Parallel Verses

Moffatt New Testament

Then men will hand you over to suffer affliction, and they will kill you; you will be hated by all the Gentiles on account of my name.

New American Standard Bible

Then they will deliver you to tribulation, and will kill you, and you will be hated by all nations because of My name.

King James Version

Then shall they deliver you up to be afflicted, and shall kill you: and ye shall be hated of all nations for my name's sake.

Holman Bible

“Then they will hand you over for persecution, and they will kill you. You will be hated by all nations because of My name.

International Standard Version

"Then they'll hand you over to suffer and will kill you, and you'll be hated by all the nations because of my name.

A Conservative Version

Then they will deliver you up for tribulation, and will kill you, and ye will be hated by all the nations because of my name.

American Standard Version

Then shall they deliver you up unto tribulation, and shall kill you: and ye shall be hated of all the nations for my name's sake.

Amplified

“Then they will hand you over to [endure] tribulation, and will put you to death, and you will be hated by all nations because of My name.

An Understandable Version

At that time people will turn you over [to the authorities] for persecution and will [even] kill you. And people from all countries will hate you for being loyal to me.

Anderson New Testament

Then they will deliver you up to affliction, and kill you; and you will be hated by all nations on my account.

Bible in Basic English

Then they will be cruel to you, and will put you to death: and you will be hated by all nations because of my name.

Common New Testament

Then they will deliver you up to tribulation, and put you to death; and you will be hated by all nations for my name's sake.

Daniel Mace New Testament

then shall they deliver you up to torments, and to death: and ye shall be hated by all nations upon my account.

Darby Translation

Then shall they deliver you up to tribulation, and shall kill you; and ye will be hated of all the nations for my name's sake.

Godbey New Testament

Then they will deliver you into tribulation, and will kill you, and you will be hated by all nations on account of my name,

Goodspeed New Testament

Then they will hand you over to persecution and they will put you to death, and you will be hated by all the heathen because you bear my name.

John Wesley New Testament

Then shall they deliver you to be afflicted, and shall kill you; and ye shall be hated of all nations for my name's sake.

Julia Smith Translation

Then shall they deliver you to pressure, and they shall kill you: and ye shall be hated by all nations, for my name.

King James 2000

Then shall they deliver you up to be afflicted, and shall kill you: and you shall be hated of all nations for my name's sake.

Lexham Expanded Bible

"Then they will hand you over to persecution and will kill you, and you will be hated by all the nations because of my name.

Modern King James verseion

Then they will deliver you up to be afflicted and will kill you. And you will be hated of all nations for My name's sake.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then shall they put you to trouble, and shall kill you, and ye shall be hated of all nations for my name's sake:

Montgomery New Testament

Then they will deliver you up to suffer affliction, and will put you to death, and you will be hated by all nations for my name's sake.

NET Bible

"Then they will hand you over to be persecuted and will kill you. You will be hated by all the nations because of my name.

New Heart English Bible

Then they will deliver you up to oppression, and will kill you. You will be hated by all of the nations for my name's sake.

Noyes New Testament

Then will they deliver you up to distress, and will kill you; and ye will be hated by all nations on account of my name.

Sawyer New Testament

Then they shall deliver you to affliction, and kill you, and you shall be hated by all nations on my account;

The Emphasized Bible

Then, will they deliver you up into tribulation, and will slay you, - and ye will be men hated by all the nations, because of my name

Thomas Haweis New Testament

Then shall they deliver you up to affliction, and shall kill you: and ye shall be hated of all nations for my name's sake.

Twentieth Century New Testament

When that time comes, they will give you up to persecution, and will put you to death, and you will be hated by all nations on account of my Name.

Webster

Then will they deliver you up to be afflicted, and will kill you: and ye will be hated by all nations for my name's sake.

Weymouth New Testament

"At that time they will deliver you up to punishment and will put you to death; and you will be objects of hatred to all the nations because you are called by my name.

Williams New Testament

At that time they will turn you over to torture, and will murder you, and you will be hated by all the heathen, because you bear my name.

World English Bible

Then they will deliver you up to oppression, and will kill you. You will be hated by all of the nations for my name's sake.

Worrell New Testament

Then will they deliver you up to tribulation, and will slay you; and ye will be hated by all the nations for My name's sake.

Worsley New Testament

Then shall they afflict you, and kill you; and ye shall be hated by all nations for my name:

Youngs Literal Translation

then they shall deliver you up to tribulation, and shall kill you, and ye shall be hated by all the nations because of my name;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
τότε 
Tote 
then, that time, when, not tr
Usage: 105

παραδίδωμι 
Paradidomi 
Usage: 75

you
ὑμᾶς 
Humas 
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314
Usage: 314

up to be
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

θλίψις 
Thlipsis 
Usage: 33

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

ἀποκτείνω 
Apokteino 
Usage: 40

ye shall be
ἔσομαι 
Esomai 
shall be, will be, be, shall have, shall come to pass, shall, not tr,
Usage: 83

μισέω 
Miseo 
Usage: 14

of
ὑπό 
Hupo 
of, by, under, with, in, not tr,
Usage: 188

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

ἔθνος 
Ethnos 
Usage: 132

for
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

ὄνομα 
Onoma 
name, named, called, surname , named , not tr
Usage: 162

Context Readings

Persecution Of Disciples Predicted

8 All that is but the beginning of the trouble. 9 Then men will hand you over to suffer affliction, and they will kill you; you will be hated by all the Gentiles on account of my name. 10 And many will be repelled then, they will betray one another and hate one another.


Cross References

John 16:2

They will excommunicate you; indeed the time is coming when anyone who kills you will imagine he is performing a service to God.

Matthew 23:34

This is why I will send you prophets, wise men, and scribes, some of whom you will kill and crucify, some of whom you will flog in your synagogues and persecute from town to town;

John 15:19-20

If you belonged to the world, the world would love what it owned; it is because you do not belong to the world, because I have chosen you from the world, that the world hates you.

Revelation 2:10

Have no fear of what you are to suffer. The devil indeed is going to put some of you in prison, that you may be tested; you will have a distressful ten days. Be faithful, though you have to die for it, and I will give you the crown of Life.

Matthew 10:17-22

Beware of men, they will hand you over to sanhedrins and scourge you in their synagogues,

Matthew 22:6

while the rest seized his servants and ill-treated them and killed them.

Mark 13:9-13

Look to yourselves. Men will hand you over to Sanhedrins and you will be flogged in synagogues and brought before governors and kings for my sake, to testify to them.

Luke 11:49

This is why the Wisdom of God said, 'I will send them prophets and apostles, some they will kill and some they will persecute';

Luke 21:12

But before all that, men will lay hands on you and persecute you, handing you over to synagogues and prisons; you will be dragged before kings and governors for the sake of my name.

Luke 21:16-17

You will be betrayed by your very parents and brothers and kinsmen and friends, and some of you will be put to death.

Acts 4:2-3

who were annoyed at them teaching the people and proclaiming Jesus as an instance of resurrection from the dead.

Acts 5:40-41

They gave in to him, and after summoning the apostles and giving them a flogging, they released them with instructions that they were not to speak about the name of Jesus.

Acts 7:59

So they stoned Stephen, who called on the Lord, saying, "Lord Jesus, receive my spirit!"

Acts 12:1-5

It was about that time that king Herod laid hands of violence on some members of the church.

Acts 21:31-32

They were attempting to kill him, when word reached the commander of the garrison that the whole of Jerusalem was in confusion.

Acts 22:19-22

'But, Lord,' I said, 'they surely know it was I who imprisoned and flogged those who believed in you throughout the synagogues,

Acts 28:22

We think it only right to let you tell your own story; but as regards this sect, we are well aware that there are objections to it on all hands."

1 Thessalonians 2:14-16

for you have started, my brothers, to copy the churches of God in Christ Jesus throughout Judaea; you have suffered from your compatriots just as they have suffered from the Jews,

1 Peter 4:16

but if a man suffers for being a Christian, he must not be ashamed, he must rather glorify God for that.

Revelation 2:13

I know where you dwell, where Satan sits enthroned, and yet you adhere to my Name, you have not renounced your faith in me even during the days when my witness, my faithful Antipas, was martyred in your midst ??where Satan dwells.

Revelation 6:9-11

And when he opened the fifth seal, I saw underneath the altar the souls of those who had been slain for adhering to God's word and to the testimony which they bore;

Revelation 7:14

I said to him, "You know, my lord." So he told me, "These are the people who have come out of the great Distress, who washed their robes and made them white in the blood of the Lamb.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain