Parallel Verses

Holman Bible

You will sow but not reap;
you will press olives
but not anoint yourself with oil;
and you will tread grapes
but not drink the wine.

New American Standard Bible

“You will sow but you will not reap.
You will tread the olive but will not anoint yourself with oil;
And the grapes, but you will not drink wine.

King James Version

Thou shalt sow, but thou shalt not reap; thou shalt tread the olives, but thou shalt not anoint thee with oil; and sweet wine, but shalt not drink wine.

International Standard Version

You'll plant, but you won't reap. You'll crush the olive harvest, but you'll have no oil to anoint yourself. You'll tread out the grapes, but you'll never drink wine.

A Conservative Version

Thou shall sow, but shall not reap, thou shall tread the olives, but shall not anoint thee with oil, and the vintage, but shall not drink the wine.

American Standard Version

Thou shalt sow, but shalt not reap; thou shalt tread the olives, but shalt not anoint thee with oil; and the vintage, but shalt not drink the wine.

Amplified


“You shall sow but you shall not reap;
You shall tread olives, but shall not anoint yourself with oil,
And [you will extract juice from] the grapes, but you shall not drink the wine.

Bible in Basic English

You will put in seed, but you will not get in the grain; you will be crushing olives, but your bodies will not be rubbed with the oil; and you will get in the grapes, but you will have no wine.

Darby Translation

Thou shalt sow, but thou shalt not reap; thou shalt tread the olives, but thou shalt not anoint thee with oil; and new wine, but shalt not drink wine.

Julia Smith Translation

Thou shalt sow and thou shalt not reap; thou shalt tread the olive and thou shalt not anoint thyself with oil; and new wine, and thou shalt not drink wine.

King James 2000

You shall sow, but you shall not reap; you shall tread the olives, but you shall not anoint yourself with oil; and make sweet wine, but shall not drink wine.

Lexham Expanded Bible

You yourself will sow, but you will not reap; you will tread olives, but you will not anoint yourself with oil; [you will tread] grapes, but you will not drink wine.

Modern King James verseion

You shall sow, but you shall not reap; you shall tread the olives, but you shall not anoint yourself with oil; and sweet wine, but shall not drink wine.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou shalt sow, but not reap; thou shalt press out olives, but oil shalt thou not have to anoint thyself withal; thou shalt tread out sweet must, but shall drink no wine.

NET Bible

You will plant crops, but will not harvest them; you will squeeze oil from the olives, but you will have no oil to rub on your bodies; you will squeeze juice from the grapes, but you will have no wine to drink.

New Heart English Bible

You will sow, but won't reap. You will tread the olives, but won't anoint yourself with oil; and crush grapes, but won't drink the wine.

The Emphasized Bible

Thou, shalt sow, but shalt not reap, - thou, shalt tread the olive, but shalt not anoint thee with oil, also the grape, but shalt not drink the wine.

Webster

Thou shalt sow, but thou shalt not reap; thou shalt tread the olives, but thou shalt not anoint thee with oil; and sweet wine, but shalt not drink wine.

World English Bible

You will sow, but won't reap. You will tread the olives, but won't anoint yourself with oil; and crush grapes, but won't drink the wine.

Youngs Literal Translation

Thou -- thou sowest, and thou dost not reap, Thou -- thou treadest the olive, And thou pourest not out oil, And new wine -- and thou drinkest not wine.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Thou shalt sow
זרע 
Zara` 
Usage: 56

but thou shalt not reap
קצר 
Qatsar 
Usage: 49

thou shalt tread
דּרך 
Darak 
Usage: 63

the olives
זית 
Zayith 
Usage: 38

but thou shalt not anoint
סוּך 
Cuwk 
anoint..., at all
Usage: 9

thee with oil
שׁמן 
Shemen 
Usage: 193

and sweet wine
תּירשׁ תּירושׁ 
Tiyrowsh 
Usage: 38

but shalt not drink
שׁתה 
Shathah 
Usage: 218

References

American

Oil

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Oil

Context Readings

The Destruction Of The Wicked

14 You will eat but not be satisfied,
for there will be hunger within you.
What you acquire, you cannot save,
and what you do save,
I will give to the sword.
15 You will sow but not reap;
you will press olives
but not anoint yourself with oil;
and you will tread grapes
but not drink the wine.
16 The statutes of Omri
and all the practices of Ahab’s house
have been observed;
you have followed their policies.
Therefore, I will make you a desolate place
and the city’s residents an object of contempt;
you will bear the scorn of My people.”


Cross References

Zephaniah 1:13

Their wealth will become plunder
and their houses a ruin.
They will build houses but never live in them,
plant vineyards but never drink their wine.

Jeremiah 12:13

They have sown wheat but harvested thorns.
They have exhausted themselves but have no profit.
Be put to shame by your harvests
because of the Lord’s burning anger.

Amos 5:11

Therefore, because you trample on the poor
and exact a grain tax from him,
you will never live in the houses of cut stone
you have built;
you will never drink the wine
from the lush vineyards
you have planted.

Deuteronomy 28:38-40

“You will sow much seed in the field but harvest little, because locusts will devour it.

Haggai 1:6

You have planted much
but harvested little.
You eat
but never have enough to be satisfied.
You drink
but never have enough to become drunk.
You put on clothes
but never have enough to get warm.
The wage earner puts his wages
into a bag with a hole in it.”

Leviticus 26:20

and your strength will be used up for nothing. Your land will not yield its produce, and the trees of the land will not bear their fruit.

Isaiah 62:8-9

The Lord has sworn with His right hand
and His strong arm:
I will no longer give your grain
to your enemies for food,
and foreigners will not drink your new wine
you have labored for.

Isaiah 65:21-22

People will build houses and live in them;
they will plant vineyards and eat their fruit.

Joel 1:10-12

The fields are destroyed;
the land grieves;
indeed, the grain is destroyed;
the new wine is dried up;
and the olive oil fails.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain