Parallel Verses

Bible in Basic English

And news will come to you of wars and talk of wars: do not be troubled, for these things have to be; but it is still not the end.

New American Standard Bible

You will be hearing of wars and rumors of wars. See that you are not frightened, for those things must take place, but that is not yet the end.

King James Version

And ye shall hear of wars and rumours of wars: see that ye be not troubled: for all these things must come to pass, but the end is not yet.

Holman Bible

You are going to hear of wars and rumors of wars. See that you are not alarmed, because these things must take place, but the end is not yet.

International Standard Version

You'll hear of wars and rumors of wars. See to it that you aren't alarmed. These things must take place, but the end hasn't come yet,

A Conservative Version

And ye are going to hear of wars and rumors of wars. See that ye not be alarmed, for all the things must happen, but the end is not yet.

American Standard Version

And ye shall hear of wars and rumors of wars; see that ye be not troubled: for these things must needs come to pass; but the end is not yet.

Amplified

You will continually hear of wars and rumors of wars. See that you are not frightened, for those things must take place, but that is not yet the end [of the age].

An Understandable Version

And you will hear of wars [going on] and rumors of [other] wars [pending]. Do not worry, for such things must necessarily happen. But the end has not yet come. [Note: By "the end" here Jesus probably alludes to the downfall of Jerusalem, in AD 70, with its attending destruction of the Temple buildings].

Anderson New Testament

And you will hear of wars and rumors of wars: see that you be not troubled, for all things must be fulfilled; but the end is not yet.

Common New Testament

And you will hear of wars and rumors of wars. See that you are not alarmed; for all these things must come to pass, but the end is not yet.

Daniel Mace New Testament

ye shall hear likewise of wars, and rumours of wars: take care not to be disturb'd: for these things must happen, but the end of the Jewish age is not yet.

Darby Translation

But ye will hear of wars and rumours of wars. See that ye be not disturbed; for all these things must take place, but it is not yet the end.

Godbey New Testament

And you will be about to hear of wars and rumors of wars: see that you are not disturbed: for it behooveth all these things to be, but the end is not yet.

Goodspeed New Testament

You will hear of wars and rumors of war; do not let yourselves be alarmed. They have to come, but that is not the end.

John Wesley New Testament

And ye will hear of wars and rumours of wars: see that ye be not troubled; for all these things must come to pass: but the end is not yet.

Julia Smith Translation

And ye will be about to hear of wars and rumors of war: see, be not terrified; for all must be, but the end is not yet.

King James 2000

And you shall hear of wars and rumors of wars: see that you be not troubled: for all these things must come to pass, but the end is not yet.

Lexham Expanded Bible

And you are going to hear about wars and rumors of wars. See to it that you are not alarmed, for this must happen, but the end is not yet.

Modern King James verseion

And you will hear of wars and rumors of wars. See that you are not troubled, for all these things must occur; but the end is not yet.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Ye shall hear of wars, and of the fame of wars, but see that ye be not troubled, for all must come to pass; but the end is not yet.

Moffatt New Testament

You will hear of wars and rumours of wars; see and do not be alarmed. These have to come, but it is not the end yet.

Montgomery New Testament

And you will hear of wars and rumors of wars; see to it that you are not afraid. Such things must happen, but the end is not yet.

NET Bible

You will hear of wars and rumors of wars. Make sure that you are not alarmed, for this must happen, but the end is still to come.

New Heart English Bible

You will hear of wars and rumors of wars. See that you are not troubled, for this must happen, but the end is not yet.

Noyes New Testament

And ye are to hear of wars, and rumors of wars; see that ye be not troubled; for these things must come to pass; but not yet is the end.

Sawyer New Testament

And you shall hear of wars and rumors of wars; see that you be not terrified, for all things must be accomplished; but the end is not yet.

The Emphasized Bible

Moreover ye will be sure to be hearing of wars, and rumours of wars: Mind! be not alarmed, for it must needs happen, - but, not yet, is, the end;

Thomas Haweis New Testament

And ye shall hear of wars, and rumours of wars: see that ye be not terrified: for these things must first be, but the end is not yet.

Twentieth Century New Testament

And you will hear of wars and rumors of wars; take care not to be alarmed, for such things must occur; but the end is not yet here.

Webster

And ye will hear of wars, and rumors of wars: see that ye be not troubled: for all these things must come to pass, but the end is not yet.

Weymouth New Testament

And before long you will hear of wars and rumours of wars. Do not be alarmed, for such things must be; but the End is not yet.

Williams New Testament

You are going to hear of wars and rumors of wars; take care not to be scared out of your wits. They have to come, but that is not the end yet.

World English Bible

You will hear of wars and rumors of wars. See that you aren't troubled, for all this must happen, but the end is not yet.

Worrell New Testament

And ye will hear of wars and rumors of wars. See that ye be not troubled, for these things must come to pass; but the end is not yet.

Worsley New Testament

And ye shall hear of wars and rumors of wars, but be not troubled; for all these must indeed come to pass, but the end is not yet.

Youngs Literal Translation

and ye shall begin to hear of wars, and reports of wars; see, be not troubled, for it behoveth all these to come to pass, but the end is not yet.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ye shall
μέλλω 
mello 
shall, should, would, to come, will, things to come, not tr,
Usage: 90

ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

of wars
πόλεμος 
Polemos 
πόλεμος 
Polemos 
Usage: 12
Usage: 12

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἀκοή 
Akoe 
Usage: 21

ὁράω 
Horao 
see, take heed, behold, perceive, not tr
Usage: 36

ye be
θροέω 
Throeo 
Usage: 1

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

θροέω 
Throeo 
Usage: 1

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

δεῖ 
Dei 
Usage: 72

come to pass
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

the end
τέλος 
Telos 
Usage: 28

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

Context Readings

Signs Of The End Of The Age

5 For people will come in my name, saying, I am the Christ; and a number will be turned from the true way through them. 6 And news will come to you of wars and talk of wars: do not be troubled, for these things have to be; but it is still not the end. 7 For nation will be moved against nation, and kingdom against kingdom, and men will be without food, and the earth will be shaking in different places;


Cross References

2 Thessalonians 2:2

That you may not be moved in mind or troubled by a spirit, or by a word, or by a letter as from us, with the suggestion that the day of the Lord is even now come;

Psalm 27:1-3

The Lord is my light and my salvation; who is then a cause of fear to me? the Lord is the strength of my life; who is a danger to me?

Psalm 46:1-3

God is our harbour and our strength, a very present help in trouble.

Psalm 112:7

He will have no fear of evil news; his heart is fixed, for his hope is in the Lord.

Isaiah 8:12-14

Do not say, It is holy, about everything of which this people says, It is holy; and do not be in fear of what they go in fear of.

Isaiah 12:2

See, God is my salvation; I will have faith in the Lord, without fear: for the Lord Jah is my strength and song; and he has become my salvation.

Isaiah 26:3-4

The man whose heart is unmoved you will keep in peace, because his hope is in you.

Isaiah 26:20-21

Come, my people, into your secret places, and let your doors be shut: keep yourself safe for a short time, till his wrath is over.

Jeremiah 4:19-22

My soul, my soul! I am pained to my inmost heart; my heart is troubled in me; I am not able to be quiet, because the sound of the horn, the note of war, has come to my ears.

Jeremiah 6:22-24

The Lord has said, See, a people is coming from the north country, a great nation will be put in motion from the inmost parts of the earth.

Jeremiah 8:15-16

We were looking for peace, but no good came; and for a time of well-being, but there is only a great fear.

Jeremiah 47:6

O sword of the Lord, how long will you have no rest? put yourself back into your cover; be at peace, be quiet.

Ezekiel 7:24-26

For this reason I will send the worst of the nations and they will take their houses for themselves: I will make the pride of their strength come to an end; and their holy places will be made unclean.

Ezekiel 14:17-21

Or if I send a sword against that land, and say, Sword, go through the land, cutting off from it man and beast:

Ezekiel 21:9-15

Son of man, say as a prophet, These are the words of the Lord: Say, A sword, a sword which has been made sharp and polished:

Ezekiel 21:28

And you, son of man, say as a prophet, This is what the Lord has said about the children of Ammon and about their shame: Say, A sword, even a sword let loose, polished for death, to make it shining so that it may be like a flame:

Daniel 9:24-27

Seventy weeks have been fixed for your people and your holy town, to let wrongdoing be complete and sin come to its full limit, and for the clearing away of evil-doing and the coming in of eternal righteousness: so that the vision and the word of the prophet may be stamped as true, and to put the holy oil on a most holy place.

Daniel 11:1-45

And as for me, in the first year of Darius the Mede I was on his side to make his position safe and make him strong.

Habakkuk 3:16-18

Hearing it, my inner parts were moved, and my lips were shaking at the sound; my bones became feeble, and my steps were uncertain under me: I gave sounds of grief in the day of trouble, when his forces came up against the people in bands.

Matthew 24:14

And this good news of the kingdom will be given through all the world for a witness to all nations; and then the end will come.

Matthew 26:54

But how then would the Writings come true, which say that so it has to be?

Mark 13:7-8

And when you have news of wars and talk of wars, do not be troubled; these things have to be, but it is still not the end.

Luke 21:9

And when news of wars and troubled times comes to your ears, have no fear; for these things have to be, but the end will not be now.

Luke 21:19

By going through all these things, you will keep your lives.

Luke 22:37

For I say to you that these words will be put into effect in me, And he was numbered among the evil-doers: for what has been said in the Writings about me has an end.

John 14:1

Let not your heart be troubled: have faith in God and have faith in me.

John 14:27

May peace be with you; my peace I give to you: I give it not as the world gives. Let not your heart be troubled; let it be without fear.

Acts 27:24-26

Saying, Have no fear, Paul, for you will come before Caesar, and God has given to you all those who are sailing with you.

1 Peter 3:14-15

But you are happy if you undergo pain because of righteousness; have no part in their fear and do not be troubled;

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain