Parallel Verses

International Standard Version

But all of this has happened so that the writings of the prophets might be fulfilled." Then all the disciples deserted Jesus and ran away.

New American Standard Bible

But all this has taken place to fulfill the Scriptures of the prophets.” Then all the disciples left Him and fled.

King James Version

But all this was done, that the scriptures of the prophets might be fulfilled. Then all the disciples forsook him, and fled.

Holman Bible

But all this has happened so that the prophetic Scriptures would be fulfilled.” Then all the disciples deserted Him and ran away.

A Conservative Version

But all this has come to pass, so that the scriptures of the prophets might be fulfilled. Then all the disciples fled, having forsook him.

American Standard Version

But all this is come to pass, that the scriptures of the prophets might be fulfilled. Then all the disciples left him, and fled.

Amplified

But all this has taken place so that the Scriptures of the prophets would be fulfilled.” Then all the disciples deserted Him and fled.

An Understandable Version

But all this has happened so that the Scriptures of the prophets would be fulfilled." Then all of His disciples left Him and ran away.

Anderson New Testament

All this was done, that the scriptures of the prophets might be fulfilled. Then all the disciples left him and fled.

Bible in Basic English

But all this has taken place so that the writings of the prophets might come true. Then all his disciples went from him in flight.

Common New Testament

But all this has taken place, that the Scriptures of the prophets might be fulfilled." Then all the disciples forsook him and fled.

Daniel Mace New Testament

but all this was to be done, in pursuance of what the prophets had predicted. then all the disciples abandon'd him, and fled.

Darby Translation

But all this is come to pass that the scriptures of the prophets may be fulfilled. Then all the disciples left him and fled.

Godbey New Testament

but all this took place that the Scriptures of the prophets might be fulfilled. Then the disciples all leaving Him, fled away.

Goodspeed New Testament

But this has all taken place in fulfilment of the writings of the prophets." Then all the disciples left him and made their escape.

John Wesley New Testament

But all this is done, that the scriptures of the prophets may be fulfilled. Then all the disciples forsook him and fled.

Julia Smith Translation

But this has been wholly that the writings of the prophets might be filled up. Then all the disciples, having left him, fled.

King James 2000

But all this was done, that the scriptures of the prophets might be fulfilled. Then all the disciples forsook him, and fled.

Lexham Expanded Bible

But all this has happened in order that the scriptures of the prophets would be fulfilled." Then the disciples all abandoned him [and] fled.

Modern King James verseion

But all this happened that the Scriptures of the prophets might be fulfilled. Then all the disciples fled, forsaking Him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

All this was done that the scriptures of the prophets might be fulfilled." Then all the disciples forsook him and fled.

Moffatt New Testament

However, this has all happened for the fulfilment of the prophetic scriptures!" Then all the disciples left him and fled;

Montgomery New Testament

"But all this has happened in order that the Scriptures might be fulfilled."

NET Bible

But this has happened so that the scriptures of the prophets would be fulfilled." Then all the disciples left him and fled.

New Heart English Bible

But all this has happened, that the Scriptures of the prophets might be fulfilled." Then all the disciples left him, and fled.

Noyes New Testament

But all this hath been done, that the Scriptures of the prophets may be fulfilled. Then all the disciples forsook him, and fled.

Sawyer New Testament

but all this was done that the writings of the prophets might be fulfilled. Then the disciples all forsook him and fled.

The Emphasized Bible

But, this, hath, wholly, come to pass, that, the Scriptures of the prophets, may be fulfilled. Then, the disciples, all forsaking him, fled.

Thomas Haweis New Testament

But all this is come to pass, that the scriptures of the prophets should be fulfilled. Then all the disciples forsook him, and fled.

Twentieth Century New Testament

The whole of this occurred in fulfillment of the Prophetic Scriptures. Then the disciples all forsook him and fled.

Webster

But all this was done, that the scriptures of the prophets might be fulfilled. Then all the disciples forsook him, and fled.

Weymouth New Testament

But all this has taken place in order that the writings of the Prophets may be fulfilled." At this point the disciples all left Him and fled.

Williams New Testament

But this has all taken place so that the writings of the prophets may be fulfilled." Then the disciples all forsook Him and made their escape.

World English Bible

But all this has happened, that the Scriptures of the prophets might be fulfilled." Then all the disciples left him, and fled.

Worrell New Testament

But all this has come to pass, that the writings of the prophets might be fulfilled." Then all the disciples, forsaking Him, fled.

Worsley New Testament

that the scriptures of the prophets might be fulfilled.

Youngs Literal Translation

but all this hath come to pass, that the Writings of the prophets may be fulfilled;' then all the disciples, having left him, fled.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

all
ὅλος 
Holos 
πᾶς 
Pas 
Usage: 83
Usage: 704

τοῦτο 
Touto 
Usage: 232

γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

γραφή 
Graphe 
Usage: 37

of the prophets
προφήτης 
Prophetes 
Usage: 105

πληρόω 
Pleroo 
Usage: 68

τότε 
Tote 
then, that time, when, not tr
Usage: 105

the disciples
μαθητής 
Mathetes 
Usage: 254

ἀφίημι 
Aphiemi 
Usage: 57

him

Usage: 0

References

American

Fausets

Hastings

Watsons

Context Readings

The Betrayal And Arrest Of Jesus

55 At this point, Jesus asked the crowds, "Have you come out with swords and clubs to arrest me as if I were a bandit? Day after day I sat teaching in the Temple, yet you didn't arrest me. 56 But all of this has happened so that the writings of the prophets might be fulfilled." Then all the disciples deserted Jesus and ran away. 57 Those who had arrested Jesus took him to Caiaphas, the high priest, where the scribes and the elders had assembled.


Cross References

Matthew 26:31

Then Jesus told them, "All of you will turn against me this very night, because it is written, "I will strike the shepherd, and the sheep of the flock will be scattered.'

Matthew 26:54

How, then, would the Scriptures be fulfilled that say this must happen?"

John 16:32

Listen, the time is coming, indeed it has already come, when you will be scattered, each of you to his own home, and you will leave me all by myself. Yet I'm not alone, because the Father is with me.

Genesis 3:15

"I'll place hostility between you and the woman, between your offspring and her offspring. He'll strike you on the head, and you'll strike him on the heel."

Isaiah 44:26

who carries out the words of his servants, and fulfills the predictions of his messengers, who says of Jerusalem, "It will be inhabited," and of Judah's cities, "They will be rebuilt," and of her ruins, "I'll raise them up";

Lamentations 4:20

The LORD's anointed, the breath of our life, was captured in their pits. About him we had said, "Under his protection we will survive among the nations."

Daniel 9:24

Seventy weeks have been decreed concerning your people and your holy city: to restrain transgression, to put an end to sin, to make atonement for lawlessness, to establish everlasting righteousness, to conclude vision and prophecy, and to anoint the Most Holy Place.

Daniel 9:26

Then after the 62 weeks, the anointed one will be cut down (but not for himself). Then the people of the Coming Commander will destroy both the city and the Sanctuary. Its ending will come like a flood, and until the end there will be war, with desolations having been decreed.

Zechariah 13:7

"Arise, sword, against my shepherd, against the mighty one who is related to me," declares the LORD of the Heavenly Armies. "Strike the shepherd, the sheep will be scattered, and I will turn against the insignificant ones.

Matthew 26:24

The Son of Man is going away, just as it has been written about him. How terrible it will be for that man by whom the Son of Man is betrayed! It would have been better for him if he had never been born."

Mark 14:50-52

Then all the disciples deserted Jesus and ran away.

John 18:8-9

Jesus replied, "I told you that I am the one, so if you are looking for me, let these men go."

John 18:15-16

Simon Peter and another disciple were following Jesus. Since the other disciple was known to the high priest, he accompanied Jesus into the courtyard of the high priest.

Acts 1:16

"Brothers, the Scripture had to be fulfilled, which the Holy Spirit spoke long ago through the voice of David about Judas, who was the guide for those who arrested Jesus,

Acts 2:23

After he was arrested according to the predetermined plan and foreknowledge of God, you crucified this very man and killed him using the hands of lawless men.

2 Timothy 4:16

At my first trial no one came to my defense. Everyone abandoned me. May it not be held against them!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain