Parallel Verses
Moffatt New Testament
Then men will hand you over to suffer affliction, and they will kill you; you will be hated by all the Gentiles on account of my name.
New American Standard Bible
King James Version
Then shall they deliver you up to be afflicted, and shall kill you: and ye shall be hated of all nations for my name's sake.
Holman Bible
International Standard Version
"Then they'll hand you over to suffer and will kill you, and you'll be hated by all the nations because of my name.
A Conservative Version
Then they will deliver you up for tribulation, and will kill you, and ye will be hated by all the nations because of my name.
American Standard Version
Then shall they deliver you up unto tribulation, and shall kill you: and ye shall be hated of all the nations for my name's sake.
Amplified
An Understandable Version
At that time people will turn you over [to the authorities] for persecution and will [even] kill you. And people from all countries will hate you for being loyal to me.
Anderson New Testament
Then they will deliver you up to affliction, and kill you; and you will be hated by all nations on my account.
Bible in Basic English
Then they will be cruel to you, and will put you to death: and you will be hated by all nations because of my name.
Common New Testament
Then they will deliver you up to tribulation, and put you to death; and you will be hated by all nations for my name's sake.
Daniel Mace New Testament
then shall they deliver you up to torments, and to death: and ye shall be hated by all nations upon my account.
Darby Translation
Then shall they deliver you up to tribulation, and shall kill you; and ye will be hated of all the nations for my name's sake.
Godbey New Testament
Then they will deliver you into tribulation, and will kill you, and you will be hated by all nations on account of my name,
Goodspeed New Testament
Then they will hand you over to persecution and they will put you to death, and you will be hated by all the heathen because you bear my name.
John Wesley New Testament
Then shall they deliver you to be afflicted, and shall kill you; and ye shall be hated of all nations for my name's sake.
Julia Smith Translation
Then shall they deliver you to pressure, and they shall kill you: and ye shall be hated by all nations, for my name.
King James 2000
Then shall they deliver you up to be afflicted, and shall kill you: and you shall be hated of all nations for my name's sake.
Lexham Expanded Bible
"Then they will hand you over to persecution and will kill you, and you will be hated by all the nations because of my name.
Modern King James verseion
Then they will deliver you up to be afflicted and will kill you. And you will be hated of all nations for My name's sake.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then shall they put you to trouble, and shall kill you, and ye shall be hated of all nations for my name's sake:
Montgomery New Testament
Then they will deliver you up to suffer affliction, and will put you to death, and you will be hated by all nations for my name's sake.
NET Bible
"Then they will hand you over to be persecuted and will kill you. You will be hated by all the nations because of my name.
New Heart English Bible
Then they will deliver you up to oppression, and will kill you. You will be hated by all of the nations for my name's sake.
Noyes New Testament
Then will they deliver you up to distress, and will kill you; and ye will be hated by all nations on account of my name.
Sawyer New Testament
Then they shall deliver you to affliction, and kill you, and you shall be hated by all nations on my account;
The Emphasized Bible
Then, will they deliver you up into tribulation, and will slay you, - and ye will be men hated by all the nations, because of my name
Thomas Haweis New Testament
Then shall they deliver you up to affliction, and shall kill you: and ye shall be hated of all nations for my name's sake.
Twentieth Century New Testament
When that time comes, they will give you up to persecution, and will put you to death, and you will be hated by all nations on account of my Name.
Webster
Then will they deliver you up to be afflicted, and will kill you: and ye will be hated by all nations for my name's sake.
Weymouth New Testament
"At that time they will deliver you up to punishment and will put you to death; and you will be objects of hatred to all the nations because you are called by my name.
Williams New Testament
At that time they will turn you over to torture, and will murder you, and you will be hated by all the heathen, because you bear my name.
World English Bible
Then they will deliver you up to oppression, and will kill you. You will be hated by all of the nations for my name's sake.
Worrell New Testament
Then will they deliver you up to tribulation, and will slay you; and ye will be hated by all the nations for My name's sake.
Worsley New Testament
Then shall they afflict you, and kill you; and ye shall be hated by all nations for my name:
Youngs Literal Translation
then they shall deliver you up to tribulation, and shall kill you, and ye shall be hated by all the nations because of my name;
Themes
Afflicted saints » Often arise from the profession of the gospel
Afflictions » Christians being afflicted
Afflictions » Often arise from the profession of the gospel
Apostasy » Caused by persecution
Apostates » Persecution tends to make
Apostles » Were hated by the world
Jesus The Prophet » Foretold things to come
Church » Enemies of » Predicted concerning the church
Coming of the lord jesus Christ » Coming of the lord
End of the world » When the end of the world will come
End of the world » What events signal the end of the world
Evangelism » What shall be preached to all nations
Hatred » Examples of » Of the saints
Jerusalem » Prophecies respecting » Signs preceding its destruction
Jesus Christ » Prophet » Foretold things to come
Martyrdom » Saints » Forewarned of
Persecution » Who shall face persecution
Persecution » Predicted concerning the church
Redemption » When redemption will be near
The second coming of Christ » Signs preceding
Suffering for righteousness' sake » Persecution » Predicted concerning the church
Topics
Interlinear
Paradidomi
Humas
ὑμᾶς
Humas
Usage: 314
Thlipsis
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Pas
Dia
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 24:9
Verse Info
Context Readings
Persecution Of Disciples Predicted
8 All that is but the beginning of the trouble. 9 Then men will hand you over to suffer affliction, and they will kill you; you will be hated by all the Gentiles on account of my name. 10 And many will be repelled then, they will betray one another and hate one another.
Cross References
John 16:2
They will excommunicate you; indeed the time is coming when anyone who kills you will imagine he is performing a service to God.
Matthew 23:34
This is why I will send you prophets, wise men, and scribes, some of whom you will kill and crucify, some of whom you will flog in your synagogues and persecute from town to town;
John 15:19-20
If you belonged to the world, the world would love what it owned; it is because you do not belong to the world, because I have chosen you from the world, that the world hates you.
Revelation 2:10
Have no fear of what you are to suffer. The devil indeed is going to put some of you in prison, that you may be tested; you will have a distressful ten days. Be faithful, though you have to die for it, and I will give you the crown of Life.
Matthew 10:17-22
Beware of men, they will hand you over to sanhedrins and scourge you in their synagogues,
Matthew 22:6
while the rest seized his servants and ill-treated them and killed them.
Mark 13:9-13
Look to yourselves. Men will hand you over to Sanhedrins and you will be flogged in synagogues and brought before governors and kings for my sake, to testify to them.
Luke 11:49
This is why the Wisdom of God said, 'I will send them prophets and apostles, some they will kill and some they will persecute';
Luke 21:12
But before all that, men will lay hands on you and persecute you, handing you over to synagogues and prisons; you will be dragged before kings and governors for the sake of my name.
Luke 21:16-17
You will be betrayed by your very parents and brothers and kinsmen and friends, and some of you will be put to death.
Acts 4:2-3
who were annoyed at them teaching the people and proclaiming Jesus as an instance of resurrection from the dead.
Acts 5:40-41
They gave in to him, and after summoning the apostles and giving them a flogging, they released them with instructions that they were not to speak about the name of Jesus.
Acts 7:59
So they stoned Stephen, who called on the Lord, saying, "Lord Jesus, receive my spirit!"
Acts 12:1-5
It was about that time that king Herod laid hands of violence on some members of the church.
Acts 21:31-32
They were attempting to kill him, when word reached the commander of the garrison that the whole of Jerusalem was in confusion.
Acts 22:19-22
'But, Lord,' I said, 'they surely know it was I who imprisoned and flogged those who believed in you throughout the synagogues,
Acts 28:22
We think it only right to let you tell your own story; but as regards this sect, we are well aware that there are objections to it on all hands."
1 Thessalonians 2:14-16
for you have started, my brothers, to copy the churches of God in Christ Jesus throughout Judaea; you have suffered from your compatriots just as they have suffered from the Jews,
1 Peter 4:16
but if a man suffers for being a Christian, he must not be ashamed, he must rather glorify God for that.
Revelation 2:13
I know where you dwell, where Satan sits enthroned, and yet you adhere to my Name, you have not renounced your faith in me even during the days when my witness, my faithful Antipas, was martyred in your midst ??where Satan dwells.
Revelation 6:9-11
And when he opened the fifth seal, I saw underneath the altar the souls of those who had been slain for adhering to God's word and to the testimony which they bore;
Revelation 7:14
I said to him, "You know, my lord." So he told me, "These are the people who have come out of the great Distress, who washed their robes and made them white in the blood of the Lamb.