Parallel Verses

Holman Bible

When Balaam looked up and saw Israel encamped tribe by tribe, the Spirit of God came on him,

New American Standard Bible

And Balaam lifted up his eyes and saw Israel camping tribe by tribe; and the Spirit of God came upon him.

King James Version

And Balaam lifted up his eyes, and he saw Israel abiding in his tents according to their tribes; and the spirit of God came upon him.

International Standard Version

looked up, and saw Israel encamped in their respective tribal order. Just then, the spirit of God came upon him.

A Conservative Version

And Balaam lifted up his eyes, and he saw Israel dwelling according to their tribes, and the Spirit of God came upon him.

American Standard Version

And Balaam lifted up his eyes, and he saw Israel dwelling according to their tribes; and the Spirit of God came upon him.

Amplified

And Balaam raised his eyes and he saw Israel living in their tents tribe by tribe; and the Spirit of God came on him.

Bible in Basic English

And lifting up his eyes, he saw Israel there, with their tents in the order of their tribes: and the spirit of God came on him.

Darby Translation

And Balaam lifted up his eyes and saw Israel dwelling in tents according to his tribes; and the Spirit of God came upon him.

Julia Smith Translation

And Balsam will lift up his eyes and see Israel dwelling according to his tribes; and the spirit of God will be upon him.

King James 2000

And Balaam lifted up his eyes, and he saw Israel abiding in its tents according to its tribes; and the spirit of God came upon him.

Lexham Expanded Bible

Balaam lift up his eyes, and he saw Israel dwelling according to its tribes, and the spirit of God was upon it.

Modern King James verseion

And Balaam lifted up his eyes, and he saw Israel pitched, according to their tribes. And the Spirit of God came upon him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and lift up his eyes and looked upon Israel as he lay with his tribes, and the spirit of God came upon him.

NET Bible

When Balaam lifted up his eyes, he saw Israel camped tribe by tribe; and the Spirit of God came upon him.

New Heart English Bible

Balaam lifted up his eyes, and he saw Israel dwelling according to their tribes; and the Spirit of God came on him.

The Emphasized Bible

So Balaam lifted up his eyes and saw Israel, dwelling, according to his tribes, - then came upon him the Spirit of God;

Webster

And Balaam lifted up his eyes, and he saw Israel abiding in his tents according to their tribes, and the spirit of God came upon him.

World English Bible

Balaam lifted up his eyes, and he saw Israel dwelling according to their tribes; and the Spirit of God came on him.

Youngs Literal Translation

and Balaam lifteth up his eyes, and seeth Israel tabernacling, by its tribes, and the Spirit of God is upon him,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Balaam
בּלעם 
Bil`am 
Usage: 61

lifted up
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

and he saw
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

שׁכן 
Shakan 
Usage: 128

שׁבט 
Shebet 
Usage: 190

and the spirit
רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

of God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

References

American

Easton

Hastings

Watsons

Context Readings

Balaam Continues To Utter Oracles

1 Since Balaam saw that it pleased the Lord to bless Israel, he did not go to seek omens as on previous occasions, but turned toward the wilderness. 2 When Balaam looked up and saw Israel encamped tribe by tribe, the Spirit of God came on him, 3 and he proclaimed his poem:

The oracle of Balaam son of Beor,
the oracle of the man whose eyes are opened,



Cross References

1 Samuel 19:20

he sent agents to seize David. However, when they saw the group of prophets prophesying with Samuel leading them, the Spirit of God came on Saul’s agents, and they also started prophesying.

2 Chronicles 15:1

The Spirit of God came on Azariah son of Oded.

1 Samuel 10:10

When Saul and his attendant arrived at Gibeah, a group of prophets met him. Then the Spirit of God took control of him, and he prophesied along with them.

1 Samuel 19:23

So he went to Naioth in Ramah. The Spirit of God also came on him, and as he walked along, he prophesied until he entered Naioth in Ramah.

Numbers 2:2-34

“The Israelites are to camp under their respective banners beside the flags of their ancestral houses. They are to camp around the tent of meeting at a distance from it:

Numbers 11:25-29

Then the Lord descended in the cloud and spoke to him. He took some of the Spirit that was on Moses and placed the Spirit on the 70 elders. As the Spirit rested on them, they prophesied, but they never did it again.

Numbers 23:9-10

I see them from the top of rocky cliffs,
and I watch them from the hills.
There is a people living alone;
it does not consider itself among the nations.

Numbers 24:5

How beautiful are your tents, Jacob,
your dwellings, Israel.

Song of Songs 6:4

M You are as beautiful as Tirzah, my darling,
lovely as Jerusalem,
awe-inspiring as an army with banners.

Song of Songs 6:10

Y Who is this who shines like the dawn—
as beautiful as the moon,
bright as the sun,
awe-inspiring as an army with banners?

Matthew 7:22

On that day many will say to Me, ‘Lord, Lord, didn’t we prophesy in Your name, drive out demons in Your name, and do many miracles in Your name?’

Matthew 10:4

Simon the Zealot, and Judas Iscariot,
who also betrayed Him.

Matthew 10:8

Heal the sick, raise the dead, cleanse those with skin diseases, drive out demons. You have received free of charge; give free of charge.

Luke 10:20

However, don’t rejoice that the spirits submit to you, but rejoice that your names are written in heaven.”

John 11:49-51

One of them, Caiaphas, who was high priest that year, said to them, “You know nothing at all!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain