Parallel Verses

International Standard Version

Now to the one who is able to strengthen you with my gospel and the message that I preach about Jesus, the Messiah, by revealing the secret that was kept hidden from long ago

New American Standard Bible

Now to Him who is able to establish you according to my gospel and the preaching of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery which has been kept secret for long ages past,

King James Version

Now to him that is of power to stablish you according to my gospel, and the preaching of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery, which was kept secret since the world began,

Holman Bible

Now to Him who has power to strengthen you according to my gospel and the proclamation about Jesus Christ, according to the revelation of the mystery kept silent for long ages

A Conservative Version

Now to him who is able to establish you according to my good-news, and the preaching of Jesus Christ according to a revelation of the mystery that has been kept secret for eternal times,

American Standard Version

Now to him that is able to establish you according to my gospel and the preaching of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery which hath been kept in silence through times eternal,

Amplified

Now to Him who is able to establish and strengthen you [in the faith] according to my gospel and the preaching of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery [of the plan of salvation] which has been kept secret for long ages past,

An Understandable Version

Now may there be glory for ever, through Jesus Christ, to the only wise God, who is able to make you stand firm [in the faith], according to the good news and proclamation of Jesus Christ. This message is the secret which was [eventually] revealed, after having been kept quiet about for long ages.

Anderson New Testament

Now to him who is able to strengthen you according to my gospel, even the preaching of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery which was concealed during the times of the ages,

Bible in Basic English

Now to him who is able to make you strong in agreement with the good news which I gave you and the preaching of Jesus Christ, in the light of the revelation of that secret which has been kept through times eternal,

Common New Testament

Now to him who is able to establish you according to my gospel and the preaching of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery which was kept secret for long ages

Daniel Mace New Testament

Now to him that is able to establish you according to my gospel, and the preaching of Jesus Christ, conformable to the revelation of the mystery, which was kept secret from antient times, but now is laid open,

Darby Translation

Now to him that is able to establish you, according to my glad tidings and the preaching of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery, as to which silence has been kept in the times of the ages,

Godbey New Testament

To Him who is able to establish you according to my gospel and the preaching of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery having been hidden during the eternal times,

Goodspeed New Testament

To him who can make you strong by the good news I bring and the preaching about Jesus Christ, through the disclosure of the secret kept back for long ages but now revealed,

John Wesley New Testament

according to my gospel and the preaching of Jesus Christ, (according to the revelation of the mystery kept secret since the world began,

Julia Smith Translation

And to him being able to support you according to my good news, and the proclamation of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery kept silent from eternal times,

King James 2000

Now to him who is able to establish you according to my gospel, and the preaching of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery, which was kept secret since the world began,

Modern King James verseion

Now to Him who is able to establish you according to my gospel, and the preaching of Jesus Christ according to the revelation of the mystery, having been unvoiced during eternal times;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

To him that is of power to establish you according to my gospel and preaching of Jesus Christ, in uttering of the mystery which was kept secret since the world began,

Moffatt New Testament

[Now to Him who can strengthen you by my gospel, by the preaching of Jesus Christ, by revealing the secret purpose which after the silence of long ages

Montgomery New Testament

Now I commend you to Him who is able to keep you stedfast, according to my gospel, and the proclamation of Jesus Christ, whereby is unveiled the secret truth which was kept secret through immemorial ages,

NET Bible

Now to him who is able to strengthen you according to my gospel and the proclamation of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery that had been kept secret for long ages,

Noyes New Testament

Now to him who is able to establish you according to my gospel and the preaching of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery which for eternal ages was unrevealed,

Sawyer New Testament

And to him that is able to confirm you according to my gospel, and the preaching of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery not revealed in ancient times,

The Emphasized Bible

Now, unto him who hath power to establish you, according to my glad-message - even the proclamation of Jesus Christ, according to the revelation of a sacred secret, in age-past times kept silent,

Thomas Haweis New Testament

Now to him that is able to stablish you according to my gospel, and the preaching of Jesus Christ, agreeable to the revelation of the mystery; which was concealed from all former ages,

Twentieth Century New Testament

Now to him who is able to strengthen you, as promised in the Good News entrusted to me and in the proclamation of Jesus Christ, in accordance with the revelation of that hidden purpose, which in past ages was kept secret but now has been revealed

Webster

Now to him that is able to establish you according to my gospel, and the preaching of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery, which hath been kept secret since the world began,

Weymouth New Testament

To Him who has it in His power to make you strong, as declared in the Good News which I am spreading, and the proclamation concerning Jesus Christ, in harmony with the unveiling of the Truth which in the periods of past Ages remained unuttered,

Williams New Testament

To Him who can make you strong in accordance with the good news I bring and in accordance with the message preached about Jesus Christ, in accordance with the uncovering of the secret which for ages past had not been told,

World English Bible

(14:24) Now to him who is able to establish you according to my Good News and the preaching of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery which has been kept secret through long ages,

Worrell New Testament

Now to Him Who is able to establish you, according to my Gospel and the proclamation of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery kept in silence during eternal ages,

Worsley New Testament

Now to Him that is able to establish you according to my gospel, and the preaching of Jesus Christ, (conformable to the revelation of the mystery, which was kept secret in former times,

Youngs Literal Translation

And to Him who is able to establish you, according to my good news, and the preaching of Jesus Christ, according to the revelation of the secret, in the times of the ages having been kept silent,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Now
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

to him that is of power
δύναμαι 
Dunamai 
can , cannot , be able, may , able,
Usage: 140

στηρίζω 
Sterizo 
Usage: 10

you
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

κατά 
Kata 
κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428
Usage: 428

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

εὐαγγέλιον 
Euaggelion 
Usage: 69

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the preaching
κήρυγμα 
Kerugma 
Usage: 6

of Jesus
Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

Χριστός 
christos 
Usage: 557

ἀποκάλυψις 
Apokalupsis 
Usage: 18

of the mystery
μυστήριον 
Musterion 
Usage: 23

σιγάω 
Sigao 
Usage: 9

Context Readings

Glory To God

24 May the grace of our Lord Jesus, the Messiah, be with all of you! 25 Now to the one who is able to strengthen you with my gospel and the message that I preach about Jesus, the Messiah, by revealing the secret that was kept hidden from long ago 26 but now has been made known through the prophets to all the gentiles, in keeping with the decree of the eternal God to bring them to the obedience that springs from faith


Cross References

Romans 2:16

on that day when God, through Jesus the Messiah, will judge people's secrets according to my gospel.

Ephesians 1:9

when he made known to us the secret of his will. This was according to his plan that he set forth in the Messiah

1 Corinthians 2:7

Instead, we speak about God's wisdom in a hidden secret, which God destined before the world began for our glory.

Matthew 13:35

This was to fulfill what was declared by the prophet when he said, "I will open my mouth to speak in parables. I will declare what has been hidden since the creation of the world."

Ephesians 3:3-5

and how this secret was made known to me through a revelation, just as I wrote about briefly in the past.

Ephesians 3:9

and help everyone see how this secret that has been at work was hidden for ages by God, who created all things.

Colossians 1:26-27

This secret was hidden throughout the ages and generations but has now been revealed to his saints,

2 Thessalonians 3:3

But the Lord is faithful and will strengthen you and protect you from the evil one.

1 Peter 5:10

After you have suffered for a little while, the God of all grace, who called you by the Messiah Jesus to his eternal glory, will restore you, establish you, strengthen you, and support you.

Psalm 78:2

I will tell a parable, speaking riddles from long ago

Daniel 2:22

He reveals what is profoundly mysterious and knows what is in the darkness; with him dwells light.

Amos 3:7

"Truly the Lord GOD will do nothing he has mentioned without revealing his purposes to his servants the prophets.

Matthew 13:17

I tell all of you with certainty, many prophets and righteous people longed to see the things you see but did not see them, and to hear the things you hear but did not hear them."

Luke 10:23-24

Then turning to his disciples in private, he told them, "How blessed are the eyes that see what you see!

Acts 9:20

He immediately started to preach about Jesus in the synagogues, saying, "This is the Son of God."

Acts 20:32

"I'm now entrusting you to God and to the message of his grace, which is able to build you up and secure for you an inheritance among all who are sanctified.

Romans 14:4

Who are you to criticize someone else's servant? He stands or falls before his own Lord and stand he will, because the Lord makes him stand.

1 Corinthians 1:23

but we preach the Messiah crucified. He is a stumbling block to Jews and nonsense to gentiles,

1 Corinthians 2:1-2

When I came to you, brothers, I didn't come and tell you about God's secret with rhetorical language or wisdom.

1 Corinthians 4:1

Think of us as servants of the Messiah and as servant managers entrusted with God's secrets.

2 Corinthians 4:3

So if our gospel is veiled, it is veiled to those who are dying.

2 Corinthians 4:5

For we do not preach ourselves, but rather Jesus the Messiah as Lord, and ourselves as merely your servants for Jesus' sake.

Galatians 2:2

I went in response to a revelation, and in a private meeting with the reputed leaders, I explained to them the gospel that I'm proclaiming to the gentiles. I did this because I was afraid that I was running or had run my life's race for nothing.

Ephesians 3:11

in keeping with the eternal purpose that God carried out through the Messiah Jesus our Lord,

Ephesians 3:20-21

Now to the one who can do infinitely more than all we can ask or imagine according to the power that is working among us

Ephesians 6:19

Pray also for me, so that, when I begin to speak, the right words will come to me. Then I will boldly make known the secret of the gospel,

1 Thessalonians 3:13

Then your hearts will be strong, blameless, and holy in the presence of God, who is our Father, when our Lord Jesus appears with all his saints.

2 Thessalonians 2:14

With this purpose in mind, he called you through our proclamation of the gospel so that you would obtain the glory of our Lord Jesus, the Messiah.

2 Thessalonians 2:16-17

May our Lord Jesus, the Messiah himself, and may God our Father, who loved us and by his grace gave us eternal comfort and good hope,

2 Timothy 1:9

He saved us and called us with a holy calling, not according to our own accomplishments, but according to his own purpose and the grace that was given to us in the Messiah Jesus before time began.

2 Timothy 2:8

Meditate on Jesus, the Messiah, who was raised from the dead and is a descendant of David. This is the gospel I tell others.

Titus 1:2

which is based on the hope of eternal life that God, who cannot lie, promised before the world began.

Hebrews 7:25

Therefore, because he always lives to intercede for them, he is able to save completely those who come to God through him.

1 Peter 1:10-12

Even the prophets, who prophesied about the grace that was to be yours, carefully researched and investigated this salvation.

1 Peter 1:20

On the one hand, he was foreknown before the creation of the world, but on the other hand, he was revealed at the end of time for your sake.

Jude 1:24-25

Now to the one who is able to keep you from falling and to make you stand joyful and faultless in his glorious presence,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain