Parallel Verses
International Standard Version
and begins to beat his fellow servants and eat and drink with the drunks,
New American Standard Bible
King James Version
And shall begin to smite his fellowservants, and to eat and drink with the drunken;
Holman Bible
A Conservative Version
and should begin to beat the fellow bondmen, and to eat and drink with the drunken,
American Standard Version
and shall begin to beat his fellow-servants, and shall eat and drink with the drunken;
Amplified
An Understandable Version
and then becomes physically abusive to his fellow-slaves, and eats and drinks [at parties] with drunkards,
Anderson New Testament
and shall begin to strike his fellow-servants, and shall eat and drink with the drunken;
Bible in Basic English
And is cruel to the other servants, taking his pleasure with those who are overcome with wine;
Common New Testament
and he then begins to beat his fellow servants, and to eat and drink with the drunkards,
Daniel Mace New Testament
and shall pretend to assault his fellow-servants, and spend his time with sots:
Darby Translation
and begin to beat his fellow-bondmen, and eat and drink with the drunken;
Godbey New Testament
My lord delayeth; and may begin to smite his fellow-servants, and eat and drink with the drunken;
Goodspeed New Testament
and begins to beat the other slaves, and eats and drinks with drunkards,
John Wesley New Testament
And shall begin to smite his fellow-servants, and to eat and drink with the drunken:
Julia Smith Translation
And he should begin to strike the fellow-servants, and to eat and drink with those intoxicated;
King James 2000
And shall begin to smite his fellow servants, and to eat and drink with the drunkards;
Lexham Expanded Bible
and he begins to beat his fellow slaves and eats and drinks with drunkards,
Modern King James verseion
and shall begin to strike his fellow servants, and to eat and drink with the drunken,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and begin to smite his fellows: yea and to eat and to drink with the drunken:
Moffatt New Testament
and if he starts to beat his fellow-servants and to eat and drink with drunkards,
Montgomery New Testament
and if he begins to beat his fellow slaves, and to eat or drink with the drunkards,
NET Bible
and he begins to beat his fellow slaves and to eat and drink with drunkards,
New Heart English Bible
and begins to beat his fellow servants, and eat and drink with the drunkards,
Noyes New Testament
and begin to beat his fellowservants, and eat and drink with the drunken,
Sawyer New Testament
and begins to beat his fellow-servants, and eats and drinks with drunkards,
The Emphasized Bible
And begin to be striking his fellow-servants, and eating and drinking with the drunken,
Thomas Haweis New Testament
and shall begin to beat his fellow-servants, and to eat and drink with the drunken;
Twentieth Century New Testament
And begin to beat his fellow-servants, and eat and drink with drunkards,
Webster
And shall begin to beat his fellow-servants, and to eat and drink with the drunken;
Weymouth New Testament
and should begin to beat his fellow servants, while he eats and drinks with drunkards;
Williams New Testament
and begins to beat his fellow-slaves, and keeps on eating and drinking with those who get drunk,
World English Bible
and begins to beat his fellow servants, and eat and drink with the drunkards,
Worrell New Testament
and shall begin to beat his fellow-servants, and shall eat and drink with the drunken;
Worsley New Testament
and begin to beat his fellow-servants, and to revel with drunkards:
Youngs Literal Translation
and may begin to beat the fellow-servants, and to eat and to drink with the drunken,
Themes
Coming of the lord jesus Christ » When the lord will come
Coming of the lord jesus Christ » What the days will be like when the lord comes
Longsuffering Of God » The wicked » Punished for despising
Longsuffering Of God » The wicked » Abuse
Ministers » When unfaithful » Shall be punished
Parables » Parables of Christ » Faithful, and evil servants
The second coming of Christ » Signs preceding
Self-delusion » Fatal consequences of
Self-delusion » Fatal » consequences of
Servants » Unfaithful servants
Servants » Characteristics of wicked servants: » Gluttony, &c
Interlinear
References
American
Morish
Word Count of 37 Translations in Matthew 24:49
Verse Info
Context Readings
A Faithful Slave And An Unfaithful Slave
48 "But if that wicked servant says to himself, "My master has been delayed,' 49 and begins to beat his fellow servants and eat and drink with the drunks, 50 that servant's master will come on a day when he doesn't expect him and at an hour that he doesn't know.
Phrases
Cross References
1 Samuel 2:13-16
The custom of the priests with the people was that whenever a person offered a sacrifice, a servant of the priest would come with a three pronged fork in his hand while the meat was boiling, and
1 Samuel 2:29
Why, then, do all of you show contempt for my sacrifice and offering that I've commanded for my dwelling? And you honor your sons more than me in order to fatten yourselves from the best of all the offerings of my people Israel.'
Isaiah 56:12
""Come!' they say, "let's have some wine, and let's fill ourselves with strong drink! Then, tomorrow will be like today, or even much better!'"
Isaiah 66:5
"Hear this message from the LORD, you who tremble at his words: "Your own brothers who hate you and exclude you because of my name have said: "Let the LORD be glorified; he will see your joy,' yet it is they who will be put to shame.
Ezekiel 34:3
"Woe to you shepherds of Israel who have been feeding yourselves and not the sheep. Shouldn't shepherds feed the sheep? You're eating the best parts, clothing yourselves with the wool, and slaughtering the home-grown sheep without having fed the sheep!
Micah 3:5
"This is what the LORD says about the prophets who are causing my people to go astray, who are calling out "Peace' when they're being fed, but who declare war against those who won't feed them:
Matthew 7:15
"Beware of false prophets who come to you in sheep's clothing but inwardly are savage wolves.
Romans 16:18
because such people are not serving the Messiah our Lord, but their own desires. By their smooth talk and flattering words they deceive the hearts of the unsuspecting.
2 Corinthians 11:20
You tolerate anyone who makes you his slaves, devours what you have, takes what is yours, orders you around, or slaps your face!
Philippians 3:19
Their destiny is destruction, their god is their belly, and their glory is in their shame. Their minds are set on worldly things.
Titus 1:11-12
They must be silenced, because they are the kind of people who ruin whole families by teaching what they should not teach in order to make money in a shameful way.
1 Peter 5:3
Do not lord it over the people entrusted to you, but be examples to the flock.
2 Peter 2:13-14
suffering harm as punishment for their wrongdoing. They take pleasure in wild parties in broad daylight. They are stains and blemishes, reveling in their deceitful pleasures while they eat with you.
3 John 1:9-10
I wrote a letter to the church, but Diotrephes, who loves to be in charge, will not recognize our authority.
Jude 1:12
These people are stains on your love feasts. They feast with you without any sense of awe. They are shepherds who care only for themselves. They are waterless clouds blown about by the winds. They are autumn trees that are fruitless, totally dead, and uprooted.
Revelation 13:7
It was allowed to wage war against the saints and to conquer them. It was also given authority over every tribe, people, language, and nation.
Revelation 16:6
You have given them blood to drink because they spilled the blood of saints and prophets. This is what they deserve."
Revelation 17:6
I saw that the woman was drunk with the blood of the saints and the blood of the witnesses to Jesus. I was very surprised when I saw her.