Parallel Verses

Amplified


Let us swallow them alive like Sheol (the place of the dead),
Even whole, as those who go down to the pit [of death];

New American Standard Bible

Let us swallow them alive like Sheol,
Even whole, as those who go down to the pit;

King James Version

Let us swallow them up alive as the grave; and whole, as those that go down into the pit:

Holman Bible

Let’s swallow them alive, like Sheol,
still healthy as they go down to the Pit.

International Standard Version

Let's swallow them alive like Sheol, and whole like those who go down into the Pit.

A Conservative Version

Let us swallow them up alive as Sheol, and whole, as those who go down into the pit.

American Standard Version

Let us swallow them up alive as Sheol, And whole, as those that go down into the pit;

Bible in Basic English

Let us overcome them living, like the underworld, and in their strength, as those who go down to death;

Darby Translation

let us swallow them up alive as Sheol, and whole, as those that go down into the pit;

Julia Smith Translation

We will swallow them down living, as hades, and whole, as they going down to the pit:

King James 2000

Let us swallow them up alive as the grave; and whole, as those that go down into the pit:

Lexham Expanded Bible

Like Sheol, we will swallow them alive and whole, {like those who descend to the pit}.

Modern King James verseion

let us swallow them up alive as the grave, and whole, as those who go down into the pit;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Let us swallow them up like the hell, let us devour them quick and whole, as those that go down into the pit.

NET Bible

We will swallow them alive like Sheol, those full of vigor like those going down to the Pit.

New Heart English Bible

let's swallow them up alive like Sheol, and whole, like those who go down into the pit.

The Emphasized Bible

Let us engulf them, like hades, alive, While in health, like them who are going down to the pit;

Webster

Let us swallow them up alive as the grave; and whole, as those that go down into the pit:

World English Bible

let's swallow them up alive like Sheol, and whole, like those who go down into the pit.

Youngs Literal Translation

We swallow them as Sheol -- alive, And whole -- as those going down to the pit,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Let us swallow them up
בּלע 
Bala` 
Usage: 49

חי 
Chay 
Usage: 502

as the grave
שׁאל שׁאול 
Sh@'owl 
Usage: 65

and whole
תּמים 
Tamiym 
Usage: 91

as those that go down
ירד 
Yarad 
Usage: 378

References

Hastings

Pit

Context Readings

Advice To The Young

11
If they say, “Come with us;
Let us lie in wait to shed blood,
Let us ambush the innocent without cause;
12 
Let us swallow them alive like Sheol (the place of the dead),
Even whole, as those who go down to the pit [of death];
13
We will find and take all kinds of precious possessions,
We will fill our houses with spoil;



Cross References

Psalm 28:1

To you I call, O Lord,
My rock, do not be deaf to me,
For if You are silent to me,
I will become like those who go down to the pit (grave).

Psalm 124:3


Then they would have [quickly] swallowed us alive,
When their wrath was kindled against us;

Numbers 16:30-33

But if the Lord creates an entirely new thing, and the ground opens its mouth and swallows them up, along with all that belongs to them, and they descend alive into Sheol (the nether world, the place of the dead), then you will understand that these men have spurned and rejected the Lord!”

Numbers 26:10

and the earth opened its mouth and swallowed them up along with Korah, when that company died, when the fire devoured two hundred and fifty men, so that they became a [warning] sign.

Psalm 5:9


For there is nothing trustworthy or reliable or truthful in what they say;
Their heart is destruction [just a treacherous chasm, a yawning gulf of lies].
Their throat is an open grave;
They [glibly] flatter with their [silken] tongue.

Psalm 35:25


Do not let them say in their heart, “Aha, that is what we wanted!”
Do not let them say, “We have swallowed him up and destroyed him.”

Psalm 56:1-2

Be gracious to me, O God, for man has trampled on me;
All day long the adversary oppresses and torments me.

Psalm 57:3


He will send from heaven and save me;
He calls to account him who tramples me down. Selah.
God will send out His lovingkindness and His truth.

Psalm 143:7


Answer me quickly, O Lord, my spirit fails;
Do not hide Your face from me,
Or I will become like those who go down into the pit (grave).

Jeremiah 51:34


“Nebuchadnezzar king of Babylon has devoured me, he has crushed me,
He has set me down like an empty vessel.
Like a monster he has swallowed me up,
He has filled his belly with my delicacies;
He has spit me out and washed me away.

Lamentations 2:5


The Lord has become like an enemy;
He has swallowed up Israel.
He has swallowed up all its palaces;
He has destroyed its strongholds
And multiplied in the Daughter of Judah
Mourning and lamentation (expressions of grief).

Lamentations 2:16


All your enemies
Have opened their mouths wide against you;
They [scornfully] hiss and gnash their teeth.
They say, “We have swallowed her up!
Certainly this is the day for which we waited;
We have reached it, we have seen it!”

Micah 3:2-3


“You who hate good and love evil,
Who tear the skin off my people
And their flesh from their bones;

Romans 3:13


Their throat is an open grave;
They [habitually] deceive with their tongues.”
The venom of asps is beneath their lips.”

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain