Parallel Verses

Amplified

You may eat it anywhere, you and [the members of] your households, for it is your compensation in return for your service in the Tent of Meeting (tabernacle).

New American Standard Bible

You may eat it anywhere, you and your households, for it is your compensation in return for your service in the tent of meeting.

King James Version

And ye shall eat it in every place, ye and your households: for it is your reward for your service in the tabernacle of the congregation.

Holman Bible

then you and your household may eat it anywhere. It is your wage in return for your work at the tent of meeting.

International Standard Version

You and your household may eat it anywhere, because it's a reward to you in return for your services at the Tent of Meeting.

A Conservative Version

And ye shall eat it in every place, ye and your households, for it is your reward in return for your service in the tent of meeting.

American Standard Version

And ye shall eat it in every place, ye and your households: for it is your reward in return for your service in the tent of meeting.

Bible in Basic English

It is to be your food, for you and your families in every place: it is your reward for your work in the Tent of meeting.

Darby Translation

And ye shall eat it in every place, ye and your households; for it is your reward for your service in the tent of meeting.

Julia Smith Translation

And ye ate it in every place, ye and your house; for it is the reward to you for your service in the tent of appointment

King James 2000

And you shall eat it in every place, you and your households: for it is your reward for your service in the tabernacle of meeting.

Lexham Expanded Bible

You may eat it anywhere, you and your household, because it [is] a wage in return for your service in the tent of assembly.

Modern King James verseion

And you shall eat it in every place, you and your households. For it is your reward for your service in the tabernacle of the congregation.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And ye shall eat it in all places, both ye and your households, for it is your rewards for your service in the tabernacle of witness.

NET Bible

And you may eat it in any place, you and your household, because it is your wages for your service in the tent of meeting.

New Heart English Bible

You shall eat it in every place, you and your households: for it is your reward in return for your service in the Tent of Meeting.

The Emphasized Bible

And ye shall eat it in any place, ye, and your household, - for a reward, it is unto you, the allotted portion for your laborious work in the tent of meeting.

Webster

And ye shall eat it in every place, ye and your households: for it is your reward for your service in the tabernacle of the congregation.

World English Bible

You shall eat it in every place, you and your households: for it is your reward in return for your service in the Tent of Meeting.

Youngs Literal Translation

and ye have eaten it in every place, ye and your households, for it is your hire in exchange for your service in the tent of meeting;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And ye shall eat
אכל 
'akal 
Usage: 809

it in every place
מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401

ye and your households
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

for it is your reward
שׂכר 
Sakar 
Usage: 28

for
חלף 
Cheleph 
for
Usage: 2

עבודה עבדה 
`abodah 
Usage: 146

in the tabernacle
אהל 
'ohel 
Usage: 345

References

Context Readings

Instructions For The Levites

30 Therefore you shall say to them, ‘When you have offered the best from it, then the rest shall be credited to the Levites as the product of the threshing floor, and as the product of the wine vat. 31 You may eat it anywhere, you and [the members of] your households, for it is your compensation in return for your service in the Tent of Meeting (tabernacle). 32 You will bear no sin because of it when you have offered the best of it; but you shall not profane the sacred gifts of the children of Israel, or you will die [because of it].’”



Cross References

Matthew 10:10

or a provision bag for your journey, or even two tunics, or sandals, or a staff; for the worker deserves his support.

Luke 10:7

Stay in that house, eating and drinking what they provide, for the laborer is worthy of his wages. Do not move from house to house.

1 Corinthians 9:10-14

Or does He speak entirely for our sake? Yes, it was written for our sake: The plowman ought to plow in hope, and the thresher to thresh in hope of sharing the harvest.

1 Timothy 5:17-18

The elders who perform their leadership duties well are to be considered worthy of double honor (financial support), especially those who work hard at preaching and teaching [the word of God concerning eternal salvation through Christ].

Deuteronomy 14:22-23

“Every year you shall certainly tithe [a tenth] of all the yield of your seed which is produced by your field.

2 Corinthians 12:13

For in what respect were you treated as inferior to the rest of the churches, except [for the fact] that I did not burden you [with my financial support]? Forgive me [for doing you] this injustice!

Galatians 6:6

The one who is taught the word [of God] is to share all good things with his teacher [contributing to his spiritual and material support].

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain