Parallel Verses
Julia Smith Translation
And Israel will be bound to Baal-Peor; and the anger of Jehovah will kindle against Israel.
New American Standard Bible
So
King James Version
And Israel joined himself unto Baalpeor: and the anger of the LORD was kindled against Israel.
Holman Bible
So Israel aligned itself with Baal of Peor,
International Standard Version
The people joined the Baal-peor cult. As a result, the anger of the LORD flared up against Israel,
A Conservative Version
And Israel joined himself to Baal-peor, and the anger of LORD was kindled against Israel.
American Standard Version
And Israel joined himself unto Baal-peor: and the anger of Jehovah was kindled against Israel.
Amplified
So Israel joined themselves to Baal of Peor [in worship]. And the anger of the Lord was kindled against Israel.
Bible in Basic English
So Israel had relations with the women of Moab in honour of the Baal of Peor: and the Lord was moved to wrath against Israel.
Darby Translation
And Israel joined himself to Baal-Peor; and the anger of Jehovah was kindled against Israel.
King James 2000
And Israel joined itself unto Baal of Peor: and the anger of the LORD was kindled against Israel.
Lexham Expanded Bible
So Israel was joined together to Baal Peor, and {Yahweh became angry} with Israel.
Modern King James verseion
And Israel joined himself to Baal-peor. And the anger of Jehovah was kindled against Israel.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and Israel coupled himself unto Baal-Peor. Then the LORD was angry with Israel,
NET Bible
When Israel joined themselves to Baal-peor, the anger of the Lord flared up against Israel.
New Heart English Bible
Israel joined himself to Baal Peor: and the anger of the LORD was kindled against Israel.
The Emphasized Bible
Thus Israel let himself be bound unto Baal-peor, and the anger of Yahweh kindled upon Israel.
Webster
And Israel joined himself to Baal-peor: and the anger of the LORD was kindled against Israel.
World English Bible
Israel joined himself to Baal Peor: and the anger of Yahweh was kindled against Israel.
Youngs Literal Translation
and Israel is joined to Baal-Peor, and the anger of Jehovah burneth against Israel.
Themes
Idolatry » Rites of, obscene and impure
Idolatry » Idols, &c mentioned in scripture » Baal-peor
Idolatry » The jews » Followed the moabites in
Jews, the » Often displeased God by their sins
Midianites » With the moabites » Seduced israel to idolatry, &c
Moabites » Are a snare to the israelites
Moabites » israelites » Enticed to idolatry by
false Worship » gods, false » Images » Names of » Baal-peor » Baal-peor, a God of the moabites
Interlinear
'aph
References
Word Count of 20 Translations in Numbers 25:3
Verse Info
Context Readings
The Plague Of Israel
2 And she called the people to the sacrifices of their God: and the people will eat and will worship to their God. 3 And Israel will be bound to Baal-Peor; and the anger of Jehovah will kindle against Israel. 4 And Jehovah will say to Moses, Take all the heads of the people and hang them up to Jehovah before the sun, and the burning anger of Jehovah shall turn back from Israel.
Cross References
Joshua 22:17
Was the iniquity of Peor little for us, which we were not cleansed from it till this day, and there will be a smiting in the assembly of Jehovah?
Hosea 9:10
I found Israel as grapes in the desert; as the first fruit in the fig-tree in her beginning I saw your fathers: they went to Baal-Peor, and they will separate themselves to shame, and their abominable things will be according to their love.
Psalm 106:28-29
And they will be bound to Baalpeor, and they will eat the sacrifices of the dead.
Numbers 25:5
And Moses will say to the judges of Israel, Kill ye each his men being bound to Baal-Peor.
Deuteronomy 4:3-4
Your eyes saw what Jehovah did upon Baal-Peor: for every man who went after Baal-Peor, Jehovah thy God destroyed him from the midst of you.
Judges 2:14
And the wrath of Jehovah will kindle against Israel, and he will give them into the hand of plunderers, and they will plunder them; and he will sell them into the hand of their enemies from round about, and they will no more be able to stand before the face of their enemies.
Judges 2:20
And the wrath of Jehovah will kindle against Israel; and he will say, Because that this nation passed by my covenant which I commanded their fathers, and heard not to my voice,
Psalm 90:11
Who shall know the strength of thine anger? and according to thy fear, thy wrath.
Jeremiah 17:4
And thou wert thrust in thyself from thine inheritance which I gave to thee; and I caused thee to serve thine enemies in a land which thou knewest not: for ye kindled a fire in mine anger; it shall burn forever.