Parallel Verses

Youngs Literal Translation

And Moses saith to him, 'Art thou zealous for me? O that all Jehovah's people were prophets! that Jehovah would put His Spirit upon them!'

New American Standard Bible

But Moses said to him, “Are you jealous for my sake? Would that all the Lord’s people were prophets, that the Lord would put His Spirit upon them!”

King James Version

And Moses said unto him, Enviest thou for my sake? would God that all the LORD'S people were prophets, and that the LORD would put his spirit upon them!

Holman Bible

But Moses asked him, “Are you jealous on my account? If only all the Lord’s people were prophets and the Lord would place His Spirit on them!”

International Standard Version

"Are you jealous on account of me?" Moses asked in reply. "I wish all of the LORD's people were prophets and that the LORD would put his spirit upon them!"

A Conservative Version

And Moses said to him, Are thou jealous for my sake? Would that all of LORD's people were prophets, that LORD would put his Spirit upon them!

American Standard Version

And Moses said unto him, Art thou jealous for my sake? would that all Jehovah's people were prophets, that Jehovah would put his Spirit upon them!

Amplified

But Moses said to him, “Are you jealous for my sake? Would that all the Lord’s people were prophets and that the Lord would put His Spirit upon them!”

Bible in Basic English

And Moses said to him, Are you moved by envy on my account? If only all the Lord's people were prophets, and the Lord might put his spirit on them!

Darby Translation

But Moses said to him, Enviest thou for my sake? would that all Jehovah's people were prophets, and that Jehovah would put his Spirit upon them!

Julia Smith Translation

And Moses will say to him, Thou envying for me; and who will give all the people of Jehovah prophets? when Jehovah will give his spirit upon them.

King James 2000

And Moses said unto him, Are you jealous for my sake? would God that all the LORD'S people were prophets, and that the LORD would put his spirit upon them!

Lexham Expanded Bible

But Moses said to him, "Are you jealous for my sake? Would that he give all Yahweh's people prophets, that Yahweh put his spirit on them!"

Modern King James verseion

And Moses said to him, Are you jealous for my sake? Would God that all Jehovah's people were prophets, that Jehovah would put His Spirit upon them!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Moses said unto him, "Enviest thou for my sake? Would God that all the LORD's people could prophesy, and that the LORD would put his spirit upon them."

NET Bible

Moses said to him, "Are you jealous for me? I wish that all the Lord's people were prophets, that the Lord would put his Spirit on them!"

New Heart English Bible

Moses said to him, "Are you jealous for my sake? I wish that all the LORD's people were prophets, that the LORD would put his Spirit on them."

The Emphasized Bible

But Moses said unto him, Art, thou, jealous for, me? Oh would that, all the people of Yahweh, were prophets! Yea let Yahweh put his spirit upon them!

Webster

And Moses said to him, Enviest thou for my sake? I would that all the LORD'S people were prophets, and that the LORD would put his spirit upon them.

World English Bible

Moses said to him, "Are you jealous for my sake? I wish that all Yahweh's people were prophets, that Yahweh would put his Spirit on them!"

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Moses
משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

קנא 
Qana' 
Usage: 34

thou for my sake would God that all the
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

עם 
`am 
Usage: 1867

נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

and that the Lord

Usage: 0

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

Context Readings

Eldad And Medad

28 And Joshua son of Nun, minister of Moses, one of his young men, answereth and saith, 'My lord Moses, restrain them.' 29 And Moses saith to him, 'Art thou zealous for me? O that all Jehovah's people were prophets! that Jehovah would put His Spirit upon them!' 30 And Moses is gathered unto the camp, he and the elders of Israel.



Cross References

1 Corinthians 14:5

and I wish you all to speak with tongues, and more that ye may prophecy, for greater is he who is prophesying than he who is speaking with tongues, except one may interpret, that the assembly may receive edification.

Matthew 9:37-38

then saith he to his disciples, 'The harvest indeed is abundant, but the workmen few;

Luke 10:2

then said he unto them, 'The harvest indeed is abundant, but the workmen few; beseech ye then the Lord of the harvest, that He may put forth workmen to His harvest.

Acts 26:29

and Paul said, 'I would have wished to God, both in a little, and in much, not only thee, but also all those hearing me to-day, to become such as I also am -- except these bonds.'

1 Corinthians 3:3

for yet ye are fleshly, for where there is among you envying, and strife, and divisions, are ye not fleshly, and in the manner of men do walk?

1 Corinthians 3:21

So then, let no one glory in men, for all things are yours,

1 Corinthians 13:4

The love is long-suffering, it is kind, the love doth not envy, the love doth not vaunt itself, is not puffed up,

Philippians 1:15-18

Certain, indeed, even through envy and contention, and certain also through good-will, do preach the Christ;

Philippians 2:3

nothing in rivalry or vain-glory, but in humility of mind one another counting more excellent than yourselves --

James 3:14-15

and if bitter zeal ye have, and rivalry in your heart, glory not, nor lie against the truth;

James 4:5

Do ye think that emptily the Writing saith, 'To envy earnestly desireth the spirit that did dwell in us,'

James 5:9

murmur not against one another, brethren, that ye may not be condemned; lo, the Judge before the door hath stood.

1 Peter 2:1

Having put aside, then, all evil, and all guile, and hypocrisies, and envyings, and all evil speakings,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain