Parallel Verses

International Standard Version

So I confronted the officials and asked, "Why is the Temple of God neglected?" Then I gathered them together and put them back in their places.

New American Standard Bible

So I reprimanded the officials and said, “Why is the house of God forsaken?” Then I gathered them together and restored them to their posts.

King James Version

Then contended I with the rulers, and said, Why is the house of God forsaken? And I gathered them together, and set them in their place.

Holman Bible

Therefore, I rebuked the officials, saying, “Why has the house of God been neglected?” I gathered the Levites and singers together and stationed them at their posts.

A Conservative Version

Then I contended with the rulers, and said, Why is the house of God forsaken? And I gathered them together, and set them in their place.

American Standard Version

Then contended I with the rulers, and said, Why is the house of God forsaken? And I gathered them together, and set them in their place.

Amplified

Then I reprimanded the officials and said, “Why is the house of God neglected?” So I gathered the Levites and singers together and restored them at their posts.

Bible in Basic English

Then I made protests to the chiefs, and said, Why has the house of God been given up? And I got them together and put them in their places.

Darby Translation

Then I contended with the rulers, and said, Why is the house of God forsaken? And I gathered them together and set them in their place.

Julia Smith Translation

And I shall contend with the prefects, and say, Wherefore was the house of God forsaken? And I shall gather them together, and cause them to stand upon their standing.

King James 2000

Then contended I with the rulers, and said, Why is the house of God forsaken? And I gathered them together, and set them in their place.

Lexham Expanded Bible

So I quarreled with the prefects, and I said, "Why is the house of God forsaken?" And I gathered them and set them at their station.

Modern King James verseion

And I contended with the rulers and said, Why is the house of God forsaken? And I gathered them together and set them in their place.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then reproved I the rulers, and said, "Why forsake we the house of God?" But I gathered them together, and set them in their place.

NET Bible

So I registered a complaint with the leaders, asking "Why is the temple of God neglected?" Then I gathered them and reassigned them to their positions.

New Heart English Bible

Then I contended with the rulers, and said, "Why is God's house forsaken?" I gathered them together, and set them in their place.

The Emphasized Bible

Therefore contended I with the deputies, and said, Wherefore is the house of God, forsaken? So I gathered them together, and set them in their place.

Webster

Then I contended with the rulers, and said, Why is the house of God forsaken? and I assembled them, and set them in their place.

World English Bible

Then I contended with the rulers, and said, "Why is the house of God forsaken?" I gathered them together, and set them in their place.

Youngs Literal Translation

And I strive with the prefects, and say, 'Wherefore hath the house of God been forsaken?' and I gather them, and set them on their station;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
רוּב ריבo 
Riyb 
Usage: 66

I with the rulers
סגן 
Cagan 
Usage: 17

and said

Usage: 0

Why is the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

קבץ 
Qabats 
Usage: 127

and set
עמד 
`amad 
Usage: 521

References

Context Readings

Nehemiah Brings Reform

10 I also learned that the allotments for the descendants of Levi had not been distributed. As a result, the descendants of Levi and singers who were responsible for the service had each left to go back to their fields. 11 So I confronted the officials and asked, "Why is the Temple of God neglected?" Then I gathered them together and put them back in their places. 12 Then all of Judah brought the tithe of the grain, the new wine, and the oil into the storerooms.



Cross References

Nehemiah 10:39

For the Israelis and the descendants of Levi will bring the grain offering, the wine, and the oil into the chambers where the vessels of the sanctuary are, along with the ministering priests, the porters, and the singers. We will not neglect the Temple of our God."

Nehemiah 13:17

I rebuked the officials of Judah, saying to them, "What's this evil thing that you're doing by profaning the Sabbath day?

Nehemiah 13:25

So I rebuked them, cursed them, struck some of their men, tore out their hair, and made them take this oath in the name of God: "You are not to give your daughters to their sons nor take their daughters for your sons or for yourselves.

1 Samuel 2:17

By doing this, the sin of the young men was very serious in the LORD's sight because the men despised the LORD's offering.

Nehemiah 5:6-13

I became very livid when I heard their complaining and these charges.

Job 31:34

Have I feared large crowds? Has my family's contempt ever terrified me so that I remained silent and wouldn't go outside?"

Proverbs 28:4

Those who forsake the Law praise the wicked, but whoever keeps it fights them.

Malachi 3:8-11

"Will a person rob God? Yet you are robbing me! But you ask, "How are we robbing you?' "By the tithe and the offering.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain