Parallel Verses
Amplified
Now God met Balaam, who said to Him, “I have prepared seven altars, and I have offered a bull and a ram on each altar.”
New American Standard Bible
Now God met Balaam, and he said to Him, “I have set up the seven altars, and I have offered up a bull and a ram on each altar.”
King James Version
And God met Balaam: and he said unto him, I have prepared seven altars, and I have offered upon every altar a bullock and a ram.
Holman Bible
God
International Standard Version
And so he went to a high place, where the LORD met with Balaam, who told him, "I've prepared seven altars and offered bulls and rams on an altar."
A Conservative Version
And God met Balaam, and he said to him, I have prepared the seven altars, and I have offered up a bullock and a ram on every altar.
American Standard Version
And God met Balaam: and he said unto him, I have prepared the seven altars, and I have offered up a bullock and a ram on every altar.
Bible in Basic English
And God came to Balaam, and Balaam said to him, I have made ready seven altars, offering an ox and a male sheep on every altar
Darby Translation
And God met Balaam; and Balaam said to him, I have disposed seven altars, and have offered up a bullock and a ram upon each altar.
Julia Smith Translation
And God will meet Balaam, and he will say to him, I arranged seven altars, and I will bring up a bullock and a ram upon the altar.
King James 2000
And God met Balaam: and he said unto him, I have prepared seven altars, and I have offered upon every altar a bullock and a ram.
Lexham Expanded Bible
And God met with Balaam, and he said to him, "I have arranged seven altars, and I have offered a bull and a ram on the altar.
Modern King James verseion
And God met Balaam. And he said to Him, I have prepared seven altars, and I have offered upon the altar a bull and a ram.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And God came unto Balaam, and Balaam said unto him, "I have prepared seven altars, and have offered upon every altar, an ox and a ram."
NET Bible
Then God met Balaam, who said to him, "I have prepared seven altars, and I have offered on each altar a bull and a ram."
New Heart English Bible
God met Balaam: and he said to him, "I have prepared the seven altars, and I have offered up a bull and a ram on every altar."
The Emphasized Bible
And God came unto Balaam, - so he said unto him The seven altars, have I built in a row, and have caused to ascend, bullock and a ram on each altar.
Webster
And God met Balaam: and he said to him, I have prepared seven altars, and I have offered upon every altar a bullock and a ram.
World English Bible
God met Balaam: and he said to him, "I have prepared the seven altars, and I have offered up a bull and a ram on every altar."
Youngs Literal Translation
And God cometh unto Balaam, and he saith unto Him, 'The seven altars I have arranged, and I offer a bullock and a ram on the altar;'
Interlinear
`arak
Sheba`
References
Morish
Word Count of 20 Translations in Numbers 23:4
Verse Info
Context Readings
Balaam's Oracles
3 Then Balaam said to Balak, “Stand beside your burnt offering and I will go. Perhaps the Lord will come to meet me; and whatever He shows me I will tell you.” So he went to a desolate hill. 4 Now God met Balaam, who said to Him, “I have prepared seven altars, and I have offered a bull and a ram on each altar.” 5 Then the Lord put a speech in Balaam’s mouth, and said, “Return to Balak, and you shall speak thus.”
Cross References
Numbers 23:16
Then the Lord met Balaam and put a speech in his mouth, and said, “Go back to Balak and you shall speak thus.”
Numbers 22:9
God came to Balaam, and said, “Who are these men with you?”
Numbers 22:20
God came to Balaam at night and said to him, “If the men have come to call you, get up and go with them, but you shall still do only what I tell you.”
Numbers 23:1
Then Balaam said to Balak, “Build seven altars for me here, and prepare for me seven bulls and seven rams here.”
Isaiah 58:3-4
‘Why have we fasted,’ they say, ‘and You do not see it?
Why have we humbled ourselves and You do not notice?’
Hear this [O Israel], on the day of your fast [when you should be grieving for your sins] you find something you desire [to do],
And you force your hired servants to work [instead of stopping all work, as the law teaches].
Matthew 20:12
Luke 18:12
John 16:2
Romans 3:27
Then what becomes of [our] boasting? It is excluded [entirely ruled out, banished]. On what principle? On [the principle of good] works? No, but on the principle of faith.
Ephesians 2:9
not as a result of [your] works [nor your attempts to keep the Law], so that no one will [be able to] boast or take credit in any way [for his salvation].