from the east) visit (at bethlehem)
Magi » The wise men from the east who visited jesus as an infant
Miracles » Catalogue of » The appearance of the star over bethlehem
Scribe (scribes) » Members of the council (sanhedrin)
Scribes » Modern » Regarded as interpreters of scripture
Topics
Interlinear
sunago
Pas
Archiereus
sunago
References
American
Easton
Hastings
Word Count of 37 Translations in Matthew 2:4
Verse Info
Context Readings
Wise Men Visit Jesus
3 When King Herod heard this, he was disturbed, as was all of Jerusalem. 4 He called together all the high priests and scribes of the people and asked them where the Messiah was to be born. 5 They told him, "In Bethlehem of Judea, because that is what was written by the prophet:
Cross References
1 Chronicles 24:4-19
More leaders were located among Eleazar's descendants than among those of Ithamar, so sixteen leaders were appointed from the leaders of the ancestral households of Eleazar's descendants and eight from those of Ithamar.
2 Chronicles 34:13
These men also supervised the heavy lift workers and supervised all the workmen from job to job, while some of the descendants of Levi served as scribes, officials, and gatekeepers.
2 Chronicles 34:15
Hilkiah reported his finding to Shaphan the scribe, telling him, "I found the Book of the Law in the LORD's Temple. Then he gave the book to Shaphan.
2 Chronicles 36:14
Meanwhile, all the officials who supervised the priests and the people remained unfaithful, following the detestable example of the surrounding nations. They polluted the LORD's Temple that he had consecrated in Jerusalem.
Ezra 7:6
left Babylon. He was a skillful scribe of the Law of Moses that the LORD God of Israel had given. And the king granted him everything he had requested because the hand of the LORD his God was upon him.
Ezra 7:11-12
Here is a copy of the letter that King Artaxerxes gave to Ezra, the priest-scribe, a scholar in matters concerning the commandments of the LORD and concerning his statutes pertaining to Israel:
Ezra 10:5
So Ezra got up and made the chief priests, the descendants of Levi, and all of Israel vow to carry out everything they promised. And so they agreed.
Nehemiah 12:7
Sallu, Amok, Hilkiah, and Jedaiah. These were the leaders of the priests and their associates in the time of Jeshua.
Psalm 2:2
As the kings of the earth take their stand and the rulers conspire together against the LORD and his anointed one, they say,
Jeremiah 8:8
How can you say, "We're wise, and the Law of the LORD is with us,' when, in fact, the deceitful pen of the scribe has made it into something that deceives.
Malachi 2:7
For the lips of a priest should preserve knowledge, and people should seek instruction from his mouth, because he's the messenger of the LORD of the Heavenly Armies.
Matthew 7:29
because he was teaching them like a person who had authority, and not like their scribes.
Matthew 13:52
Then he told them, "That is why every scribe who has been trained for the kingdom from heaven is like the master of a household who brings both new and old things out of his treasure chest."
Matthew 21:15
But when the high priests and the scribes saw the amazing things that he had done and the children shouting in the Temple, "Hosanna to the Son of David," they became furious
Matthew 21:23
Then Jesus went into the Temple. While he was teaching, the high priests and the elders of the people came to him and asked, "By what authority are you doing these things, and who gave you this authority?"
Matthew 26:3
Then the high priests and the elders of the people assembled in the courtyard of the high priest, who was named Caiaphas.
Matthew 26:47
Just then, while Jesus was still speaking, Judas, one of the Twelve, arrived. A large crowd armed with swords and clubs was with him. They were from the high priests and elders of the people.
Matthew 27:1
When morning came, all the high priests and elders of the people conspired against Jesus to put him to death.
Mark 8:31
Then he began to teach them that the Son of Man would have to suffer a great deal and be rejected by the elders, the high priests, and the scribes. Then he would be killed, but after three days he would rise again.
Luke 20:19
When the scribes and the high priests realized that Jesus had told this parable about them, they wanted to arrest him right then, but they were afraid of the crowd.
Luke 23:10
Meanwhile, the high priests and the scribes stood nearby and continued to accuse him vehemently.
John 3:10
Jesus answered him, "You're the teacher of Israel, and you can't understand this?
John 7:32
The Pharisees heard the crowd debating these things about him, so the high priests and the Pharisees sent officers to arrest Jesus.
John 8:3
But the scribes and the Pharisees brought a woman who had been caught in adultery. After setting her before them,
John 18:3
So Judas took a detachment of soldiers and some officers from the high priests and the Pharisees and went there with lanterns, torches, and weapons.
Acts 4:5
The next day, their rulers, elders, and scribes met in Jerusalem
Acts 6:12
They stirred up the people, the elders, and the scribes. Then they rushed at Stephen, grabbed him, and brought him before the Council.
Acts 23:9
There was a great deal of shouting until some of the scribes who belonged to the party of the Pharisees stood up and argued forcefully, "We find nothing wrong with this man. What if a spirit or an angel has spoken to him?"