Parallel Verses
Amplified
Then Herod secretly sent for the magi and learned from them
New American Standard Bible
Then Herod secretly called the magi and determined from them
King James Version
Then Herod, when he had privily called the wise men, inquired of them diligently what time the star appeared.
Holman Bible
Then Herod secretly summoned the wise men and asked them the exact time the star appeared.
International Standard Version
Then Herod secretly called together the wise men, found out from them the time the star had appeared,
A Conservative Version
Then Herod having called the wise men privately, ascertained from them what time the star appeared.
American Standard Version
Then Herod privily called the Wise-men, and learned of them exactly what time the star appeared.
An Understandable Version
Then Herod summoned the astrologer/sages and learned from them exactly when the star had appeared.
Anderson New Testament
Then Herod, when he had secretly called the Magi, inquired of them strictly at what time the star, then visible, first made its appearance:
Bible in Basic English
Then Herod sent for the wise men privately, and put questions to them about what time the star had been seen.
Common New Testament
Then Herod called the wise men secretly and determined from them what time the star had appeared.
Daniel Mace New Testament
Then Herod having privately sent for the Magi, enquired of them the exact time when the star appeared.
Darby Translation
Then Herod, having secretly called the magi, inquired of them accurately the time of the star that was appearing;
Godbey New Testament
Then Herod secretly calling the wise men, inquired with them the time of the appearing of the star,
Goodspeed New Testament
Then Herod secretly sent for the astrologers, and found out from them the exact time when the star appeared.
John Wesley New Testament
Then Herod, having privately called the wise men, inquired of them with great exactness, at what time the star appeared:
Julia Smith Translation
Then Herod having secretly called for the magi, searched thoroughly from them the time of the star appearing.
King James 2000
Then Herod, when he had privately called the wise men, inquired of them diligently what time the star appeared.
Lexham Expanded Bible
Then Herod secretly summoned the wise men [and] determined precisely from them the time [when] the star appeared.
Modern King James verseion
Then Herod, when he had secretly called the wise men, inquired of them exactly what time the star appeared.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then Herod privily called the wise men, and diligently enquired of them the time of the star that appeared,
Moffatt New Testament
Then Herod summoned the magicians in secret and ascertained from them the time of the star's appearance.
Montgomery New Testament
Thereupon Herod sent secretly for the Magi, and found out from them the time when the star appeared.
NET Bible
Then Herod privately summoned the wise men and determined from them when the star had appeared.
New Heart English Bible
Then Herod secretly called the wise men, and learned from them exactly what time the star appeared.
Noyes New Testament
Then Herod, having privately called the magians ascertained from them exactly the time when the star appeared.
Sawyer New Testament
Then Herod, calling the Magi secretly, asked them the precise time when the star appeared;
The Emphasized Bible
Then Herod, privately, calling the wise men, ascertained from them the time of the appearing star;
Thomas Haweis New Testament
Thereupon Herod secretly calling to him the Magians, enquired very particularly of them the time of the star's appearing,
Twentieth Century New Testament
Then Herod secretly sent for the Astrologers, and ascertained from them the date of the appearance of the star;
Webster
Then Herod, when he had privately called the wise men, inquired of them diligently what time the star appeared.
Weymouth New Testament
Thereupon Herod sent privately for the Magi and ascertained from them the exact time of the star's appearing.
Williams New Testament
Then Herod secretly sent for the stargazers, and found out from them exactly the time the star appeared.
World English Bible
Then Herod secretly called the wise men, and learned from them exactly what time the star appeared.
Worrell New Testament
Then Herod, having privately called the wise men, ascertained from them exactly the time the star appeared;
Worsley New Testament
Then Herod called the wise men to him privately, and inquired of them exactly the time of the star's appearing:
Youngs Literal Translation
Then Herod, privately having called the mages, did inquire exactly from them the time of the appearing star,
Themes
Heathen » Divine revelations given to » The magi (wise men from the east)
Heathen » Instances of » The magi (the wise men from the east)
Jesus Christ » History of » Magi (the wise men from the east) visit (at bethlehem)
Magi » The wise men from the east who visited jesus as an infant
Miracles » Catalogue of » The appearance of the star over bethlehem
Interlinear
Chronos
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 2:7
Verse Info
Context Readings
Wise Men Visit Jesus
6
‘And you, Bethlehem, in the land of Judah,
are not in any way least among the leaders of Judah;
For from you shall come a Ruler
Who will shepherd My people Israel.’”
Names
Cross References
Exodus 1:10
Come, let us deal shrewdly with them, so that they will not multiply and in the event of war, join our enemies, and fight against us and escape from the land.”
1 Samuel 18:21
Saul said, “I will give her to him so that she may become a snare (bad influence, source of trouble) to him, and that the hand of the Philistines may be against him.” So Saul said to David for a second time, “You shall be my son-in-law today.”
Psalm 10:9-10
He lurks in a hiding place like a lion in his lair;
He lies in wait to catch the afflicted;
He catches the afflicted when he draws him into his net.
Psalm 55:21
The words of his mouth were smoother than butter,
But his heart was hostile;
His words were softer than oil,
Yet they were drawn swords.
Psalm 64:4-6
To shoot from ambush at the blameless [one];
Suddenly they shoot at him, without fear.
Psalm 83:3-4
They concoct crafty schemes against Your people,
And conspire together against Your hidden and precious ones.
Isaiah 7:5-7
Because Aram, along with Ephraim (Israel) and the son of Remaliah, have planned evil against you (Judah), saying,
Ezekiel 38:10-11
‘Thus says the Lord God, “It will come about on that day that thoughts will come into your mind, and you will devise an evil plan,
Matthew 26:3-5
Then the chief priests and the elders of the people gathered in the courtyard of the [elegant home of the Jewish] high priest, whose name was
Revelation 12:1-5
And a great sign [warning of an ominous and frightening future event] appeared in heaven: a
Revelation 12:15
And the serpent hurled water like a river out of his mouth after the woman, so that he might cause her to be swept away with the flood.