Parallel Verses

New American Standard Bible

Tell it not in Gath,
Weep not at all.
At Beth-le-aphrah roll yourself in the dust.

King James Version

Declare ye it not at Gath, weep ye not at all: in the house of Aphrah roll thyself in the dust.

Holman Bible

Don’t announce it in Gath,
don’t weep at all.
Roll in the dust in Beth-leaphrah.

International Standard Version

"Don't discuss it in Gath! Don't cry bitterly in Akim! Roll in the ashes, Beth-leaphrah!

A Conservative Version

Tell it not in Gath. Weep not at all. I have rolled myself in the dust at Beth-le-aphrah.

American Standard Version

Tell it not in Gath, weep not at all: at Beth-le-aphrah have I rolled myself in the dust.

Amplified


Announce it not in Gath [in Philistia],
Weep not at all [and in this way betray your grief to Gentiles];
In Beth-le-aphrah (House of Dust) roll in the dust [among your own people].

Bible in Basic English

Give no word of it in Gath, let there be no weeping at all: at Beth-le-aphrah be rolling in the dust.

Darby Translation

Tell it not in Gath, weep not at all; at Beth-le-aphrah roll thyself in the dust.

Julia Smith Translation

Ye shall not announce in Gath; weeping, ye shall not weep: in the house of dust roll thyself in dust

King James 2000

Declare it not at Gath, weep not at all: in the house of Aphrah roll yourself in the dust.

Lexham Expanded Bible

Do not tell [it] in Gath; you must not weep at all. In Beth-le-Aphrah roll yourself [in] dust.

Modern King James verseion

Do not declare it in Gath; weep not at all; in the house of Leaphrah roll in the dust.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Weep not, lest they at Gath perceive it. Thou at Bethleaphrah, welter thyself in the dust and ashes.

NET Bible

Don't spread the news in Gath! Don't shed even a single tear! In Beth Leaphrah sit in the dust!

New Heart English Bible

Do not tell it in Gath. Do not weep at all. At Beth Ophrah I have rolled myself in the dust.

The Emphasized Bible

In Gath, do not tell, in Accho, do not weep, - in Beth-l'aphrah, roll yourselves in dust.

Webster

Declare ye it not at Gath, weep ye not at all: in the house of Aphrah roll thyself in the dust.

World English Bible

Don't tell it in Gath. Don't weep at all. At Beth Ophrah I have rolled myself in the dust.

Youngs Literal Translation

In Gath tell ye not -- in Acco weep not, In Beth-Aphrah, in dust roll thyself.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נגד 
Nagad 
Usage: 370

ye it not at Gath
גּת 
Gath 
Usage: 33

בּכה 
Bakah 
Usage: 114

ye not at all
בּכה 
Bakah 
Usage: 114

in the house of Aphrah
בּית לעפרה 
Beyth l@-`Aphrah 
Usage: 1

פּלשׁ 
Palash 
Usage: 4

References

Context Readings

Micah's Lament

9 For her wound is incurable,
For it has come to Judah;
It has reached the gate of my people,
Even to Jerusalem.
10 Tell it not in Gath,
Weep not at all.
At Beth-le-aphrah roll yourself in the dust.
11 Go on your way, inhabitant of Shaphir, in shameful nakedness.
The inhabitant of Zaanan does not escape.
The lamentation of Beth-ezel: “He will take from you its support.”



Cross References

2 Samuel 1:20

Tell it not in Gath,
Proclaim it not in the streets of Ashkelon,
Or the daughters of the Philistines will rejoice,
The daughters of the uncircumcised will exult.

Jeremiah 6:26

O daughter of my people, put on sackcloth
And roll in ashes;
Mourn as for an only son,
A lamentation most bitter.
For suddenly the destroyer
Will come upon us.

Joshua 18:23

and Avvim and Parah and Ophrah,

Job 2:8

And he took a potsherd to scrape himself while he was sitting among the ashes.

Lamentations 3:29

Let him put his mouth in the dust,
Perhaps there is hope.

Amos 5:13

Therefore at such a time the prudent person keeps silent, for it is an evil time.

Amos 6:10

Then one’s uncle, or his undertaker, will lift him up to carry out his bones from the house, and he will say to the one who is in the innermost part of the house, “Is anyone else with you?” And that one will say, “No one.” Then he will answer, “Keep quiet. For the name of the Lord is not to be mentioned.”

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain