Parallel Verses
Amplified
New American Standard Bible
King James Version
For I say unto you, Ye shall not see me henceforth, till ye shall say, Blessed is he that cometh in the name of the Lord.
Holman Bible
International Standard Version
I tell you, you will not see me again until you say, "How blessed is the one who comes in the name of the Lord!'"
A Conservative Version
For I say to you, ye will, no, not see me henceforth, until ye say, Blessed is he who comes in the name of Lord.
American Standard Version
For I say unto you, Ye shall not see me henceforth, till ye shall say, Blessed is he that cometh in the name of the Lord.
An Understandable Version
For I tell you, you will not see me from now on until [the time when] you will be saying, 'Praise the one who is coming in the name of the Lord!'"
Anderson New Testament
For I say to you, That you shall not see me henceforth, till you shall say, Blessed is he that comes in the name of the Lord.
Bible in Basic English
For I say to you, You will not see me from this time till you say, A blessing on him who comes in the name of the Lord.
Common New Testament
For I tell you, you will not see me again, until you say, 'Blessed is he who comes in the name of the Lord.'"
Daniel Mace New Testament
for I tell you, after a while, ye shall not see me again, till ye shall cry out, "Blessed is he that cometh in the name of the Lord."
Darby Translation
for I say unto you, Ye shall in no wise see me henceforth until ye say, Blessed be he that comes in the name of the Lord.
Godbey New Testament
For I say unto you, that ye can see me no more until you can say; Blessed is He that cometh in the name of the Lord.
Goodspeed New Testament
For I tell you, you will never see me again until you say, 'Blessed be he who comes in the Lord's name!' "
John Wesley New Testament
For I say to you, ye shall not see me from this time, till ye say, Blessed is he that cometh in the name of the Lord.
Julia Smith Translation
For I say to you, Ye should not see me from henceforth, till ye should say, Praised be he coming in the name of the Lord.
King James 2000
For I say unto you, you shall not see me again, till you shall say, Blessed is he who comes in the name of the Lord.
Lexham Expanded Bible
For I tell you, you will never see me from now [on] until you say, 'Blessed [is] the one who comes in the name of the Lord!'"
Modern King James verseion
For I say to you, You shall not see Me from now on until you say, "Blessed is He who comes in the name of the Lord."
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For I say unto you, ye shall not see me henceforth, till that ye say, Blessed is he that cometh in the name of the Lord."
Moffatt New Testament
For I tell you, you will never see me again till you say, Blessed be he who comes in the Lord's name."
Montgomery New Testament
"For I tell you that never shall you see me again until you say, "Blessed is he who comes in the name of the Lord." "nor did they know until the deluge came and swept them away; so will be the coming of the Son of man.
NET Bible
For I tell you, you will not see me from now until you say, 'Blessed is the one who comes in the name of the Lord!'"
New Heart English Bible
For I tell you, you will not see me from now on, until you say, 'Blessed is he who comes in the name of the Lord.'"
Noyes New Testament
For I say to you, Ye will not see me henceforth, till ye shall say, Blessed is he that cometh in the name of the Lord.
Sawyer New Testament
for I tell you that you shall not see me henceforth, till you say, Blessed is he that comes in the name of the Lord!
The Emphasized Bible
For I say unto you - in no wise, may ye see me, henceforth, until ye say, Blessed, is he that cometh, in the name of the Lord!
Thomas Haweis New Testament
For I tell you, Ye shall henceforth no more see me, until ye say, Blessed is he that cometh in the name of the Lord.
Twentieth Century New Testament
For nevermore, I tell you, shall you see me, until you say-- 'Blessed is He who comes in the Name of the Lord!'"
Webster
For I say to you, Ye shall not see me henceforth, till ye shall say, Blessed is he that cometh in the name of the Lord.
Weymouth New Testament
For I tell you that you will never see me again until you say, 'Blessed be He who comes in the name of the Lord.'"
Williams New Testament
For I tell you, you will never see me again until you say, 'Blessed be He who comes in the name of the Lord.'"
World English Bible
For I tell you, you will not see me from now on, until you say, 'Blessed is he who comes in the name of the Lord!'"
Worrell New Testament
For I say to you, ye shall in no wise see Me henceforth, till ye shall say, 'Blessed is He That cometh in the name of the Lord!'"
Worsley New Testament
for I tell you, ye shall not see me after this, till ye shall say, Blessed is He that cometh in the name of the Lord.
Youngs Literal Translation
for I say to you, ye may not see me henceforth, till ye may say, Blessed is he who is coming in the name of the Lord.'
Interlinear
Eido
Apo
References
Fausets
Hastings
Morish
Word Count of 37 Translations in Matthew 23:39
Verse Info
Context Readings
The Lament Over Jerusalem
38
Phrases
Names
Cross References
Psalm 118:26
Blessed is the one who comes in the name of the Lord;
We have blessed you from the house of the Lord [you who come into His sanctuary under His guardianship].
Matthew 21:9
The crowds that went ahead of Him, and those that followed Him, were shouting [in praise and adoration],
Blessed [praised, glorified] is He who comes in the name of the Lord;
Hosanna in the highest [heaven]!”
Romans 11:25
I do not want you, believers, to be unaware of this mystery [God’s previously hidden plan]—so that you will not be wise in your own opinion—that a partial hardening has [temporarily] happened to Israel [to last] until the full number of the Gentiles has come in;
Isaiah 40:9-11
O Zion, herald of good news,
Get up on a high mountain.
O Jerusalem, herald of good news,
Lift up your voice with strength,
Lift it up, do not fear;
Say to the cities of Judah,
“Here is your God!”
Hosea 3:4
For the sons of Israel will remain for many days without king or prince, without sacrifice or [idolatrous] pillar, and without
Zechariah 12:10
“I will pour out on the house of David and on the people of Jerusalem, the Spirit of grace (unmerited favor) and supplication. And they will look at Me whom they have pierced; and they will mourn for Him as one mourns for an only son, and they will weep bitterly over Him as one who weeps bitterly over a firstborn.
Luke 2:26-30
It had been revealed to him by the Holy Spirit that he would not die before he had seen the Lord’s Christ (the Messiah, the Anointed).
Luke 10:22-23
Luke 17:22
Then He said to the disciples,
John 8:21
Then He said again to them,
John 8:24
John 8:56
John 14:9
Jesus said to him,
John 14:19
2 Corinthians 3:14-18
But [in fact] their minds were hardened [for they had lost the ability to understand]; for until this very day at the reading of the old covenant the same veil remains unlifted, because it is removed [only] in Christ.