Parallel Verses
Holman Bible
Those who passed by were yelling insults at
New American Standard Bible
And those passing by were
King James Version
And they that passed by reviled him, wagging their heads,
International Standard Version
Those who passed by kept insulting him, shaking their heads,
A Conservative Version
And those who passed by reviled him, shaking their heads,
American Standard Version
And they that passed by railed on him, wagging their heads,
Amplified
Those who passed by were hurling abuse at Him and jeering at Him, wagging their heads [in scorn and ridicule],
An Understandable Version
And those who passed by [the cross] shouted abuse at Him and shook their heads [in derision],
Anderson New Testament
And they that passed by reviled him, shaking their heads,
Bible in Basic English
And those who went by said bitter words to him, shaking their heads and saying,
Common New Testament
And those who passed by hurled insults at him, wagging their heads
Daniel Mace New Testament
the passengers all the while reviling him, shook their heads at him,
Darby Translation
But the passers-by reviled him, shaking their heads
Godbey New Testament
And going by they continued to blaspheme Him, wagging their heads,
Goodspeed New Testament
And the passers-by jeered at him, shaking their heads
John Wesley New Testament
And they that were passing by reviled him, wagging their heads and saying,
Julia Smith Translation
And they coming near, blasphemed him, shaking their heads,
King James 2000
And they that passed by reviled him, wagging their heads,
Lexham Expanded Bible
And those who passed by reviled him, shaking their heads
Modern King James verseion
And those who passed by blasphemed Him, shaking their heads,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
They that passed by reviled him, wagging their heads
Moffatt New Testament
Those who passed by scoffed at him, nodding at him in derision
Montgomery New Testament
Those who passed by reviled him, wagging their heads saying.
NET Bible
Those who passed by defamed him, shaking their heads
New Heart English Bible
Those who passed by blasphemed him, wagging their heads,
Noyes New Testament
And they who passed by reviled him, wagging their heads,
Sawyer New Testament
And those who went by blasphemed him, wagging their heads,
The Emphasized Bible
And, they who were passing by, were reviling him, shaking their heads,
Thomas Haweis New Testament
And they who were passing by reviled him, shaking their heads,
Twentieth Century New Testament
The passers-by railed at him, shaking their heads as they said:
Webster
And they that passed by, reviled him, wagging their heads,
Weymouth New Testament
And the passers-by reviled Him. They shook their heads at Him
Williams New Testament
And the passers-by kept hissing at Him, shaking their heads
World English Bible
Those who passed by blasphemed him, wagging their heads,
Worrell New Testament
And those passing by were reviling Him, wagging their heads,
Worsley New Testament
And they that passed by reviled Him, shaking their heads,
Youngs Literal Translation
and those passing by were speaking evil of him, wagging their heads,
Themes
death » Scenes of » Death of jesus
Divinity » Challenged » On the crossby the rabble
Head » Derision expressed by shaking, &c
Jesus Christ » History of » Crucified (just outside jerusalem)
Malefactors (criminals) » Crucified with jesus
Mocking » The persecutors of jesus mock him
Reviling and reproaching » The wicked utter, against » Christ
Reviling and reproaching » Exemplified » Jews
Righteousness » The wicked » Speak contemptuously against those who follow
Interlinear
De
Blasphemeo
Word Count of 37 Translations in Matthew 27:39
Verse Info
Context Readings
Jesus Is Crucified
38
Then two criminals
Cross References
Psalm 109:25
when they see me, they shake their heads in scorn.
Lamentations 1:12
ל Lamed
Look and see!
Is there any pain like mine,
which was dealt out to me,
which the Lord made me suffer
on the day of His burning anger?
Job 16:4
I could string words together against you
and shake my head at you.
Psalm 22:6-7
scorned by men and despised by people.
Psalm 22:17
people
Psalm 31:11-13
and even by my neighbors.
I am dreaded by my acquaintances;
those who see me in the street run from me.
Psalm 35:15-21
they gathered against me.
Assailants I did not know
tore at me and did not stop.
Psalm 69:7-12
and shame has covered my face.
Psalm 69:20
and I am in despair.
I waited for sympathy,
but there was none;
for comforters, but found no one.
Psalm 109:2
they speak against me with lying tongues.
Lamentations 2:15-17
ס Samek
scornfully clap their hands
They mock
at Daughter Jerusalem:
Is this the city that was called
the perfection of beauty,
the joy of the whole earth?
Mark 15:29-30
Those
Luke 23:35-39
The
1 Peter 2:22-24
and no deceit