Parallel Verses
Holman Bible
your officers sleep.
Your people are scattered across the mountains
with no one to gather them together.
New American Standard Bible
Your
Your people are
And there is no one to regather them.
King James Version
Thy shepherds slumber, O king of Assyria: thy nobles shall dwell in the dust: thy people is scattered upon the mountains, and no man gathereth them.
International Standard Version
Hey king of Assyria! Your shepherds are asleep and your nobles are lying down! Your people lie scattered on the mountains, and there is no one to gather them together.
A Conservative Version
Thy shepherds slumber, O king of Assyria. Thy nobles are at rest. Thy people are scattered upon the mountains, and there is none to gather them.
American Standard Version
Thy shepherds slumber, O king of Assyria; thy nobles are at rest; thy people are scattered upon the mountains, and there is none to gather them.
Amplified
Your shepherds are asleep, O king of Assyria;
Your nobles are lying down [in death].
Your people are scattered on the mountains
And there is no one to gather them.
Bible in Basic English
Sorrow! how are the keepers of your flock sleeping, O king of Assyria! your strong men are at rest; your people are wandering on the mountains, and there is no one to get them together.
Darby Translation
Thy shepherds slumber, O king of Assyria; thy nobles lie still; thy people are scattered upon the mountains, and no man gathereth them.
Julia Smith Translation
Thy shepherds slumbered, O king of Assur: thy chiefs will lie down: thy people breathed upon the mountains, and none gathering.
King James 2000
Your shepherds slumber, O king of Assyria: your nobles shall dwell in the dust: your people are scattered upon the mountains, and no man gathers them.
Lexham Expanded Bible
Your shepherds are sleeping, king of Assyria! Your nobles slumber. Your people are scattered on the mountains; no one can gather them.
Modern King James verseion
Your shepherds slumber, O king of Assyria. Your nobles are at rest; your people are scattered upon the mountains, and no one is gathering.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thy shepherds are asleep, O king of Assyria, thy worthies are laid down: thy people is scattered abroad upon the mountains, and no man gathereth them together again.
NET Bible
Your shepherds are sleeping, O king of Assyria! Your officers are slumbering! Your people are scattered like sheep on the mountains and there is no one to regather them!
New Heart English Bible
Your shepherds slumber, king of Assyria. Your nobles lie down. Your people are scattered on the mountains, and there is no one to gather them.
The Emphasized Bible
Asleep are thy shepherds, O king of Assyria, thy nobles, must needs rest. Scattered are thy people upon the mountains, and there is none to gather them.
Webster
Thy shepherds slumber, O king of Assyria: thy nobles shall dwell in the dust: thy people are scattered upon the mountains, and no man gathereth them.
World English Bible
Your shepherds slumber, king of Assyria. Your nobles lie down. Your people are scattered on the mountains, and there is no one to gather them.
Youngs Literal Translation
Slumbered have thy friends, king of Asshur, Rest do thine honourable ones, Scattered have been thy people on the mountains, And there is none gathering.
Interlinear
Ra`ah
'addiyr
Shakan
References
Word Count of 20 Translations in Nahum 3:18
Verse Info
Context Readings
Nineveh Will Come To An End
17
and your scribes like clouds of locusts,
which settle on the walls on a cold day;
when the sun rises, they take off,
and no one knows where they are.
your officers sleep.
Your people are scattered across the mountains
with no one to gather them together.
your wound is severe.
All who hear the news about you
will clap their hands because of you,
for who has not experienced
your constant cruelty?
Phrases
Cross References
1 Kings 22:17
So Micaiah said:
like sheep without a shepherd.
And the Lord said,
“They have no master;
let everyone return home in peace.”
Psalm 76:5-6
they have slipped into their final sleep.
None of the warriors was able to lift a hand.
Isaiah 13:14
and like sheep without a shepherd,
each one will turn to his own people,
each one will flee to his own land.
Jeremiah 50:18
Therefore, this is what the Lord of Hosts, the God of Israel, says: “I am about to punish the king of Babylon
Jeremiah 51:57
along with her governors, officials, and warriors.
Then they will fall asleep forever
and never wake up.
This is the King’s declaration;
Yahweh of Hosts is His name.
Exodus 15:16
They will be as still
because of Your powerful arm
until Your people pass by, Lord,
until the people whom You purchased
Isaiah 47:1
Virgin Daughter Babylon.
Sit on the ground without a throne,
Daughter Chaldea!
For you will no longer be called pampered and spoiled.
Isaiah 56:9-10
come and eat!
Jeremiah 51:39
and I will make them drunk so that they revel.
Then they will fall asleep forever
and never wake up.
This is the Lord’s declaration.
Ezekiel 31:3-18
with beautiful branches and shady foliage
and of lofty height.
Its top was among the clouds.
Ezekiel 32:22-23
her graves are all around her.
All of them are slain, fallen by the sword.
Nahum 2:5-6
they stumble as they advance.
They race to its wall;
the protective shield is set in place.
Revelation 6:15
Then the kings of the earth, the nobles, the military commanders, the rich, the powerful, and every slave and free person hid in the caves and among the rocks of the mountains.