Parallel Verses

International Standard Version

I hereby decree that all of the people of Israel along with their priests and descendants of Levi in my kingdom who are determined to return to Jerusalem with you may do so.

New American Standard Bible

I have issued a decree that any of the people of Israel and their priests and the Levites in my kingdom who are willing to go to Jerusalem, may go with you.

King James Version

I make a decree, that all they of the people of Israel, and of his priests and Levites, in my realm, which are minded of their own freewill to go up to Jerusalem, go with thee.

Holman Bible

I issue a decree that any of the Israelites in my kingdom, including their priests and Levites, who want to go to Jerusalem, may go with you.

A Conservative Version

I make a decree, that all those of the people of Israel, and their priests and the Levites, in my realm, who are minded of their own free will to go to Jerusalem, go with thee.

American Standard Version

I make a decree, that all they of the people of Israel, and their priests and the Levites, in my realm, that are minded of their own free will to go to Jerusalem, go with thee.

Amplified

I have issued a decree that all of the people of Israel and their priests and the Levites in my kingdom who are willing to go to Jerusalem, may go with you.

Bible in Basic English

And now it is my order that all those of the people of Israel, and their priests and Levites in my kingdom, who are ready and have a desire to go to Jerusalem, are to go with you.

Darby Translation

I have given orders that all they of the people of Israel, and of their priests and the Levites, in my realm, who are disposed to go to Jerusalem, go with thee.

Julia Smith Translation

A decree was set from me that all being willing in my kingdom, from the people of Israel and his priests and Levites, to go to Jerusalem, shall go with thee.

King James 2000

I make a decree, that all they of the people of Israel, and of his priests and Levites, in my realm, who are minded of their own freewill to go up to Jerusalem, may go with you.

Lexham Expanded Bible

I issue forth a decree that any of the people of Israel, their priests, or their Levites in my kingdom who are willing to go to Jerusalem may go with you.

Modern King James verseion

From me was made a decree that everyone of the people of Israel, and their priests and Levites in my kingdom, who desire of their own free will to go up to Jerusalem, go with you;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I have commanded, that all they of the people of Israel, and of the priests and Levites in my realm, which are minded of their own good will to go up to Jerusalem, go with thee;

NET Bible

I have now issued a decree that anyone in my kingdom from the people of Israel -- even the priests and Levites -- who wishes to do so may go up with you to Jerusalem.

New Heart English Bible

I make a decree, that all those of the people of Israel, and their priests and the Levites, in my realm, who are minded of their own free will to go to Jerusalem, go with you.

The Emphasized Bible

From me, is issued an edict, that, every one in my kingdom, of the people of Israel, and of their priests and the Levites, who is minded of his own freewill to go to Jerusalem, with thee, let him go.

Webster

I make a decree, that all they of the people of Israel, and of his priests and Levites, in my realm, who are disposed of their own free will to go to Jerusalem, go with thee.

World English Bible

I make a decree, that all those of the people of Israel, and their priests and the Levites, in my realm, who are minded of their own free will to go to Jerusalem, go with you.

Youngs Literal Translation

By me hath been made a decree that every one who is willing, in my kingdom, of the people of Israel and of its priests and Levites, to go to Jerusalem with thee, doth go;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I
מן 
Min (Aramaic) 
of, from, part, ...I, ...me, before, after, because, Therefore, out, for, than, partly,
Usage: 114

שׂוּם 
 
Usage: 26

a decree
טעם 
T@`em (Aramaic) 
Usage: 25

כּל 
Kol (Aramaic) 
all, any, whole, as, every, because , as , no, whosoever ,
Usage: 104

they of
מן 
Min (Aramaic) 
of, from, part, ...I, ...me, before, after, because, Therefore, out, for, than, partly,
Usage: 114

the people
עם 
`am (Aramaic) 
Usage: 14

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el (Aramaic) 
Usage: 8

and of his priests
כּהן 
Kahen (Aramaic) 
Usage: 8

and Levites
לוי 
Leviy (Aramaic) 
Usage: 4

in my realm
מלכוּ 
Malkuw (Aramaic) 
Usage: 57

to go up
הוּך 
Huwk (Aramaic) 
go up, came, brought again, go
Usage: 4

ירוּשׁלם 
Y@ruwshalem (Chald) 
Usage: 26

go
הוּך 
Huwk (Aramaic) 
go up, came, brought again, go
Usage: 4

Context Readings

Artaxerxes' Letter To Ezra

12 From: Artaxerxes, King of Kings To: Ezra, the Priest, a scholar in matters concerning the laws of the God of Heaven Greetings! 13 I hereby decree that all of the people of Israel along with their priests and descendants of Levi in my kingdom who are determined to return to Jerusalem with you may do so. 14 You have authority to act for the king and for his Council of Seven to conduct an inquiry concerning Judah and Jerusalem in accordance with the Law of your God, which is in your possession.


Cross References

Ezra 6:1

Then King Darius issued an order to search the Hall of Records where the Babylonian archives were stored.

2 Chronicles 30:5

so they published a decree that was circulated throughout Israel from Beer-sheba to Dan that they are to come celebrate the Passover to the LORD God of Israel in Jerusalem. The Passover had not been celebrated in great numbers as was being prescribed by the decree.

Ezra 1:3

All of the kingdoms of the earth have been given to me by the LORD God of Heaven, and he specifically charged me to build a temple for him in Jerusalem, which is in Judah. Therefore, who among the LORD's people trusts in his God? Whoever among this group wishes to do so may travel to Jerusalem of Judah to rebuild the Temple of the LORD God of Israel, the God of Jerusalem.

Ezra 5:13

"However, during King Cyrus' first year that same King Cyrus of Babylon issued a decree to reconstruct this Temple of God.

Esther 3:15

The couriers went out, urged on by the king's command, and the edict was issued in Susa the capital. The king and Haman sat down to drink, while the city of Susa was thrown into confusion.

Esther 9:14

The king said, "Let this be done." So an edict was issued in Susa, and Haman's ten sons were hanged on poles.

Psalm 110:3

Your soldiers are willing volunteers on your day of battle; in majestic holiness, from the womb, from the dawn, the dew of your youth belongs to you.

Psalm 148:6

He set them in place to last forever and ever; he gave the command and will not rescind it.

Philippians 2:13

For it is God who is producing in you both the desire and the ability to do what pleases him.

Revelation 22:17

The Spirit and the bride say, "Come!" Let everyone who hears this say, "Come!" Let everyone who is thirsty come! Let anyone who wants the water of life take it as a gift!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain