Parallel Verses

Amplified

Then the Lord put a speech in Balaam’s mouth, and said, “Return to Balak, and you shall speak thus.”

New American Standard Bible

Then the Lord put a word in Balaam’s mouth and said, “Return to Balak, and you shall speak thus.”

King James Version

And the LORD put a word in Balaam's mouth, and said, Return unto Balak, and thus thou shalt speak.

Holman Bible

Then the Lord put a message in Balaam’s mouth and said, “Return to Balak and say what I tell you.”

International Standard Version

Then the LORD gave Balaam this message. "Return to Balak and speak to him."

A Conservative Version

And LORD put a word in Balaam's mouth, and said, Return to Balak, and thus thou shall speak.

American Standard Version

And Jehovah put a word in Balaam's mouth, and said, Return unto Balak, and thus thou shalt speak.

Bible in Basic English

And the Lord put words in Balaam's mouth, and said, Go back to Balak, and this is what you are to say.

Darby Translation

And Jehovah put a word in Balaam's mouth, and said, Return to Balak, and thus shalt thou speak.

Julia Smith Translation

And Jehovah will put the word in Balaam's mouth, and say, Turn back to Balak, and thus shalt thou speak.

King James 2000

And the LORD put a word in Balaam's mouth, and said, Return unto Balak, and thus you shall speak.

Lexham Expanded Bible

Yahweh put a word in the mouth of Balaam and said, "Return to Balak, and you must speak thus."

Modern King James verseion

And Jehovah put a word in Balaam's mouth and said, Return to Balak, and so you shall speak.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the LORD put a saying in Balaam's mouth, and said, "Go again to Balak and say on this wise."

NET Bible

Then the Lord put a message in Balaam's mouth and said, "Return to Balak, and speak what I tell you."

New Heart English Bible

The LORD put a word in Balaam's mouth, and said, "Return to Balak, and thus you shall speak."

The Emphasized Bible

And Yahweh put a word into the mouth of Balaam, - and said - Return unto Balak, and, thus, shalt thou speak.

Webster

And the LORD put a word in Balaam's mouth, and said, Return to Balak, and thus thou shalt speak.

World English Bible

Yahweh put a word in Balaam's mouth, and said, "Return to Balak, and thus you shall speak."

Youngs Literal Translation

and Jehovah putteth a word in the mouth of Balaam, and saith, 'Turn back unto Balak, and thus thou dost speak.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

put
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

a word
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

בּלעם 
Bil`am 
Usage: 61

and said

Usage: 0

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

בּלק 
Balaq 
Usage: 43

Context Readings

Balaam's Oracles

4 Now God met Balaam, who said to Him, “I have prepared seven altars, and I have offered a bull and a ram on each altar.” 5 Then the Lord put a speech in Balaam’s mouth, and said, “Return to Balak, and you shall speak thus.” 6 Balaam returned to Balak, and behold, he was standing by his burnt sacrifice, he and all the leaders of Moab.


Cross References

Deuteronomy 18:18

I will raise up a prophet from among their countrymen like you, and I will put My words in his mouth, and he shall speak to them all that I command him.

Jeremiah 1:9

Then the Lord stretched out His hand and touched my mouth, and the Lord said to me,

“Behold (hear Me), I have put My words in your mouth.

Numbers 23:16

Then the Lord met Balaam and put a speech in his mouth, and said, “Go back to Balak and you shall speak thus.”

Isaiah 51:16

I have put My words in your mouth and have covered you with the shadow of My hand, to establish the [renewed] heavens and lay the foundations of the [renewed] earth, and to say to Zion (Jerusalem), ‘You are My people.’”

Isaiah 59:21

“As for Me, this is My covenant with them,” says the Lord: “My Spirit which is upon you [writing the law of God on the heart], and My words which I have put in your mouth shall not depart from your mouth, nor from the mouths of your [true, spiritual] children, nor from the mouth of your children’s children,” says the Lord, “from now and forever.”

Numbers 22:20

God came to Balaam at night and said to him, “If the men have come to call you, get up and go with them, but you shall still do only what I tell you.”

Numbers 22:35

The Angel of the Lord said to Balaam, “Go with the men, but you shall speak only what I tell you.” So Balaam went along with the leaders of Balak.

Proverbs 16:1

The plans and reflections of the heart belong to man,
But the [wise] answer of the tongue is from the Lord.

Proverbs 16:9


A man’s mind plans his way [as he journeys through life],
But the Lord directs his steps and establishes them.

Luke 12:12

for the Holy Spirit will teach you in that very hour what you ought to say.”

John 11:51

Now he did not say this [simply] on his own initiative; but being the high priest that year, he [was unknowingly used by God and] prophesied that Jesus was going to die for the nation,

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain