Parallel Verses

International Standard Version

They told him, "Because no one has hired us.' He told them, "You go into the vineyard as well.'

New American Standard Bible

They *said to him, ‘Because no one hired us.’ He *said to them, ‘You go into the vineyard too.’

King James Version

They say unto him, Because no man hath hired us. He saith unto them, Go ye also into the vineyard; and whatsoever is right, that shall ye receive.

Holman Bible

“‘Because no one hired us,’ they said to him.

“‘You also go to my vineyard,’ he told them.

A Conservative Version

They say to him, Because no man has hired us. He says to them, Go ye also into the vineyard, and whatever would be right ye will receive.

American Standard Version

They say unto him, Because no man hath hired us. He saith unto them, Go ye also into the vineyard.

Amplified

They answered him, ‘Because no one hired us.’ He told them, ‘You go into the vineyard also.’

An Understandable Version

They replied, 'Because no one has hired us.' He said to them, 'You men also may go to work in my vineyard.'

Anderson New Testament

They said to him: No man has hired us. He said to them: Go you also into the vineyard, and whatever is right you shall receive.

Bible in Basic English

They say to him, Because no man has given us work. He says to them, Go in with the rest, into the vine-garden.

Common New Testament

They said to him, 'Because no one has hired us.' He said to them, 'You also go into the vineyard, and whatever is right you will receive.'

Daniel Mace New Testament

they answer'd him, because we are not hired; go work then. said he, in my vineyard, and I will give you what's reasonable.

Darby Translation

They say to him, Because no man has hired us. He says to them, Go also ye into the vineyard and whatsoever may be just ye shall receive.

Godbey New Testament

They say to him, Because no one hired us. He says to them, Go ye also into the vineyard.

Goodspeed New Testament

They said to him, 'Because nobody has hired us.' He said to them, 'You go to my vineyard, too.'

John Wesley New Testament

They say to him, Because no man hath hired us. He saith to them, Go ye also into the vineyard, and whatsoever is right ye shall receive.

Julia Smith Translation

They say to him, That none has hired us. He says to them, Retire also to the vineyard; and whatever be just, ye shall receive.

King James 2000

They said unto him, Because no man has hired us. He said unto them, Go you also into the vineyard; and whatsoever is right, that shall you receive.

Lexham Expanded Bible

They said to him, 'Because no one hired us.' He said to them, 'You go also into the vineyard.'

Modern King James verseion

They said to him, Because no one has hired us. He said to them, You also go into the vineyard, and you shall receive whatever is right.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They said unto him, 'Because no man hath hired us'. He said to them, 'Go ye also into my vineyard, and whatsoever is right, that shall ye receive.'

Moffatt New Testament

'Because nobody hired us,' they said. He told them, 'You go into the vineyard too.'

Montgomery New Testament

"'Because no one has hired us,' they replied. "He said to them, 'Do you also go into the vineyard.'

NET Bible

They said to him, 'Because no one hired us.' He said to them, 'You go and work in the vineyard too.'

New Heart English Bible

"They said to him, 'Because no one has hired us.' "He said to them, 'You also go into the vineyard.'

Noyes New Testament

They say to him, Because no one hath hired us. He saith to them, Go ye also into the vineyard.

Sawyer New Testament

They said to him, Because no man has hired us. He said to them, Go also into the vineyard.

The Emphasized Bible

They say unto him - Because, no one, hath hired, us. He saith unto them - Ye also, go your way into the vineyard.

Thomas Haweis New Testament

They say unto him, Because no man hath hired us. He saith to them, Go ye also into the vineyard; and whatever is equitable, ye shall receive.

Twentieth Century New Testament

'Because no one has hired us,' they answered. 'You also may go into my vineyard,' he said.

Webster

They say to him, Because no man hath hired us. He saith to them, Go ye also into the vineyard; and whatever is right, that shall ye receive.

Weymouth New Testament

"'Because no one has hired us,' they replied. "'You also, go into the vineyard,' he said.

Williams New Testament

They answered him, 'Because nobody has hired us.' He said to them, 'You too go out to my vineyard.'

World English Bible

"They said to him, 'Because no one has hired us.' "He said to them, 'You also go into the vineyard, and you will receive whatever is right.'

Worrell New Testament

They say to him, 'Because no man hired us.' He says to them, 'Go ye also into the vineyard.'

Worsley New Testament

They say unto him, because no one hath hired us. He saith unto them, Go ye also into the vineyard, and whatever is reasonable ye shall receive.

Youngs Literal Translation

they say to him, Because no one did hire us; he saith to them, Go ye -- ye also -- to the vineyard, and whatever may be righteous ye shall receive.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
λέγω 
Lego 
Usage: 1045


Usage: 0

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

no man
οὐδείς 
Oudeis 
Usage: 160

μισθόω 
Misthoo 
Usage: 0

us
ἡμᾶς 
hemas 
us, we, our, us-ward 9, not tr
Usage: 170

He saith
λέγω 
Lego 
Usage: 1045


Usage: 0

Go
ὑπάγω 
Hupago 
go, go way, go away, get thee, depart, get thee hence
Usage: 26

ye
ὑμείς 
Humeis 
ye, ye yourselves, you, not tr
Usage: 120


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

the vineyard
ἀμπελών 
ampelon 
Usage: 2

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

is
ὦ 
be, may be, should be, is, might be, were, not tr,
Usage: 41

δίκαιος 
Dikaios 
Usage: 57

References

American

Easton

Fausets

Context Readings

The Parable Of The Workers In The Vineyard

6 About five o'clock he went out and found some others standing around. He asked them, "Why are you standing here all day long without work?' 7 They told him, "Because no one has hired us.' He told them, "You go into the vineyard as well.' 8 "When evening came, the owner of the vineyard told his manager, "Call the workers and give them their wages, beginning with the last and ending with the first.'


Cross References

Ecclesiastes 9:10

Whatever the activity in which you engage, do it with all your ability, because there is no work, no planning, no learning, and no wisdom in the next world where you're going.

Matthew 22:9-10

So go into the roads leading out of town and invite as many people as you can find to the wedding.'

Luke 14:21-23

"So the servant went back and reported all this to his master. Then the master of the house became angry and told his servant, "Go quickly into the streets and alleys of the town and bring back the poor, the crippled, the blind, and the lame.'

John 9:4

I must do the work of the one who sent me while it is day. Night is approaching, when no one can work.

Acts 4:16

They said, "What should we do with these men? For it's obvious to everybody living in Jerusalem that an unmistakable sign has been done by them, and we cannot deny it.

Acts 17:30-31

Though God has overlooked those times of ignorance, he now commands everyone everywhere to repent,

Romans 10:14-17

How, then, can people call on someone they have not believed? And how can they believe in someone they have not heard about? And how can they hear without someone preaching?

Romans 16:25

Now to the one who is able to strengthen you with my gospel and the message that I preach about Jesus, the Messiah, by revealing the secret that was kept hidden from long ago

Ephesians 2:11-12

So then, remember that at one time you gentiles by birth were called "the uncircumcised" by those who called themselves "the circumcised." They underwent physical circumcision done by human hands.

Ephesians 3:5-6

which in previous generations was not made known to human beings as it has now been revealed by the Spirit to God's holy apostles and prophets. This is that secret:

Ephesians 6:8

because you know that everyone will receive a reward from the Lord for whatever good he has done, whether he is a slave or free.

Colossians 1:26

This secret was hidden throughout the ages and generations but has now been revealed to his saints,

Hebrews 6:10

For God is not so unjust as to forget your work and the love you have shown him as you have ministered to the saints and continue to minister to them.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain