Parallel Verses

International Standard Version

"If you rebel, I will scatter you among the nations but if you return to me, keeping my commands and doing them, even if your exiled people are in the farthest horizon, I will gather them from there and bring them to the place where I have chosen to establish my Name.'

New American Standard Bible

but if you return to Me and keep My commandments and do them, though those of you who have been scattered were in the most remote part of the heavens, I will gather them from there and will bring them to the place where I have chosen to cause My name to dwell.’

King James Version

But if ye turn unto me, and keep my commandments, and do them; though there were of you cast out unto the uttermost part of the heaven, yet will I gather them from thence, and will bring them unto the place that I have chosen to set my name there.

Holman Bible

But if you return to Me and carefully observe My commands, even though your exiles were banished to the ends of the earth, I will gather them from there and bring them to the place where I chose to have My name dwell.”

A Conservative Version

but if ye return to me, and keep my commandments and do them, though your outcasts were in the outermost part of the heavens, yet I will gather them from there, and will bring them to the place that I have chosen, to cause my name

American Standard Version

but if ye return unto me, and keep my commandments and do them, though your outcasts were in the uttermost part of the heavens, yet will I gather them from thence, and will bring them unto the place that I have chosen, to cause my name to dwell there.

Amplified

but if you return to Me and keep My commandments and do them, though those of you who have been scattered are in the most remote part of the heavens, I will gather them from there and will bring them to the place where I have chosen for My Name to dwell.’

Bible in Basic English

But if you come back to me and keep my orders and do them, even if those of you who have been forced out are living in the farthest parts of heaven, I will get them from there, and take them back to the place marked out by me for the resting-place of my name.

Darby Translation

but if ye return to me, and keep my commandments and do them, though there were of you cast out unto the uttermost part of the heavens, yet will I gather them from thence, and will bring them unto the place that I have chosen to set my name there.

Julia Smith Translation

And did ye turn back to me and watch my commands and do them; if there shall be a thrusting forth of you into the extremity of the heavens, from thence will I gather them and bring them to the place which I chose for my name to dwell there.

King James 2000

But if you turn unto me, and keep my commandments, and do them; though some of you were cast out unto the uttermost part of the heaven, yet will I gather them from there, and will bring them unto the place that I have chosen to set my name there.

Lexham Expanded Bible

But if you return to me and keep my commandments and do them, even though all of your outcasts are at the furthest parts of heaven, I will gather them and bring them to the place which I have chosen to make my name dwell.'

Modern King James verseion

but if you turn to Me, and keep My commandments and do them, though you were cast out to the outermost part of the heavens, yet I will gather you from there and will bring you to the place that I have chosen to set My name there.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But if ye turn unto me, and keep my commandments and do them: though ye were cast out unto the uttermost part of heaven, yet will I gather you from thence, and will bring you from thence, even unto the place that I have chosen for my name to dwell there.'

NET Bible

But if you repent and obey my commandments and do them, then even if your dispersed people are in the most remote location, I will gather them from there and bring them to the place I have chosen for my name to reside.'

New Heart English Bible

but if you return to me, and keep my commandments and do them, though your outcasts were in the uttermost part of the heavens, yet will I gather them from there, and will bring them to the place that I have chosen, to cause my name to dwell there.'

The Emphasized Bible

When ye return unto me and keep my commandments and do them, though it should be that ye have been driven out unto the uttermost part of the heavens, from thence, will I gather them, and bring them into the place that I have chosen to make a habitation for my Name there.

Webster

But if ye turn to me, and keep my commandments, and do them; though there were of you driven to the uttermost part of the heaven, yet will I gather them from thence, and will bring them to the place that I have chosen to set my name there.

World English Bible

but if you return to me, and keep my commandments and do them, though your outcasts were in the uttermost part of the heavens, yet will I gather them from there, and will bring them to the place that I have chosen, to cause my name to dwell there.'

Youngs Literal Translation

and ye have turned back unto Me, and kept My commands, and done them -- if your outcast is in the end of the heavens, thence I gather them, and have brought them in unto the place that I have chosen to cause My name to tabernacle there.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But if ye turn
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

unto me, and keep
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

מצוה 
Mitsvah 
Usage: 181

and do

Usage: 0

קצה קצה 
Qatseh 
Usage: 97

of the heaven
שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

yet will I gather
קבץ 
Qabats 
Usage: 127

them from thence, and will bring

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401

to set
שׁכן 
Shakan 
Usage: 128

my name
שׁם 
Shem 
Usage: 865

Devotionals

Devotionals containing Nehemiah 1:9

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Nehemiah's Prayer

8 Please remember what you spoke in commanding your servant Moses. You said, 9 "If you rebel, I will scatter you among the nations but if you return to me, keeping my commands and doing them, even if your exiled people are in the farthest horizon, I will gather them from there and bring them to the place where I have chosen to establish my Name.' 10 These are your servants as well as your people, whom you have redeemed by your great power and by your strong hand.



Cross References

Deuteronomy 12:5

Instead, you must seek to enter only the place that the LORD your God will choose among your tribes. There he will establish his name and live.

Leviticus 26:39-42

The remnants among you will waste away in the land of your enemies due to their iniquity. Indeed, they'll also waste away on account of the iniquities of their ancestors with them."

Deuteronomy 4:29-31

If from there you will seek the LORD your God, then you will find him if you seek him with all your heart and soul.

Deuteronomy 12:21

"If the place where the LORD your God chooses to establish his name is distant from you, then you may slaughter from your herd and your flock what the LORD has provided for you, as he instructed you. You may consume them in your cities as much as you please.

Deuteronomy 30:2-5

and when you you and your descendants, that is will have returned to him and obeyed all the commands that I'm giving you today with all your heart and soul,

1 Kings 9:3

The LORD told him: "I've heard your prayer and your request that you made to me. I have consecrated this Temple that you have built by placing my name there forever. My eyes and my heart will be there continuously.

1 Chronicles 16:35

Call out, "Save us, God, you who delivers us! Gather us and rescue us from the nations! We will thank your holy name and rejoice as we praise you!

Ezra 6:12

And may the God who causes his Name to rest there destroy any king or people who might attempt to destroy this Temple of God in Jerusalem. I, Darius, have issued this decree. Let it be carried out quickly.

Psalm 106:47

Deliver us, LORD our God, gather us from among the nations so we may praise your holy name and rejoice in praising you.

Psalm 147:2

The LORD rebuilds Jerusalem; he gathers together the outcasts of Israel.

Isaiah 11:12

He will raise a banner for the nations and will assemble the dispersed of Israel; he will gather the scattered people of Judah from the corners of the earth.

Isaiah 56:8

This is what the Lord GOD says, the one who gathers the outcasts of Israel: "I'll gather still others to them besides those already gathered.

Jeremiah 3:14

"Return, unfaithful people," declares the LORD, "for I am your husband. I'll take you, one from a city and two from a family, and I'll bring you to Zion.

Jeremiah 12:15

After I've uprooted them, I'll again have compassion on them. I'll return each one of them to his inheritance, and each one to his own land.

Jeremiah 29:11-14

For I know the plans that I have for you,' declares the LORD, "plans for well-being, and not for calamity, in order to give you a future and a hope.

Jeremiah 31:10

Nations, listen to this message from the LORD, and declare it in the distant coastlands. Say, "The one who scattered Israel will gather him and keep him as a shepherd keeps his flock."

Jeremiah 32:37

I'm about to gather my people from all the lands where I've driven them in my anger, wrath, and great indignation. I'll bring them back to this place and let them live in safety.

Jeremiah 50:19-20

I'll bring Israel back to his pasture. He will graze on Carmel, on Bashan, on Mt. Ephraim, and on Gilead his hunger will be satisfied.

Ezekiel 36:24

I'm going to remove you from the nations, gather you from all of the territories, and bring you all back to your own land.

Matthew 24:31

He'll send out his angels with a loud trumpet blast, and they'll gather his elect from the four winds, from one end of heaven to another."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain