Parallel Verses

Bible in Basic English

So Moses said to the judges of Israel, Let everyone put to death those of his men who have had relations with the women of Moab in honour of the Baal of Peor.

New American Standard Bible

So Moses said to the judges of Israel, “Each of you slay his men who have joined themselves to Baal of Peor.”

King James Version

And Moses said unto the judges of Israel, Slay ye every one his men that were joined unto Baalpeor.

Holman Bible

So Moses told Israel’s judges, “Kill each of the men who aligned themselves with Baal of Peor.”

International Standard Version

Then Moses ordered the judges of Israel, "Each one of you is to execute the men in his own tribe who joined the Baal-peor cult."

A Conservative Version

And Moses said to the judges of Israel, Kill ye every one his men who have joined themselves to Baal-peor.

American Standard Version

And Moses said unto the judges of Israel, Slay ye every one his men that have joined themselves unto Baal-peor.

Amplified

So Moses said to the judges of Israel, “Each one of you must kill his men who have joined themselves to Baal of Peor [in worship].”

Darby Translation

And Moses said to the judges of Israel, Slay every one his men that have joined themselves to Baal-Peor.

Julia Smith Translation

And Moses will say to the judges of Israel, Kill ye each his men being bound to Baal-Peor.

King James 2000

And Moses said unto the judges of Israel, Slay you every one his men that were joined unto Baal of Peor.

Lexham Expanded Bible

So Moses said to the judges of Israel, "Each [of you] kill his men who are joined together with Baal Peor."

Modern King James verseion

And Moses said to the judges of Israel, Every one of you kill his men who were joined to Baal-peor.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Moses said unto the judges of Israel, "Go and slay those men that joined themselves unto Baal- Peor."

NET Bible

So Moses said to the judges of Israel, "Each of you must execute those of his men who were joined to Baal-peor."

New Heart English Bible

Moses said to the judges of Israel, "Everyone kill his men who have joined themselves to Baal Peor."

The Emphasized Bible

And Moses said unto the judges of Israel, - Slay ye each one his men, who have let them-selves he herald unto Baal-peor.

Webster

And Moses said to the judges of Israel, Slay ye every one his men that were joined to Baal-peor.

World English Bible

Moses said to the judges of Israel, "Everyone kill his men who have joined themselves to Baal Peor."

Youngs Literal Translation

And Moses saith unto the judges of Israel, 'Slay ye each his men who are joined to Baal-Peor.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Moses
משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

unto the judges
שׁפט 
Shaphat 
Usage: 203

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

הרג 
Harag 
Usage: 166

ye every
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

one
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

צמד 
Tsamad 
Usage: 5

Context Readings

God's Punishment

4 Then the Lord said to Moses, Take all the chiefs of the people, hanging them up in the sun before the Lord, so that the wrath of the Lord may be turned from Israel. 5 So Moses said to the judges of Israel, Let everyone put to death those of his men who have had relations with the women of Moab in honour of the Baal of Peor. 6 Then one of the children of Israel came to his brothers, taking with him a woman of Midian, before the eyes of Moses and all the meeting of the people, while they were weeping at the door of the Tent of meeting.



Cross References

Exodus 18:21

But for the rest, take from among the people able men, such as have the fear of God, true men hating profits wrongly made; and put such men over them, to be captains of thousands, captains of hundreds and of fifties and of tens;

Exodus 18:25-26

And he made selection of able men out of all Israel, and made them heads over the people, captains of thousands, captains of hundreds and of fifties and of tens.

Exodus 22:20

Complete destruction will come on any man who makes offerings to any other god but the Lord.

Exodus 32:27-28

And he said to them, This is the word of the Lord, the God of Israel: Let every man take his sword at his side, and go from one end of the tents to the other, putting to death his brother and his friend and his neighbour.

Deuteronomy 13:6

If your brother, the son of your mother, or your son or your daughter or the wife of your heart, or the friend who is as dear to you as your life, working on you secretly says to you, Let us go and give worship to other gods, strange to you and to your fathers;

Deuteronomy 13:9

But put him to death without question; let your hand be the first stretched out against him to put him to death, and then the hands of all the people.

Deuteronomy 13:13

That good-for-nothing persons have gone out from among you, turning the people of their town from the right way and saying, Let us go and give worship to other gods, of whom you have no knowledge;

Deuteronomy 13:15

Then take up arms against the people of that town and give it up to the curse, with all its cattle and everything in it.

Deuteronomy 17:3-5

By becoming a servant of other gods and worshipping them or the sun or the moon or all the stars of heaven, against my orders;

1 Kings 18:40

And Elijah said to them, Take the prophets of Baal, let not one of them get away. So they took them, and Elijah made them go down to the stream Kishon, and put them to death there.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain