Parallel Verses

Holman Bible

Hanani, one of my brothers, arrived with men from Judah, and I questioned them about Jerusalem and the Jewish remnant that had survived the exile.

New American Standard Bible

that Hanani, one of my brothers, and some men from Judah came; and I asked them concerning the Jews who had escaped and had survived the captivity, and about Jerusalem.

King James Version

That Hanani, one of my brethren, came, he and certain men of Judah; and I asked them concerning the Jews that had escaped, which were left of the captivity, and concerning Jerusalem.

International Standard Version

In the month of Chislev, while I was in Shushan at the palace, Hanani, one of my brothers, arrived with some men from Judah. I asked them about the Jews who had escaped, about those who had survived the Babylonian captivity, and about Jerusalem.

A Conservative Version

that Hanani, one of my brothers, came, he and certain men out of Judah. And I asked them concerning the Jews who had escaped, that were left of the captivity, and concerning Jerusalem.

American Standard Version

that Hanani, one of my brethren, came, he and certain men out of Judah; and I asked them concerning the Jews that had escaped, that were left of the captivity, and concerning Jerusalem.

Amplified

Hanani, one of my brothers, and some men from Judah came; and I asked them about the surviving Jews who had escaped and survived the captivity, and about Jerusalem.

Bible in Basic English

That Hanani, one of my brothers, came with certain men from Judah; and in answer to my request for news of the Jews who had been prisoners and had got away, and of Jerusalem,

Darby Translation

that Hanani, one of my brethren, came, he and certain men of Judah. And I asked them concerning the Jews that had escaped, who were left of the captivity, and concerning Jerusalem.

Julia Smith Translation

And Hanani one of my brethren will come, he and men from Judah; and I shall ask them concerning the Jews of the escaping which were left from the captivity, and concerning Jerusalem.

King James 2000

That Hanani, one of my brothers, came, he and certain men of Judah; and I asked them concerning the Jews that had escaped, who were left of the captivity, and concerning Jerusalem.

Lexham Expanded Bible

and one of my brothers, Hanani, came with some men from Judah. I asked them about the Jews who had escaped the captivity and about Jerusalem.

Modern King James verseion

Hanani, one of my brothers, came, he and men of Judah. And I asked them concerning the Jews who had escaped, who were left of the captivity, and concerning Jerusalem.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and Hanani, one of my brethren, came with certain men of Judah, and I asked them how the Jews did that were delivered and escaped from the captivity, and how it went at Jerusalem.

NET Bible

Hanani, who was one of my relatives, along with some of the men from Judah, came to me, and I asked them about the Jews who had escaped and had survived the exile, and about Jerusalem.

New Heart English Bible

that Hanani, one of my brothers, came, he and certain men out of Judah; and I asked them concerning the Jews who had escaped, who were left of the captivity, and concerning Jerusalem.

The Emphasized Bible

that Hanani one of my brethren came, he and certain men out of Judah, - so I asked them concerning the Jews who had escaped, who were left of the captivity, and concerning Jerusalem.

Webster

That Hanani, one of my brethren, came, he and certain men of Judah; and I asked them concerning the Jews that had escaped, who were left of the captivity, and concerning Jerusalem.

World English Bible

that Hanani, one of my brothers, came, he and certain men out of Judah; and I asked them concerning the Jews who had escaped, who were left of the captivity, and concerning Jerusalem.

Youngs Literal Translation

and come in doth Hanani, one of my brethren, he and men of Judah, and I ask them concerning the Jews, the escaped part that have been left of the captivity, and concerning Jerusalem;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
חנני 
Chananiy 
Usage: 11

one
אחד 
'echad 
Usage: 432

of my brethren
אח 
'ach 
Usage: 629


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

he and certain men
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

of Judah
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

and I asked
שׁאל שׁאל 
Sha'al 
Usage: 172

יהוּדי 
Y@huwdiy 
Usage: 75

פּלטה פּליטה 
P@leytah 
Usage: 28

שׁאר 
Sha'ar 
Usage: 134

of the captivity
שׁבי 
Sh@biy 
Usage: 50

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Nehemiah's Prayer For The People

1 The words of Nehemiah son of Hacaliah:

During the month of Chislev in the twentieth year, when I was in the fortress city of Susa, 2 Hanani, one of my brothers, arrived with men from Judah, and I questioned them about Jerusalem and the Jewish remnant that had survived the exile. 3 They said to me, “The remnant in the province, who survived the exile, are in great trouble and disgrace. Jerusalem’s wall has been broken down, and its gates have been burned down.”



Cross References

Nehemiah 7:2

Then I put my brother Hanani in charge of Jerusalem, along with Hananiah, commander of the fortress, because he was a faithful man who feared God more than most.

Ezra 9:8-9

But now, for a brief moment, grace has come from Yahweh our God to preserve a remnant for us and give us a stake in His holy place. Even in our slavery, God has given us new life and light to our eyes.

Ezra 9:14

should we break Your commands again and intermarry with the peoples who commit these detestable practices? Wouldn’t You become so angry with us that You would destroy us, leaving no survivors?

Psalm 122:6-9

Pray for the peace of Jerusalem:
“May those who love you prosper;

Psalm 137:5-6

If I forget you, Jerusalem,
may my right hand forget its skill.

Jeremiah 44:14

Then the remnant of Judah—those going to live for a while there in the land of Egypt—will have no fugitive or survivor to return to the land of Judah where they are longing to return to live, for they will not return except for a few fugitives.”

Ezekiel 6:9

Then your survivors will remember Me among the nations where they are taken captive, how I was crushed by their promiscuous hearts that turned away from Me and by their eyes that lusted after their idols. They will loathe themselves because of the evil things they did, their detestable practices of every kind.

Ezekiel 7:16

The survivors among them will escape
and live on the mountains
like doves of the valley,
all of them moaning,
each over his own iniquity.

Ezekiel 24:26-27

on that day a fugitive will come to you and report the news.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain